Übersetzung für "Erdgasgewinnung" in Englisch
Fracking
ist
eine
invasive
Methode
der
Erdgasgewinnung.
Fracking
is
an
invasive
way
to
extract
natural
gas.
OpenSubtitles v2018
Von
großer
wirtschaftlicher
Bedeutung
ist
die
Erdöl-
und
Erdgasgewinnung.
Oil
and
natural
gas
production
is
now
of
considerable
economic
importance.
EUbookshop v2
Von
großer
wirtschaftlicher
Bedeutung
sind
die
Erdöl-
und
Erdgasgewinnung.
Oil
and
natural
gas
production
is
now
of
considerable
economic
importance.
EUbookshop v2
Ein
solcher
Frischeinsatz
kann
beispielsweise
in
einer
Raffinerie
oder
bei
der
Erdgasgewinnung
anfallen.
Such
a
fresh
feed
can
be
obtained,
for
example,
in
a
refinery
or
in
natural
gas
production.
EuroPat v2
Dank
riesiger
Vorkommen
lebt
Qatar
vor
allem
von
der
Erdöl-
und
Erdgasgewinnung.
Thanks
to
giant
deposits,
Qatar
mainly
lives
on
petroleum
and
natural
gas
extraction.
ParaCrawl v7.1
Selbst
die
Arbeitsplätze
zur
Erdgasgewinnung
wurden
durch
bereits
ausgebildete
ausländische
Fachkräfte
besetzt.
Even
the
jobs
to
general
natural
gas
have
been
occupied
by
foreign
workers.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenzug
sollen
sich
künftig
deutsche
Energieversorger
an
der
Erdgasgewinnung
in
Nigeria
beteiligen.
In
return,
German
energy
supply
companies
are
to
be
involved
in
Nigerian
natural
gas
production.
ParaCrawl v7.1
Die
Erdgasgewinnung
in
Groningen
und
Nordfriesland
verursacht
eine
viel
stärkere
Bodenabsenkung.
The
exploitation
of
gas
in
Groningen
and
North
Friesland
causes
much
more
subsidence.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Erdgasgewinnung
beispielsweise
gelangt
stets
auch
eine
kleine
Menge
Quecksilber
in
das
Wasser.
In
addition,
in
the
case
of
natural
gas
extraction,
for
example,
a
small
amount
of
mercury
always
ends
up
in
the
water.
Europarl v8
Dazu
gehören
u.a.
Bohren,
Erdöl
und
Erdgasgewinnung,
Transport
der
Produkte
in
Pipelines
und
Raffinieren.
Such
activities
include
well
boring,
oil
and
gas
extraction,
transporting
the
products
in
pipelines
and
refining.
EUbookshop v2
Ein
solcher
weitere
Frischeinsatz
kann
beispielsweise
in
einer
Raffinerie
oder
bei
der
Erdgasgewinnung
anfallen.
Such
a
further
fresh
feed
can
be
obtained,
for
example,
in
a
refinery
or
in
natural
gas
production.
EuroPat v2
Durch
die
immer
effizienteren
Verfahren
zur
Erdgasgewinnung
werden
zunehmend
Schiefergas
und
Tight
Gas
gefördert.
Thanks
to
ever
more
efficient
methods
of
producing
natural
gas,
shale
gas
and
tight
gas
are
increasingly
being
extracted.
ParaCrawl v7.1
Fracking,
kurz
für
Hydraulic
Fracturing,
ist
eine
höchst
umstrittene
Form
der
Erdöl-
und
Erdgasgewinnung.
Fracking,
short
for
hydraulic
fracturing,
is
a
highly
controversial
form
of
oil
and
natural
gas
extraction.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigsten
Märkte
sind
die
Automobilindustrie,
der
Bausektor,
die
Erdöl-
und
Erdgasgewinnung
sowie
-verarbeitung.
The
most
important
markets
are
the
automotive
industry,
the
construction
sector,
as
well
as
oil
and
gas
production
and
processing.
ParaCrawl v7.1
Fracking
ist
eine
Technologie
der
unkonventionellen
Erdgasgewinnung,
die
nicht
überall
auf
Zustimmung
stößt.
Fracking
is
a
technology
of
shale
gas
production
that
is
not
supported
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Die
Projektfinanzierung
der
Exportkreditagenturen
in
Entwicklungsländern
konzentriert
sich
im
Wesentlichen
auf
Sektoren
wie
Verkehr,
Erdöl-
und
Erdgasgewinnung,
Bergbau
und
großtechnische
Anlagen,
beispielsweise
große
Staudämme.
A
significant
proportion
of
export
credit
financing
projects
in
developing
countries
are
concentrated
in
sectors
such
as
transport,
petroleum,
gas
and
extractive
industries,
as
well
as
in
major
infrastructure
projects,
such
as
large
dams,
for
example.
Europarl v8
Vor
einigen
Monaten
unterschrieb
dieses
Unternehmen
zusammen
mit
dem
US-Unternehmen
UNOCAL
einen
neuen
Vertrag
mit
birmesischen
Gas-
und
Ölfirmen,
um
die
Erdgasgewinnung
in
das
Meer
um
die
Andamanen
auszuweiten.
A
few
months
ago
it,
along
with
the
US
company
UNOCAL,
signed
a
new
contract
with
Burmese
oil
and
gas
enterprises
to
expand
natural
gas
explorations
in
the
Andaman
Sea.
Europarl v8
Ein
Moratorium
für
die
Erdölförderung
und
Erdgasgewinnung,
das
bereits
von
fünf
verschiedenen
Regierungen
aufrechterhalten
worden
ist,
bekräftigt
diese
Anreize.
A
moratorium
on
oil
and
gas
exploitation,
respected
by
five
different
governments,
reinforces
these
incentives.
News-Commentary v14
Die
Feststellungen
ergaben,
dass
der
Unionshersteller
ein
breiteres
Spektrum
von
Warentypen
herstellt
als
die
anderen
Unionshersteller
der
Stichprobe,
dass
dieses
breite
Warenspektrum,
zu
dem
Rohre
für
die
Stromerzeugung,
die
Erdöl-
und
Erdgasgewinnung
und
das
Baugewerbe
gehören,
jedoch
unter
die
Warendefinition
fällt.
The
findings
showed
that
the
Union
producer
produces
a
wider
range
of
product
types
than
the
other
sampled
Union
producers,
but
this
wide
product
range,
including
pipes
for
power
generation,
oil
and
gas
and
construction,
was
within
the
product
scope.
DGT v2019
Da
diese
Indizes
nicht
nur
bei
der
Entscheidung
über
die
Förderfähigkeit
der
Regionen
und
bei
der
Zuweisung
der
Gemeinschaftsmittel
eine
wichtige
Rolle
spielen,
sondern
auch
für
das
Gesamtbild
der
Ergebnisse
der
Kohäsionspolitik
maßgeblich
sind,
sollte
die
Kommission
die
Methodik
für
die
Festlegung,
welche
Regionen
künftig
nach
Ziel
1
förderfähig
sein
werden,
dahingehend
verbessern,
daß
sie
die
verschiedenen
Komponenten
berücksichtigt,
die
für
die
Schwankungen
der
BIP-pro-Kopf/KKS-Indizes
verantwortlich
sind
(die
Entwicklung
der
Realproduktion
und
die
Preisentwicklung,
die
teilweise
durch
Währungsschwankungen
beeinflußt
wird,
sowie
die
Verzerrungen,
die
durch
die
jeweils
zugrundegelegten
Formeln
für
die
Berechnung
und
die
"regionale
Zuordnung"
der
Wirtschaftstätigkeiten
zustande
kommen
-
indem
z.B.
bestimmten
Regionen
die
Erdöl-
oder
Erdgasgewinnung
oder
dem
Hauptsitz
von
Unternehmen
deren
gesamte
Wirtschaftstätigkeit
zugeordnet
wird).
The
Commission
should
therefore
improve
its
methodology
with
a
view
to
examining
the
future
Objective
I
regions,
so
as
to
take
account
of
the
various
components
that
explain
the
variation
in
per
capita
GDP-PPS
indices
(real
production
trends,
price
trends,
in
part
influenced
by
monetary
fluctuations
and
distortions
introduced
by
the
formulae
used
for
calculation
and
"regionalization"
of
economic
activities
-
for
example,
attributing
oil
or
gas
production
to
regions,
or
attributing
the
whole
of
a
company's
activity
to
the
place
where
its
head
office
is
located).
TildeMODEL v2018
Für
die
Zwecke
dieser
Entscheidung
kann
daher
der
Markt
für
die
Erdgasgewinnung
insgesamt
als
relevanter
Produktmarkt
gelten,
ohne
eine
Unterscheidung
zwischen
heizwertarmem,
heizwertreichem
und
flüssigem
Erdgas
(LNG)
zu
treffen.
For
the
purposes
of
this
Decision,
the
relevant
product
market
can
therefore
be
left
open
as
being
production
of
natural
gas
in
general,
without
distinguishing
between
LCV,
HCV
and
LNG.
DGT v2019
Angesichts
des
Konzentrationsgrads
auf
dem
Markt
für
Erdgasgewinnung,
für
den
die
Beteiligung
von
drei
„Super-Majors“
(BP,
ExxonMobil
und
Shell)
sowie
anderer
bedeutender
Unternehmen
wie
der
russischen
Gasprom
kennzeichnend
ist,
sollten
diese
Faktoren
als
Indiz
dafür
angesehen
werden,
dass
diese
Tätigkeiten
unmittelbar
dem
Wettbewerb
ausgesetzt
sind.
Considering
also
the
degree
of
concentration
on
the
market
for
natural
gas
production
market,
which
is
characterised
by
the
presence
of
three
super
majors
(BP,
ExxonMobil
and
Shell)
as
well
as
other
major
players
such
as
the
Russian
Gazprom,
these
factors
should
be
taken
as
an
indication
of
direct
exposure
to
competition.
DGT v2019
Mit
dem
Rückgang
der
Gewinnung
von
konventionellem
Gas
wird
sich
Europa
zusätzlich
zur
Erdgasgewinnung
und
zur
potenziellen
Schiefergasnutzung
in
der
EU
in
erheblichem
Umfang
auf
Gasimporte
stützen
müssen.
As
conventional
gas
production
declines,
Europe
will
have
to
rely
on
significant
gas
imports
in
addition
to
domestic
natural
gas
production
and
potential
indigenous
shale
gas
exploitation.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wird
mit
diesem
Dialog
auch
das
Ziel
verfolgt,
einen
Rahmen
zu
schaffen,
der
für
Investitionen
des
Privatsektors
auf
lokaler
und
europäischer
Ebene
in
die
Erdölförderung
und
Erdgasgewinnung
und
in
die
entsprechenden
Infrastrukturen
für
ihren
Transport
in
die
EU
besser
geeignet
ist.
Another
objective
of
these
talks
is
to
create
a
climate
more
conducive
to
investment
by
the
private
sector,
at
local
and
European
level,
in
oil
and
gas
production
and
the
infrastructure
to
transport
these
products
to
the
EU.
TildeMODEL v2018
In
bezug
auf
die
Pro-Kopf-Wertschöpf
ung
gibt
es
große
regionale
Unterschiede,
die
u.
a.
auf
die
Erdgasgewinnung
und
die
unterschiedliche
Kapitalintensität
der
einzelnen
Branchen
zurückzuführen
sind.
There
are
great
regional
variations
in
per
capita
valueadded,
due
to
the
gas
extraction
industry
and
other
businesses
which
are
capitalintensive
to
varying
degrees.
EUbookshop v2
Derartige
Probleme
bestehen
nicht
nur
im
Kohlenbergbau,
sondern
auch
in
den
anderen
mineralgewinnenden
Industriezweigen,
sowie
bei
der
Erdöl-und
Erdgasgewinnung,
die
seit
1974
ebenfalls
in
den
Zuständigkeitsbereich
des
Ständigen
Ausschusses
fallen.
Papers
were
given,
followed
by
discussions,
setting
out
the
problems
which
still
need
to
be
saved
in
the
me
dium
term,
both
in
the
coal
mining
industry
and
in
the
other
extractive
industries,
including
oil
and
gas,
which,
since
1974,
also
fall
within
the
province
of
the
Safety
and
Health
Commission.
EUbookshop v2