Übersetzung für "Erbhof" in Englisch

Mai 1661 wurde der Erbhof Eich in Nieder- und Obereich geteilt.
On 13 May 1661, the hereditary estate was divided into Niedereich and Obereich.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 1501 gehörte der Erbhof Eich (Niedereich) zur Grafschaft Gerolstein.
In 1501, the hereditary estate of Eich (Niedereich) belonged to the County of Gerolstein.
WikiMatrix v1

Am 13. Mai 1661 wurde der Erbhof Eich in Nieder- und Obereich geteilt.
On 13 May 1661, the hereditary estate was divided into Niedereich and Obereich.
WikiMatrix v1

Nach dem Studium zog das Paar wieder nach Åland auf Jennifers Erbhof.
After graduation, the couple moved back to Åland, to Jennifer's ancestral farm.
ParaCrawl v7.1

Mit Freude und Verantwortung arbeitet die Familie Herzog auf ihrem Erbhof.
With joy and responsibility, the Herzog family go about their work on their historic farm.
ParaCrawl v7.1

Er wurde der Besitzer der meisten der ehemaligen Erbhof Tematín.
He became the owner of most of the former hereditary estate Tematín.
ParaCrawl v7.1

Der Hof wurde in 1875 gebaut und ist ein vierseitiger Erbhof.
The farm was build in 1875 and is a four-wing family farm.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1501 gehörte der Erbhof "Eich" (Niedereich) zur Grafschaft Gerolstein.
In 1501, the hereditary estate of "Eich" (Niedereich) belonged to the County of Gerolstein.
Wikipedia v1.0

Was ist ein Erbhof, wie kam es dazu und welche Geschichte erzählen diese Höfe.
What is a heritage farm, how did they come about and what history do they have to tell.
ParaCrawl v7.1

Man kann den Erbhof, der wirklich vorbildlich familiär geführt wird nur immer wieder empfehlen.
One can the family farm, which is run really exemplary family recommend again.
ParaCrawl v7.1

Der Ort Stubben wuchs und verschmolz mit den damaligen Einzelgemeinden Adelstedt, Brunshausen und Elfershude sowie mit dem Erbhof Plein, der vorher zum Nachbarort Bokel gehörte, zu einem Ort zusammen.
Stubben grew and merged with the former independent communities of Adelstedt, Brun, and Elfershude and with the Erbhof Plein, an area which previously belonged to neighbouring Bokel.
Wikipedia v1.0

Der Weg führt weiter zum Erbhof Trategg, ein besonderes Juwel unter den alten Bauernhöfen der Region.
The route continues to Erbhof Trategg, a particular gem among the old farms in the region.
ParaCrawl v7.1

Wie der Bauernsohn, der den Hof übernimmt, nachdem er die große weite Welt gesehen hat, ist Hubert von Goisern zu seinem eigenen Erbhof zurückgekehrt, zur Neuen Volksmusik, zum Alpenrock.
Like the farmer's son who takes over the farm after he has seen the big wide world, Hubert von Goisern has returned to his own hereditary farm, to new folk music, to alpine rock.
ParaCrawl v7.1

Unsere Doppelzimmer, möbliert mit wunderschönen, alten Bauernmöbeln, befinden sich im 300 Jahre alten Erbhof.
Double Room Our 4 double rooms, furnished with wonderful, antique farm furniture, are located in the 300-year old Erbhof.
ParaCrawl v7.1

Er ist schon seit mehr als 200 Jahren im Besitz unserer Familie und wurde so zum Erbhof ausgezeichnet.
It has been in our family for over 200 years and is, as such, designated a dynasty farm.
ParaCrawl v7.1

Christine Ehrensberger vom im Jahr 1580 erbauten Erbhof Thumerhof oberhalb von Westendorf versteht sich etwa vorzüglich auf die bäuerliche Kochkunst, überliefert von Generation zu Generation.
Christine Ehrensberger from Erbhof Thumerhof, built in 1580, above Westendorf, is a dab hand at excellent, farmhouse cuisine, handed down from generation to generation.
ParaCrawl v7.1

Doch nur 82 von ihnen dürfen die Bezeichnung "Erbhof" tragen, die bezeugt, dass der Hof seit mindestens 200 Jahren ohne Unterbrechung im Besitz ein und derselben Familie ist.
Yet only 82 of them are able to bear the designation 'heritage farm', which certifies that the farm has been in the ownership of the same family for at least two hundred years, without interruption.
ParaCrawl v7.1

Wer also Urlaub auf einem echten Erbhof macht, der bucht die Geschichten, Gewohnheiten und Traditionen von acht oder mehr Generationen gleich mit.
So whoever enjoys a holiday in a genuine heritage farm, is also booking a holiday which features the history, customs and traditions of eight or more generations.
ParaCrawl v7.1

Interessantes entdecken Sie auch in der Achenseer Museumswelt, ein "Museumsdorf" in Maurach, oder im Heimatmuseum "Sixenhof", ein 650 Jahre alter Erbhof.
There are also a lot of fascinating things to discover in Achensee Museum World, a "museum village" in Maurach, or in the Sixenhof Heimatmuseum, a 650-year-old ancestral farm.
ParaCrawl v7.1

Ich lebe mit meiner Familie in Schlanders und bewirtschafte dort den Familienbetrieb, einen Erbhof, der seit über 200 Jahren in unserem Besitz ist, nach den biologischen Anbaurichtlinien und mein Vater hilft noch fleißig mit.
I live in Silandro with my family and I manage our farm according to organic principles. It’s a heritage estate that has been owned by our family for more than 200 years.
ParaCrawl v7.1

Der Veiterhof ist ein geschichtsträchtiger Erbhof, welcher seit über 200 Jahren im Besitz der Familie Klotz ist.
The Veiterhof is a historical farm which has belonged to the Klotz family for over 200 years.
ParaCrawl v7.1

Seit über 200 Jahren befindet sich der Klammsteinhof in Familienbesitz und 1998 erhielten wir dafür die Auszeichnung „Erbhof“.
The Klammsteinhof has been in the family’s possession for over 200 years and was granted the “Erbhof” (“inherited farm”) award in 1998.
CCAligned v1

Der Erbhof Buchau befindet sich seit 1759 im Besitz der Familie Mitterer und ist die zweite Station des Wanderweges.
Erbhof Buchau has been in the ownership of the Mitterer family since 1759 and is the second stop-off on the hiking trail.
ParaCrawl v7.1