Übersetzung für "Erdmännchen" in Englisch
Sie
bewegt
sich
wie
ein
Erdmännchen.
She
moves
like
a
meerkat.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nicht
gut
für
die
Erdmännchen
beenden.
It
will
not
end
well
for
the
meerkat.
OpenSubtitles v2018
Einer,
der
sich
die
Erdmännchen
dankbar
in
Sicherheit
bringen
lässt.
One
that
sends
the
meerkats
gratefully
scurrying
to
safety.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Erdmännchen
sind
nicht
dumm,
sie
fallen
nur
einmal
darauf
rein.
But
the
meerkats
aren't
stupid...
they'll
only
fall
for
it
once.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
gelernt,
den
eigenen
Warnruf
der
Erdmännchen
nachzuahmen.
He's
learnt
to
mimic
the
meerkats'
own
warning
call.
OpenSubtitles v2018
Eine
Bande
von
Erdmännchen,
überlistet
von
einem
Vogel.
A
gang
of
meerkats,
outsmarted
by
a
bird.
OpenSubtitles v2018
Auf
lange
Sicht,
profitieren
die
Erdmännchen
also
ebenso,
wie
der
Drongo.
So,
in
the
long
run,
the
meerkat
family
profit
as
well
as
the
drongo.
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
Ihre
Erdmännchen
bitte
raus.
I'm
going
to
have
to
ask
you
to
take
your
meerkats
home.
OpenSubtitles v2018
Oh
ja,
darauf
hatte
ich
gehofft:
Erdmännchen.
Oh,
yeah,
that's
what
I
was
hoping
for--
meerkats.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
geht
uns
auch
gar
nicht
...
um
Bananen
oder
Erdmännchen.
Try
it
for
yourself.
In
any
case,
we
are
not
here
to
talk
about
bananas
or
meerkats.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
ein
Erdmännchen,
die
im
Wald
leben.
There's
a
meerkat
who
live
in
the
forest.
OpenSubtitles v2018
Alle
Erdmännchen
außer
ihm
sind
hell.
All
other
meerkats
have
a
light
coat
except
for
him.
OpenSubtitles v2018
Und
was
ist
mit
uns
Erdmännchen?
What
about
us
meerkats?
OpenSubtitles v2018
Daraufhin
suchen
Erdmännchen,
Elsterdrosslinge
und
andere
Tiere
Schutz.
That
sends
meerkats,
pied
babblers,
and
others
dashing
for
cover.
TED2020 v1
Mon
ami,
dieses
Erdmännchen
hat
mehr
Mut
gezeigt
als
ihr
alle
zusammen.
Mon
ami.
This,
well,
meerkat
has
shown
more
courage
than
all
of
you
combined.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
herrschte
schnell
wieder
Eintracht
in
der
Welt
der
Erdmännchen.
But
soon
there
was
again
harmony
in
the
world
of
the
meerkats.
CCAligned v1
Treffen
Sie
die
Opossums,
Erdmännchen
und
viele
andere
Tiere!
Meet
the
opossums,
meerkats
and
many
more
animals!
ParaCrawl v7.1
Besonders
im
Süden
wuseln
Trupps
von
Erdmännchen
umher.
Specially
in
the
south
there
are
troops
of
meerkats
bustling
around.
ParaCrawl v7.1
Schauen
Sie
bei
den
täglichen
Fütterungs-Shows
der
Seelöwen,
Erdmännchen
und
Waschbären
zu.
See
the
sea
lions,
meerkats
and
raccoons
at
the
daily
feeding
shows.
ParaCrawl v7.1
Acht
Erdmännchen
verwöhnen
sie
nach
Kräften,
doch
sie
langweilt
sich
bald.
Eight
meerkats
pamper
her
in
every
possible
way
yet
she
quickly
grows
bored.
ParaCrawl v7.1
Nasenbären
und
Erdmännchen
bewältigen
die
Last
der
Erziehung
ihrer
Jungen
im
Kollektiv.
Coatis
and
meerkats
share
the
burden
of
bringing
up
their
young
collectively.
ParaCrawl v7.1
Ein
Erdmännchen
nach
dem
anderen
schlüpft
aus
dem
Bau.
One
meerkat
after
the
other
emerges
from
the
lair.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Erdmännchen
hat
ein
ganz
individuell
gestreiftes
mehrfarbiges
Fell.
Each
meerkat
has
a
very
individual
multicolored
striped
coat
ParaCrawl v7.1
Diese
Erdmännchen
fragte
mich,
was
ich
tun,
im
Gehäuse
!
This
Meerkat
wondered
what
I
do
in
the
pen
!
CCAligned v1
Warum
sagt
Professor
Tim
Clutton-Brock,
dass
Erdmännchen
nicht
selbstlos
sind?
Why
does
Professor
Tim
Clutton-Brock
say
that
meerkats
are
not
altruistic?
CCAligned v1
Warum
Du
unbedingt
Erdmännchen
in
Südafrika
anschauen
solltest!
Why
you
should
definitely
see
meerkats
in
South
Africa!
CCAligned v1