Übersetzung für "Epithelgewebe" in Englisch

Es ist eine Autoimmunkrankheit, die mein Epithelgewebe angreift.
It's an auto-immune disorder and it affects my epithelial tissue.
OpenSubtitles v2018

Sie greift die Gehirne der Jungs und das Epithelgewebe der Frauen an.
It attacks the boys' brains, the women's epithelial tissue.
OpenSubtitles v2018

Desmosomen kann man sich als Schweißpunkte von Epithelgewebe vorstellen.
Desmosomes can be thought of as spot-welding for epithelial tissues.
ParaCrawl v7.1

Andererseits ist die Verträglichkeit von Titanmetall mit Epithelgewebe und gingivalem Bindegewebe weniger gut.
On the other hand, the compatibility of titanium with epithelial tissue and gingival connective tissue is less good.
EuroPat v2

Ihr Überschuss kann zu Schwellungen und Schädigungen der Epithelgewebe der Darmwand führen.
Their excess can lead to swelling and damage to the epithelial tissues of the intestinal wall.
ParaCrawl v7.1

Die extrazelluläre Matrix von Epithelgewebe ist schwach ausgebildet und hat keine zusätzlichen Strukturen.
The extracellular matrix of epithelial tissue is minimal and lacks additional structures.
ParaCrawl v7.1

Die Uterus-Wucherungen haben Cosimas Lungen, Speiseröhre, Epithelgewebe und jetzt auch ihre Nieren befallen.
The growths have spread from Cosima's uterus and lungs to her esophagus, all her epithelial tissue, and, now, her kidneys.
OpenSubtitles v2018

Die Regeneration des Pankreas ist nicht vollwertig, es kommt zur Eatwicklung von nichtdifferenziertem Epithelgewebe.
Regeneration of the pancreas is incomplete, since the development of a non-differentiated epithelial tissue takes place.
EuroPat v2

Epithelgewebe bildet eine schützende Begrenzung und ist an der Diffusion von Ionen und Molekülen beteiligt.
Epithelial tissue creates protective boundaries and is involved in the diffusion of ions and molecules.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören Epithelgewebe, kleine Blutgefäße, Lymphgefäße und Zwischenräume zwischen Muskeln und Nervenfasern.
This includes epithelial tissue, small blood vessels, lymphatic vessels and spaces between muscle, and nerve fibers.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger Einflussfaktor auf die Bioverfügbarkeit ist die Kontaktzeit zwischen absorptivem Epithelgewebe und dem Arzneistoff.
An important factor influencing the bioavailability is the contact time between the absorptive epithelial tissue and the active pharmaceutical substance.
EuroPat v2

Durch Umwandlung in Epithelgewebe bilden diese die Nierenkanälchen und schließlich gehen daraus die Nephrone hervor.
Through the transformation into epithelial tissue, the renal tubules form and finally the nephrons emerge.
ParaCrawl v7.1

Endocervicosis ist eine Krankheit, diewird von einer Veränderung der Epithelgewebe des Gebärmutterhalses begleitet.
Endocervicosis is a disease thatis accompanied by a change in the epithelial tissues of the cervix.
ParaCrawl v7.1

Epithelialen Mesotheliom ist ein Krebs der Epithelgewebe, die die Membranen, Zeile Ihrer internen Organe.
Epithelial mesothelioma is a cancer of the epithelial tissue, which are the membranes that line your internal organs.
ParaCrawl v7.1

Das Herz selbst ist ein aus einschichtigem Epithelgewebe bestehender Ringmuskelschlauch mit je zwei seitlichen Öffnungen ("Ostien") pro Segment.
The heart itself is a tube of annular muscles consisting of epithelial tissues, with two lateral openings (ostia) per segment.
Wikipedia v1.0

Dieser ist anders als der Vorderdarm nicht mit Cuticula ausgekleidet und besteht nur aus einer einlagigen Schicht Epithelgewebe, die anders als bei anderen Tieren keine auffälligen Einbuchtungen aufweist.
Unlike the front intestine, this is not lined with a cuticula but instead consists only of a single layer of epithelial tissue, which does not exhibit conspicuous indentation as is found in other animals.
Wikipedia v1.0

Zielorgane der Toxizität in Untersuchungen mit wiederholten Gaben an Ratten und Hunde waren der Gastrointestinaltrakt (Blutungen bei Hunden), das lymphohämatopoetische System (Lymphozytennekrose und Hypozellularität des Knochenmarks mit Veränderungen der hämatologischen Parameter), das Auge (Entzündung und Linsentrübungen bei Ratten, Fundusfarbänderungen bei Hunden, Vakuolisierung in der Retina), die Lunge (interstitielle Pneumonie bei Ratten und Entzündung bei Hunden), die Niere (Veränderungen der Tubuli mit positivem Befund auf okkultes Blut im Urin) und die Leber (Vakuolisierung der Hepatozyten), die Harnblase (Vakuolisierung im Epithel), das Epithelgewebe (Ulkus und Entzündung) sowie Phospholipidose (Lunge und Niere bei Ratten).
In the repeated dose toxicity studies in rats and dogs, target organs of toxicity were the gastrointestinal tract (heamorrhage in dogs), lymphohaematopoietic system (lymphocyte necrosis and bone marrow hypocellularity with changes in haematological parameters), eye (inflammation and lens opacity in rats, fundus colour change in dogs, retinal vacuolation), lung (interstitial pneumonia in rats and inflammation in dogs), kidney (renal tubule changes with a positive urine occult blood reaction) and liver (hepatocyte vacuolation), urinary bladder (epithelial vacuolation), epithelial tissue (ulcer and inflammation), and phospholipidosis (lung and kidney in rats).
ELRC_2682 v1

Das Herz selbst ist ein aus einschichtigem Epithelgewebe bestehender Ringmuskelschlauch mit je zwei seitlichen Öffnungen (Ostien) pro Segment.
The heart itself is a tube of annular muscles consisting of epithelial tissues, with two lateral openings (ostia) per segment.
WikiMatrix v1

Die hohe Signifikanz dieser Screeningsmethode bei der Vorhersage der potentiellen Verwendung eines neuen Retinoids zur Prevention von Tumoren im Epithelgewebe wird allgemein anerkannt.
The significant predictive value of this screening procedure for the potential use of a novel retinoid in the prevention of epithelial tissue tumors is generally accepted.
EuroPat v2

Für den parazellulären Transport hydrophiler Wirkstoffe, insbesondere solcher mit höher molekularen Strukturen, bildet das Epithelgewebe eine wichtige Permeationsschranke.
Epithelial tissue forms an important permeation barrier to the paracellular transport of hydrophilic active ingredients, especially those of high molecular weights.
EuroPat v2

Die in den Körper 4 zurücklaufende gebeugte Ultraschallwelle hat dort aufgrund der vom Epithelgewebe bewirkten Beugungseffekte lokal unterschiedliche Druckamplituden und verformt die Schicht 6 in dem Körper 4, wie in Fig.1 angedeutet ist, je nach Form und Intensität der zurücklaufenden gebeugten Ultraschallwelle lokal verschieden und zeitabhängig.
On the basis of the diffraction effects brought about by the epthelial tissue, the diffracted ultrasonic wave returning to the body 4 has locally varying pressure amplitudes there and deforms the layer 6 in the body 4 in a locally different and time-dependent way according to the form and intensity of the returning, diffracted ultrasonic wave, as indicated in FIG. 1.
EuroPat v2

Dieses als Granulationsgewebe bezeichnete Bindegewebe dient als Unterlage für die Bildung von Epithelgewebe, an der Körperoberfläche ist es die Unterlage für die Epidermis.
This connective tissue, which is referred to as granulation tissue, serves as the substratum for the formation of epithelial tissue and is the substratum for the epidermis on the body surface.
EuroPat v2

Auf diese Weise kommt es zu einer raschen und ausreichenden Bildung von Granulationsgewebe, was wiederum die Ausbildung von Epithelgewebe und den endgültigen Wundverschluß ermöglicht.
In that manner, the rapid and sufficient formation of granulation tissue is ensured, which, in turn, renders possible the formation of epithelial tissue and the final wound closure.
EuroPat v2

Die Strukturen im Prüfobjekt insbesondere im Epithelgewebe des menschlichen Fingers verursachen bei entsprechend gewählter Ultraschall-Wellenlänge eine Beugung der auftreffenden Ultraschallwelle.
The structures in the test specimen, in particular in the epithelial tissue of the human finger, cause a diffraction of the impinging ultrasonic wave when the ultrasonic wavelength is suitably selected.
EuroPat v2

Beide bestehen aus einer einlagigen, nach außen von Schleim bedeckten Zellschicht und erinnern vor allem wegen der zwischen den Zellen bestehenden Verbindungen, der Gürteldesmosomen, an Epithelgewebe.
Both consist of a single layer of cells coated on the outside with slime and are reminiscent of epithelial tissue, primarily due to the junctions—belt desmosomes—between the cells.
WikiMatrix v1

Durch einen lytischen Replikationszyklus im Epithelgewebe und die daraus resultierende Gewebezerstörung zeigt sich das typische Krankheitsbild einer Herpesinfektion.
The typical clinical picture of a herpes infection is shown by a lytic replication cycle in the epithelial tissue, and the tissue destruction resulting therefrom.
EuroPat v2

Sein Körper besteht aus zwei Schichten von Epithelgewebe, zwischen denen sich eine gelartige Masse, die viel Wasser enthält gemacht.
Its body is made up of two layers of epithelial tissue between which there is a JELLY-LIKE mass that contains a lot of water.
ParaCrawl v7.1