Übersetzung für "Erbetteln" in Englisch

Schon mit drei musste ich vor den Kirchen Almosen erbetteln.
When I was only four years old, I was already being sent to beg on the streets.
OpenSubtitles v2018

Hat etwas gedauert, aber ich konnte alles zurückkaufen, erbetteln oder stehlen.
Took me a while but I managed to buy, beg, and steal them back.
OpenSubtitles v2018

Und es gibt wichtigere Dinge, die ich mir da erbetteln muss.
I got better things to beg for from Albany.
OpenSubtitles v2018

Es ist knifflig, Sprengstoff zu erbetteln, borgen oder zu stehlen.
Tricky begging, borrowing or stealing explosives.
OpenSubtitles v2018

Verbandszeug, Plasma, was immer du erbetteln kannst.
Bandages, plasma, whatever you can beg, you beg.
OpenSubtitles v2018

Das Geld für einen neuen Mercedes erbetteln.
Begging money for a new Mercedes-Benz.
OpenSubtitles v2018

Das Essen muss sie bei den Minenarbeitern erbetteln.
She is obliged to beg the mine workers for food.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die Ehre des Volkes zu erbetteln und erkaufen versucht.
They tried to beg and buy the honor of their people.
ParaCrawl v7.1

Johannes der Täufer musste häufig sein Essen erbetteln.
John the Baptist had to beg for his food many times.
ParaCrawl v7.1

Die Vögel setzten fort, Essen zu erbetteln.
The birds kept begging food.
ParaCrawl v7.1

Als Titularkaiser spielte er weiter seine Rolle, Hilfe von den europäischen Mächten zu erbetteln.
As titular emperor, his role was still the same, to beg help from the western powers.
Wikipedia v1.0

Mit ein wenig Eigengeld und jeden Penny, den ich erbetteln oder stehlen konnte.
With my savings and every penny I could beg, borrow, or steal.
OpenSubtitles v2018

Daher ist es unbegreiflich, dass die Konferenz der Präsidenten sich damit begnügen soll, sich Zugang zu denselben Informationen zu erbetteln, die der Kommission und dem Rat zur Verfügung stehen, oder an einigen ihrer Sitzungen teilzunehmen, wenn sie selbst doch auch den Sitzungen des Parlaments beiwohnen können!
It is therefore incredible that the Conference of Presidents should be content to beg for access to the same information as the Commission and the Council receive, or to attend some of their meetings, when they are actually invited to Parliament's meetings!
Europarl v8

Sie begann ihre Verwandten am Hof zu installieren und für sie mehr Pensionen beim Sultan zu erbetteln.
She began to bring her relatives at the court and begged the Sultan for more pensions for them.
Wikipedia v1.0

Musharraf versucht nun verzweifelt, jede Art der politischen Legitimität, die er bekommen kann, zu erbetteln, zu stehlen oder sich zu leihen – unter anderem auch von den beiden Zivilpolitikern, die er ins Exil geschickt hatte.
Musharraf is now desperate to beg, steal, or borrow any political legitimacy he can get – including from the two civilian political leaders he exiled.
News-Commentary v14

Ich hätte sogar diesen Betrag auf der Straße erbetteln müssen, ganz zu schweigen von einer halben Million Dollar.
I would have had to go out into the street to beg even that amount, let alone a half a million dollars.
OpenSubtitles v2018

Nur durch Ausbildung der Jugendlichen, Demokratie und langfristige zielgerichtete Wirtschaftspolitik kann Afrikas Politik der ausgestreckten Hand (erbetteln) beendet werden.
This involves training young people, democracy, and long term ambitious economic policies, to put an end to the outstretched hand policy (begging) of this continent.
GlobalVoices v2018q4

Sie mussten sich ihren Lebensunterhalt oft erbetteln oder erschnorren – einer der Gründe, dass ein guter Teil der moralischen Lieder der Verurteilung zu geringer Freigebigkeit gewidmet ist (z. B. CB 3, 9, 11 und 19–21).
Presumably these individuals scrounged and begged for a living, which might explain why a good portion of the moral songs are dedicated to condemning those who aren't generous alms givers (e.g., CB 3, 9, 11, and 19–21).
WikiMatrix v1

Die ersten, die sterben sind zumeist ältere Frauen und Kinder, da sie schwach und nicht in der Lage sind, sich die notwendige Nahrung zu erbetteln.
Old women and kids usually die first because they are weak and are unable to get out and scrounge for the extra food it takes to live.
WikiMatrix v1

Mein Herz geht, wie ein verliert Vögelchen, zu Liebe erbetteln, immer Liebe für Jesum.
My heart goes, as a lost birdie, to beg love, always love for Jesus.
ParaCrawl v7.1