Übersetzung für "Erdungsfeder" in Englisch
Dieser
Federarm
ist
also
gleichzeitig
eine
Erdungsfeder.
Thus,
this
spring
arm
is
simultaneously
a
grounding
spring.
EuroPat v2
Als
Erdungsfeder
können
ebenso
spezielle
Federkontakte
eingesetzt
werden.
Special
spring
contacts
also
can
be
used
as
grounding
springs.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Beispiel
des
Standes
der
Technik
ist
die
Montage
der
Erdung
und
das
Einbringen
der
Erdungsfeder
mit
hohem
Aufwand
verbunden.
In
this
prior
art
example
too,
the
installation
of
the
grounding
and
the
insertion
of
the
grounding
spring
is
associated
with
a
high
outlay.
EuroPat v2
Gemäß
den
Fig.4,
7
und
9
hat
der
als
Erdungsfeder
dienende
Federarm
11
einen
flachen
ebenen
Querschnitt
und
ist
in
Gebrauchsstellung
in
der
im
Querschnitt
kreisbogenförmigen
Fuge
18
zwischen
der
im
Querschnitt
kreisförmigen
Innenseite
der
Hülse
2
und
der
Außenseite
des
Isolierkörpers
3
eingeklemmt,
was
eine
entsprechend
gute
Kontaktierung
ergibt.
According
to
FIGS.
4,
7,
and
9,
the
spring
arm
11
used
as
a
grounding
spring
has
a
flat,
smooth
cross
section
and
is
clamped
in
the
position
of
use
in
the
joint
18
with
a
circular
arc-like
cross
section
between
the
inside
of
the
bushing
2
with
a
circular
cross
section
and
the
outside
of
the
insulating
body
3,
which
produces
a
correspondingly
good
contact.
EuroPat v2
An
jeder
der
beiden
einander
gegenüberliegenden
Stirnseiten
des
Steckkontaktelements
6
ist
überdies
eine
Erdungsfeder
63,
64
angebracht.
In
addition,
a
grounding
spring
63,
64
is
attached
to
each
of
the
two
mutually
opposite
end
faces
of
the
plug-in
contact
element
6
.
EuroPat v2
Beide
Gewindelöcher
37
und
39
dienen
zur
Befestigung
und
Kontaktierung
einer
Erdungsfeder
33,
die
auf
der
Unterseite
der
metallischen
Grundplatte
20
montiert
ist.
Both
threaded
holes
37
and
39
serve
for
attachment
and
contacting
of
a
grounding
spring
33
that
is
mounted
on
the
underside
of
the
metallic
base
plate
20
.
EuroPat v2
Ein
Chassisteil
der
Frankiermaschine
bildet
ein
festes
Metallteil
9,
welches
in
Kontakt
mit
einer
Erdungsfeder
33
gebracht
dargestellt
worden
ist.
A
chassis
part
of
the
franking
machine
forms
a
fixed
metal
part
9,
which
has
been
shown
in
contact
with
the
grounding
spring
33
.
EuroPat v2
Die
Erdungsfeder
33
ist
an
der
metallischen
Grundplatte
20
mittels
mindestens
einem
Kontaktier-
und
Befestigungselement
36
bzw.
38
befestigt.
The
grounding
spring
33
is
fastened
on
the
metallic
base
plate
20
by
means
of
at
least
one
contact
and
fastening
element
36
or
38
.
EuroPat v2
Die
Erdung
erfolgt
über
die
an
der
Waagebaugruppe
angeschraubte,
angeordnete
Erdungsfeder
33,
welche
während
des
Steckvorganges
dem
Kontaktiervorgang
des
Steck-
und
Kontaktiermittels
10
vorauseilend
sowie
im
gesteckten
Zustand
die
Metallzungen
des
Metallteil
9
kontaktiert.
The
grounding
ensues
via
the
grounding
spring
33
(screwed
onto
the
scale
module)
that
contacts
the
metal
tongues
of
the
metal
part
9
during
the
plugging
event,
in
anticipation
of
the
contact
even
of
the
plug
and
contact
arrangement
10
as
well
as
in
the
plugged-in
state.
EuroPat v2
Die
Erdung
erfolgt
derart,
dass
bei
Steckung
der
Waagebaugruppe
zuerst
die
Erdungsfeder
kontaktiert
und
danach
die
Signalleitungen
des
Steck-
und
Kontaktiermittels
10,
beim
Abziehen
entsprechend
umgekehrt,
um
Beschädigungen
der
Waagebaugruppe
bzw.
Frankiermaschine
durch
ESD
zu
vermeiden.
The
grounding
ensues
such
that,
upon
plugging
in
the
scale
module
2,
the
grounding
spring
contacts
first
and
afterwards
the
signal
lines
of
the
plug
and
contact
arrangement
10;
upon
removal
it
is
correspondingly
reversed
in
order
to
prevent
damages
to
the
scale
module
2
or
to
the
franking
machine
due
to
ESD.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
mehrere
Metallzungen
am
Metallteil
und
entsprechend
viele
zweite
Öffnungen
in
der
metallischen
Grundplatte
sowie
entsprechend
viele
bzw.
mehrere
Arme
der
Erdungsfeder
vorgesehen
sein.
For
example,
a
number
of
metal
tongues
can
be
provided
on
the
metal
part
and
a
corresponding
number
of
second
openings
can
be
provided
in
the
metallic
base
plate
as
well
as
a
corresponding
number
of
arms
of
the
grounding
springs.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Alternative
können
die
Scharnierteile
ebenfalls
aus
Metall
bestehen
und
die
Befestigung
der
Scharnierteile
mittels
Snap-Befestigungen
mit
Erdungsfeder
befestigt
sein.
According
to
an
alternative,
the
hinge
parts
can
also
be
made
of
metal
and
the
fastening
of
the
hinge
parts
can
be
fastened
by
means
of
snap
fasteners
with
grounding
spring.
EuroPat v2