Übersetzung für "Erfahrungsbasis" in Englisch
Die
folgenden
Projekte
stellen
die
Erfahrungsbasis
unserer
Experten
dar.
The
following
projects
represent
the
knowledge
base
of
our
experts.
CCAligned v1
Auf
diese
Weise
haben
die
Anwesenden
eine
gemeinsame
Erfahrungsbasis
für
den
Dialog.
In
that
way,
people
present
have
a
common
experience
base
for
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Eine
breite
Erfahrungsbasis
und
eine
Vision
zur
Verbesserung
von
Rotary
sind
ebenfalls
notwendig.
A
broad
base
of
experience
is
essential
along
with
a
vision
to
improve
Rotary.
ParaCrawl v7.1
Newpark
bietet
eine
starke
regionale
Erfahrungsbasis
mit
einem
Ruf
für
Servicequalität
und
ausgezeichnete
technische
Leistung.
Newpark
brings
a
strong
regional
experience
base
with
a
reputation
of
service
quality
and
engineering
excellence.
ParaCrawl v7.1
Und
Gott
brachte
mich
in
seiner
Barmherzigkeit
hindurch
zu
etwas
anderem,
auf
Erfahrungsbasis.
And
God
in
His
mercy
brought
me
through
to
something
else
on
an
experimental
basis.
ParaCrawl v7.1
Sie
motivieren
die
Teilnehmer
zur
eigeninitiativen
Arbeitsuche,
verbreitern
ihre
soziale
und
berufliche
Erfahrungsbasis
und
sind
nicht
zuletzt
teilweise
auch
Ausgangspunkt
für
erfolgreiche
selbständige
Existenzgründungen
gewesen.
They
motivate
the
participants
to
look
for
work
on
their
own
initiative,
add
to
their
social
and
occupational
experience
and
have,
moreover,
led
to
the
establishment
of
successful
independent
businesses
in
some
cases.
EUbookshop v2
Obwohl
aus
der
Werkstattzeichnung
das
Doppeldreiecksymbol
für
Schlichten
eingegeben
wurde,
wird
die
Ablaufsteuerung
A
zunächst
automatisch
in
Verbindung
mit
der
vorab
konfigurierten
Erfahrungsbasis
die
Technologiemethode
T1
für
die
Oberflächenbearbeitung
"Schruppen"
aufrufen,
da
dieser
Bearbeitungsschritt
vorher
ausgeführt
werden
muß.
Although
the
double-triangle
symbol
for
finishing
has
been
input
from
the
workshop
drawing,
the
sequence
control
A,
together
with
the
pre-configured
empirical
base,
initially
calls
up
automatically
the
technology
method
T1
for
"roughing"
surface
machining,
since
this
machining
step
has
to
be
executed
first.
EuroPat v2
Andere
Daten
können
auch
direkt
aus
der
vorhandenen
Erfahrungsbasis,
die
sich
in
der
Grundausprägung
der
vorab
konfigurierten
Objekte
wiederspiegelt,
angefordert
werden.
Other
data
can
also
be
requested
directly
from
the
existing
empirical
base,
which
is
reflected
in
the
basic
form
of
the
pre-configured
objects.
EuroPat v2
Ob
sie
wollen,
um
eine
Karriere
als
Küchenchef
zu
verfolgen,
eine
Front
von
Haus-Manager,
oder
eine
professionelle
Rundum-kulinarischen,
zieht
der
4-Jahres-Kurs
auf
eine
breite
Erfahrungsbasis
von
bewährten
Dozenten
und
Fachhandwerk
Techniker.
Whether
they
intend
to
pursue
a
career
as
a
culinary
chef;
a
front
of
house
manager;
or
an
all-around
culinary
professional,
the
4-year
course
draws
on
a
wide
experiential
base
of
proven
lecturers
and
skilled
craft
technicians.
ParaCrawl v7.1
Da
sie
zumindest
auf
dem
europäischen
Speiseplan
neu
sind,
gibt
es
keine
ausreichende
Erfahrungsbasis
im
Hinblick
auf
ihre
Sicherheit
und
Verträglichkeit.
As
they
are
a
new
addition
to,
at
least
the
European
menu,
there
is
a
lack
of
sufficient
experience
on
the
subject
of
safety
and
tolerability.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
einen
Abgleich
zwischen
den
Daten
baugleicher
und/oder
bauähnlicher
Gasturbinen,
wodurch
ein
Rückgriff
auf
eine
besonders
große
Erfahrungsbasis
erfolgen
kann
und
damit
ein
geringerer
statistischer
Fehler
erzielt
wird.
This
allows
balancing
between
the
data
of
structurally
identical
and/or
structurally
similar
gas
turbines,
with
the
result
that
backup
by
an
especially
broad
experimental
base
can
occur
and
therefore
a
lower
statistical
error
is
achieved.
EuroPat v2
Kommentar
für
Kommentar
entwickeln
sie
in
den
letzten
siebeneinhalb
Jahren
zusammen
eine
Erfahrungsbasis
hinsichtlich
der
besten
Ärzte
in
der
Republik
Kroatien.
Comment
by
comment,
for
the
past
seven
and
a
half
years,
together
they
are
developing
a
base
of
experience
regarding
the
best
doctors
in
the
Republic
of
Croatia.
ParaCrawl v7.1
Kaum
ein
anderes
Unternehmen
verfügt
über
eine
derartige
Erfahrungsbasis
in
diesem
Segment
und
bietet
mit
dem
Sunny
Mini
Central
Spitzenwirkungsgrade
von
über
98
Prozent
–
ob
bei
unterschiedlichsten
Einstrahlungsbedingungen
oder
hohen
Temperaturen.
SMA
is
one
of
the
very
few
companies
who
have
extensive
experience
in
this
sector
and,
with
the
Sunny
Mini
Central,
can
offer
peak
efficiency
ratings
of
over
98
percent
even
under
varying
radiation
intensities
or
high
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Hier
kommt
der
Größe
dennoch
eine
günstige
Bedeutung
zu,
denn
sie
führt
zu
einer
breiten
und
differenzierten
Erfahrungsbasis,
die
gesammelt
und
weiterentwickelt
wurde
und
zu
Produkten
mit
der
größtmöglichen
Relevanz
für
unser
Handwerk
führt.
It
is
here
that
the
size
nevertheless
gets
favorable
significance,
because
it
leads
to
a
broad
and
nuanced
basis
of
experience
which
has
been
collected
and
developed
resulting
in
products
with
the
greatest
possible
relevance
for
our
craft.
ParaCrawl v7.1
In
der
neuen
Aufstellung
können
wir
auf
eine
noch
breitere
Erfahrungsbasis
zurückgreifen,
um
maßgeschneiderte
Lösungen
für
die
gewachsenen
medizintechnischen
Herausforderungen
zu
bieten.
With
our
new
team
we
are
able
to
access
an
even
broader
base
of
experience
in
order
to
offer
tailored
solutions
for
increased
medical
technology
challenges.
ParaCrawl v7.1
Alle
drei
Schwerpunkte
dienen
letztendlich
dem
Ziel,
die
Erfahrungsbasis
mit
Elektrofahrzeugen
weiter
auszubauen
und
Beiträge
zur
Weiterentwicklung
der
Elektromobilität
in
der
Region
und
darüber
hinaus
zu
liefern.
The
common
objective
of
these
issues
is
to
broaden
the
experience
with
electric
vehicles
and
to
contribute
to
a
continuous
advancement
of
electric
mobility
in
the
region
and
beyond.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Erfahrungsbasis
wird
für
die
nächste
Auflage
des
Festivals
im
Shakespeare-Jahr
2016
aufgebaut
und
das
Konzept
weiter
entwickelt.
This
tried
and
trusted
model
on
the
basis
of
such
experiences
will
be
continued
and
further
developed
for
the
next
edition
of
the
festival
in
the
Shakespeare
year
2016.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Förderung
von
einzelnen
Programmen
hinaus
soll
die
Stiftung
ein
breites
Portfolio
von
PoAs
anschieben
und
dazu
beitragen,
eine
entsprechende
Erfahrungsbasis
zu
schaffen.
In
addition
to
funding
individual
programmes,
the
foundation
aims
to
promote
a
broad
range
of
PoAs
and
help
to
gather
relevant
experience
to
serve
as
a
basis
for
future
programmes.
ParaCrawl v7.1