Übersetzung für "Erfahrungsbereich" in Englisch

Tabelle 8 stellt das Punktesystem für jeden Kompetenz- und Erfahrungsbereich dar.
Table 8 presents the scoring system for each relevant competence and experience topic.
DGT v2019

Tabelle 8 gibt einen Überblick über das Punktesystem für jeden Kompetenz- und Erfahrungsbereich.
Table 8 presents the scoring system for each relevant competence and experience topic.
TildeMODEL v2018

Sein Erfahrungsbereich erstreckt sich vom Produktionsmanagement bis zum Design von Systemen und Fischzuchtanlagen.
His experience ranges from production management to system and fish farm design.
ParaCrawl v7.1

Dieses Werk verbindet Telepräsenz, Multi-User-Virtual-Reality und Vernetzung zu einem einzigen Erfahrungsbereich miteinander.
This work unites telepresence, multi-user virtual reality, and networking into a single realm of experience.
ParaCrawl v7.1

Ich muss auch zugeben, für meinen eigenen Erfahrungsbereich trifft das auch vollkommen zu.
I must confess that I have also found this to be absolutely true in my own experience.
Europarl v8

Die Einstellung des für die jeweilige Kombination optimalen Drucks liegt im Erfahrungsbereich des Fachmanns.
Establishment of the optimal pressure for the particular combination is within the scope of the expert's experience.
EuroPat v2

Ihr Erfahrungsbereich umfasst komplexe, heterogene IT-Infrastrukturen in sicherheitsbewussten Bereichen wie Finanzen, Versicherungswesen und Telekommunikation.
Their field of business includes complex, heterogeneous IT infrastructures in security-conscious areas such as finance, insurance and telecommunications.
ParaCrawl v7.1

Der durch die menschliche Logik begrenzte Erfahrungsbereich sollte durch das Phantastische und Absurde erweitert werden.
The limited by the logic of human experience area should be expanded through the fanciful and absurd.
ParaCrawl v7.1

Auch Spezialanforderungen wie Groß- und Schulungsküchen oder barrierefreie Küchen gehören dabei zum Erfahrungsbereich von TCP.
TCP’s area of experience includes special requirements, such as large and training kitchens or kitchens suitable for people with disabilities.
ParaCrawl v7.1

Weiters konzentriert man sich darauf, beim Lernen Probleme und Lösungen über verschiedene Lebensbereiche, d.h. den öffentlichen, häuslichen und persönlichen Erfahrungsbereich, hinweg miteinander zu verbinden.
Furthermore, the focus lies in learning to link together problems and solutions across different life spheres, i.e. across public, domestic and personal domains of experience.
EUbookshop v2

Die Mengen der Emulgatoren werden so bemessen, dass über lange Zeit stabile Emulsionen erhalten werden, und liegen im Erfahrungsbereich auf dem Fachgebiet.
The quantities of emulsifiers are calculated such that emulsions are obtained which are stable for a long time and this is within the experience of those skilled in the art.
EuroPat v2

Auf den ersten drei Stufen geht es vor allem darum, das Phänomen Strahlung zu dem perscjnlichen und alltäglichen Erfahrungsbereich der Schüler in Beziehung zu setzen.
In the first three levels emphasis is put on relating radiation to pupils' personal and everyday experiences and observations.
EUbookshop v2

Virtuelle Realität kann auch die chirurgische Ausbildung verbessern, indem sie Studenten einen größeren Erfahrungsbereich und bessere Quantifizierbarkeit ihrer Leistung bietet.
Virtual reality will also enhance surgical training, by providing students with a wider range of experience and enabling quantification of their performance.
News-Commentary v14

Es liegt daher im Erfahrungsbereich des Arztes oder Tierarztes, festzustellen, ob die Verabreichung der entzündungshemmenden Substanz unerwünschte gastrointestinale Effekte beim Mensch oder Tier erzeugt, und die wirksame Menge des Prostaglandins zu verschreiben, mit der diese Effekte im wesentlichen eliminiert werden können.
It is thus within the doctor's or veterinary surgeon's field of experience to determine whether administration of the antiphlogistic substance produces undesirable gastrointestinal effects in humans or animals and to prescribe the active amount of the prostaglandin with which these effects can largely be eliminated.
EuroPat v2

R Ja gut – du kannst dich nicht gänzlich in den Erfahrungsbereich eines anderen Menschen bewegen, der sich nicht bemüht, mit dir zu kommunizieren.
R Well – you cannot move entirely into the experiential area of another person who is not attempting to communicate with you.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich als Künstlerin die räumlichen und zeitlichen Annahmen durcheinanderbringe, die unserem Verständnis von dem, was Ereignisse, Personen, Objekte oder Handlungen darstellen, zugrunde liegen, sprich unserem Erfahrungsbereich, dann kann ich, auch wenn es nur für einen kurzen Zeitraum ist, einen Raum schaffen, in dem es möglich ist, die Zukunft zu bedenken, unsere Erwartung dessen, was kommen wird, und unsere eigene Position in und Verantwortung für die explosive (Un-)Vorhersehbarkeit künftiger Jahre.
If I, as an artist, disrupt the spatial and temporal assumptions that underlie our understanding of what events, persons, objects, actions constitute our realm of experience, can I construct, even if for a very brief period of time, a space in which it is possible to consider the future, our expectation of what is to come and our own position in and responsibility toward the explosive (un)predictability of 2011, 2012, 2013 and beyond?
ParaCrawl v7.1

Jedes vergangene Jahr bringt mich als Moderatorin – und sicher auch viele von Ihnen in ihrer jeweiligen Region und in ihrem Erfahrungsbereich – in Berührung mit Aspekten heutigen benediktinischen Lebens, die mir neu sind.
Each passing year brings me as Moderator - and probably many of you too in her own region and her own field of experience - into contact with sectors of Benedictine life to-day that are new to me.
ParaCrawl v7.1