Übersetzung für "Epochemachend" in Englisch
Die
in
Moskau
glänzend
entwickelte
Taktik
des
städtischen
Guerillakrieges
wird
epochemachend
sein.
The
tactics
of
urban
guerrilla
warfare,
brilliantly
developed
in
Moscow,
will
become
epoch-making.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
Werke
der
Musikgeschichte
können
sich
mit
dem
Attribut
"epochemachend"
schmücken.
Only
a
few
works
in
music
history
can
adorn
themselves
with
the
attribute
'epoch-making'.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
Ergebnis
hat
das
Potenzial,
zutiefst
bedeutsam,
ja
epochemachend
zu
sein.
But
the
outcome
has
the
potential
to
be
profoundly
significant,
even
epoch
making.
ParaCrawl v7.1
Der
jetzige
Vorschlag
ist
bei
weitem
nicht
derart
—
wenn
ich
so
sagen
darf
—
epochemachend
wie
der
erste
Vorschlag,
aber
trotz
der
Fehler
und
Mängel
stellt
diese
Verordnung
eine
wesentliche
Verbesserung
der
derzeitigen
Bemühungen
zum
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
EU
dar.
This
proposal
is
nothing
like
what
I
would
call
as
epoch-making
as
the
first,
but
despite
its
errors
and
inadequacies,
the
regulation
will
considerably
improve
the
efforts
that
are
currently
being
made
to
protect
the
Union's
financial
interests.
EUbookshop v2
Sie
werden
dann
ExegetInnen
intervenieren
neu
zu
schreiben
und
auch
verschiedene
Bibelstellen
gemäß
der
Richtlinie
aktualisieren
neues
Management
und
nach
der
"epochemachend
Revolution"
im
Gang,
gesehen,
dass
Gott
prüft
uns
und
stärkt
uns,
indem
wir
versucht
zu
werden.
They
will
then
intervene
biblical
scholars
to
rewrite
and
update
also
various
biblical
passages
in
accordance
with
the
Directive
new
management
and
according
to
the
"epoch-making
revolution"
underway,
seen
that
God
tests
us
and
strengthens
us
by
allowing
us
to
be
tempted.
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstaltung
ist
grandios
und
epochemachend,
da
zuvor
alle
Teile
der
Echtzeitstrategie
ausschließlich
historische
Perioden
betrafen.
The
event
is
grandiose
and
epoch-making,
since
previously
all
parts
of
the
real-time
strategy
affected
exclusively
historical
periods.
ParaCrawl v7.1
Hume,
wie
gesagt,
bleibt
trotz
des
ihm
von
Herrn
Dühring
ausgestellten
Patents,
auch
im
Gebiet
der
Politischen
Ökonomie
respektabel,
aber
er
ist
hier
nichts
weniger
als
ein
origineller
Forscher
und
noch
viel
minder
epochemachend.
As
we
have
said,
despite
the
letters-patent
issued
to
him
by
Herr
Dühring,
Hume
remains
a
respectable
figure
in
the
field
of
political
economy
too,
but
here
he
is
anything
but
an
original
investigator,
and
even
less
an
epoch-making
one.
ParaCrawl v7.1
So
wie
der
Dichter,
den
es
verteidigt,
ist
das
Buch
epochemachend:
Es
stellt
einen
fundamentalen
Schritt
in
der
Entwicklung
der
arabischen
Poetik
dar
und
eröffnet
eine
lange
Reihe
von
Werken
über
Innovation
in
der
Dichtung.
Like
the
poet
who
defends
it,
the
book
is
epoch-making:
it
represents
a
fundamental
step
in
the
development
of
Arabic
poetics
and
opens
a
long
series
of
works
on
innovation
in
poetry.
News
Events
ParaCrawl v7.1