Übersetzung für "Erdölunternehmen" in Englisch
Drei
Erdölunternehmen
haben
dafür
in
Rumänien
bereits
eine
Genehmigung
erhalten.
Three
oil
companies
have
already
obtained
a
licence
to
do
this
in
Romania.
Europarl v8
Vorrangig
verantwortlich
für
die
Gewährleistung
einer
kontinuierlichen
Versorgung
sind
die
Erdölunternehmen.
Oil
companies
are
primarily
responsible
for
ensuring
continuous
supply.
TildeMODEL v2018
Der
Shell-Konzern
ist
eine
weltweit
tätige
Gruppe
von
Energie-
und
Erdölunternehmen.
Shell
is
a
global
group
of
energy
and
petrochemical
companies.
TildeMODEL v2018
Frau
He
ist
Rentnerin
aus
dem
Erdölunternehmen
der
Stadt
Nangong.
Ms.
He
is
retired
from
the
Nanchong
City
Petroleum
Company.
ParaCrawl v7.1
Die
Sudan
National
Petroleum
Corporation
(kurz
Sudapet)
ist
ein
staatliches
Erdölunternehmen
Sudans.
The
Sudan
National
Petroleum
Corporation,
also
known
as
Sudapet,
is
a
state-owned
oil
company
based
in
Sudan.
Wikipedia v1.0
Großverbraucher
—
u.
a.
zahlreiche
große
Erdölunternehmen
—
kaufen
direkt
am
Großhandelsmarkt
[15].
Larger
users
buy
direct
from
the
wholesale
market,
which
also
includes
many
major
oil
companies’
[15].
DGT v2019
Daniel
Apostol
ist
der
Generalsekretär
des
Verbandes
Rumänischer
Erdölunternehmen,
für
ihn
ist
das
BRUA-Projekt
begrüßenswert.
About
the
BRUA
gas
pipeline
project,
the
Secretary
General
of
the
Romanian
Association
of
the
Petroleum
Exploration
and
Production
Companies
Association
Daniel
Apostol
had
this
to
say.
ParaCrawl v7.1
Im
August
2013
hatte
die
Regierung
wegen
eklatanter
Umweltzerstörung
die
Aussetzung
der
Tätigkeiten
der
Erdölunternehmen
angeordnet.
In
August
2013,
the
government
ordered
the
suspension
of
the
activities
of
the
companies
for
flagrant
environmental
violations.
ParaCrawl v7.1
Der
Unfall
wird
vom
nationalen
Erdölunternehmen
Petroperú
offiziell
nicht
bestätigt,
die
Bevölkerung
nicht
gewarnt.
The
accident
has
not
officially
been
confirmed
by
the
national
oil
company
Petroperú,
nor
has
the
local
population
been
warned.
ParaCrawl v7.1
Im
übrigen
gibt
es
Anhaltspunkte
dafür,
daß
ein
französisches
Erdölunternehmen
die
kongolesischen
Milizen
bei
den
ersten
Zusammenstößen
in
Brazzaville
nach
den
Parlamentswahlen
bewaffnet
hatte.
In
this
case,
it
seems
that
a
French
oil
company
armed
the
Congolese
militia
during
the
first
clashes
in
Brazzaville
just
after
the
parliamentary
elections.
Europarl v8
Unsere
jetzigen
Entschließungsanträge
werden
sicherlich
solange
erneut
totes
Papier
bleiben,
wie
die
großen
amerikanischen
und
europäischen
Erdölunternehmen
nicht
zur
Einstellung
ihrer
Aktivitäten
in
Nigeria
gezwungen
sein
werden
und
solange
sie
mit
der
Umweltverschmutzung,
die
heute
das
Ogoniland
zerstört,
und
durch
Überweisung
der
Nutzungsrechte
mit
dem
Füllen
der
Finanzen
der
nigerianischen
Regierung
fortfahren.
Of
course
our
resolutions
will
remain
dead
letters
again
until
the
great
American
and
European
oil
companies
are
forced
to
suspend
their
activities
in
Nigeria
and
as
long
as
they
continue
to
wreak
the
environmental
destruction
which
is
devastating
Ogoniland
today,
and
supplementing
the
finances
of
the
Nigerian
government
through
payments
for
drilling
rights.
Europarl v8
Daher
zweifeln
wir
nicht
daran,
daß
einige
Erdölunternehmen
trotz
des
unnachgiebigen
Drucks,
den
sie
auf
uns
ausgeübt
haben,
der
Automobilindustrie
folgen
und
die
erforderlichen
Investitionen
tätigen
werden,
um
verbesserte
Brennstoffe
anzubieten,
wenn
die
Gesundheit
ihrer
Aktionäre
und
Kunden,
die
ja
auch
Bürger
sind,
es
erfordert.
So
we
are
sure
that
despite
the
hard-hearted
pressure
to
which
they
have
subjected
us,
some
petrochemical
companies
will
make
the
necessary
investments
-
as
the
automobile
sector
has
already
done
-
so
that
they
can
offer
better
quality
fuels
when
the
health
of
their
shareholders
and
clients,
and
of
course
the
citizens
as
well,
forces
them
to
do
so.
Europarl v8
So
verpflichtet
die
neue
EU-Richtlinie
über
die
Regulierung
von
Schadstoffen
die
Erdölunternehmen,
bis
zum
Jahr
2005
den
Schwefelgehalt
bei
Autos
um
das
Dreifache
und
den
Schwefelgehalt
bei
Diesel
um
das
Siebenfache
zu
verringern.
For
example,
the
EU'
s
new
directive
on
regulating
pollutants
obliges
oil
companies
to
sign
up
to
ensuring
that
the
sulphur
content
in
cars
is
cut
three-fold
and
that
the
sulphur
content
in
diesel
is
cut
seven-fold
by
the
year
2005.
Europarl v8
Im
Dezember
2005
erwarb
Rompetrol
das
französische
Erdölunternehmen
"Dyneff
S.A."
und
übernahm
hierdurch
die
Infrastruktur
der
Raffinerien
und
Erdöltankstellen
von
Dyneff.
In
December
2005,
The
Rompetrol
Group
N.V.
acquired
French
oil
company
Dyneff
S.A.,
taking
control
over
its
oil
refining
infrastructure
as
well
as
its
network
of
petrol
stations
in
France.
Wikipedia v1.0
Ein
Blick
auf
die
Erdölunternehmen:
obwohl
die
Welt
einer
steigenden
Unsicherheit
bezüglich
neuer
Energiequellen
entgegensieht,
haben
diese
Unternehmen,
die
sowohl
die
geistigen
als
auch
die
materiellen
Kapazitäten
besitzen,
um
sich
auf
das
nächste
Jahrhundert
vorzubereiten,
mehr
oder
weniger
ihre
Rolle
aufgegeben,
für
eine
neue
Vision
zu
sorgen.
Look
at
the
oil
companies:
although
the
world
faces
growing
uncertainty
about
new
sources
of
energy,
these
companies,
which
have
both
the
intellectual
and
material
means
to
prepare
for
the
next
century,
have
more
or
less
abandoned
their
role
as
providers
of
a
new
vision.
News-Commentary v14
Allerdings
existieren
innerhalb
der
Regierung
und
im
Vorstand
des
Unternehmens
Bestrebungen,
nach
und
nach
die
Ressourcen
und
Techniken
zur
selbständigen
Erkundung
und
Förderung
zu
erlangen
und
Sudapet
zu
einem
vollwertigen
Erdölunternehmen
zu
entwickeln.
At
the
same
time
there
have
been
efforts
within
the
government
and
among
the
company's
principles
to
develop
the
resources
and
know-how
to
transform
Sudapet
into
a
fully
self-sufficient
enterprise
in
the
oil
exploitation
space.
Wikipedia v1.0
Diese
Voraussetzungen
für
einen
gesunden
Wettbewerb
zwischen
verschiedenen
Arten
von
Erdölunternehmen
sollen
dafür
sorgen,
dass
es
weiterhin
eine
Vielfalt
von
Versorgungsquellen
auf
dem
Markt
gibt,
und
daher
selbst
zu
besseren
Versorgungsbedingungen
für
die
Verbraucher
beitragen.
These
conditions
for
healthy
competition
between
various
types
of
oil
distributor
will
help
to
guarantee
diversity
of
sources
of
supply
on
the
market
and
will
therefore
themselves
contribute
to
improving
the
supply
for
consumers.
TildeMODEL v2018
Eine
"Beschaffungspolitik"
wäre
ebenfalls
überaus
zweckdienlich,
doch
fällt
diese
in
erster
Linie
in
den
Zuständigkeitsbereich
der
multinationalen
Erdölunternehmen.
A
purchasing
policy
would
also
be
extremely
useful
but
is
primarily
a
matter
for
multinational
companies
in
the
oil
sector.
TildeMODEL v2018
Die
Geschäftsbereiche,
in
denen
die
Erdölunternehmen
Petroplus
und
EPH
tätig
sind,
umfassen
die
Raffination
von
Rohöl,
den
Vertrieb
und
Handel
mit
Rohöl
und
raffinierten
Erdölerzeugnissen
sowie
den
Großhandel
mit
raffinierten
Erdölerzeugnissen.
Both
Petroplus
and
EPH
are
oil
companies
present
on
a
number
of
markets,
such
as
refining
crude
oil,
storage,
marketing
and
trading
of
crude
oil
and
refined
petroleum
products
and
wholesale
of
refined
petroleum
products.
TildeMODEL v2018
Die
Gespräche
haben
bereits
dazu
geführt,
dass
bedeutende
europäische
Erdölunternehmen
in
diesen
Förderländern
präsent
sind
und
zur
Erhöhung
des
weltweiten
Erdölangebots
beitragen.
Already
they
have
opened
the
way
for
leading
European
oil
companies
to
establish
a
presence
in
the
oil-producing
countries
concerned
and
help
to
increase
supply
on
the
world
oil
markets.
TildeMODEL v2018