Übersetzung für "Epikur" in Englisch

Der griechische Philosoph Epikur war der Ansicht, dass wir das können.
Well the Greek philosopher Epicurus thought we could.
TED2020 v1

Epikur war ein atomistischer Materialist, der insoweit dem Denken Demokrits folgte.
Epicurus was an atomic materialist, following in the steps of Democritus.
Wikipedia v1.0

Epikur und seine Anhänger ignorierten die Politik.
Epicurus and his followers shunned politics.
Wikipedia v1.0

Und dann gibt es dieses Zitat von Epikur über Furchtlosigkeit vor dem Tod.
And there's that Epicurus quote about not fearing death.
OpenSubtitles v2018

Man könnte ebenso, argumentiert Epikur, die Geburt fürchten.
One might just as well, Epicurus argued, fear birth.
OpenSubtitles v2018

Vor Tausenden von Jahren kam der Griechische Philosoph Epikur zu dieser Schlussfolgerung.
Thousands of years ago, The Greek philosopher Epicurus came to this conclusion.
ParaCrawl v7.1

Er nennt Jovinian einen "Epikur der Christenheit" und unterstellt ihm die Befürwortung jeder Ausschweifung.
Jovinian, in the polemical view of his chief opponent, Jerome, has some of the style of an "Epicurus of Christianity.
Wikipedia v1.0

Dabei verarbeite er philosophische Einflüsse von Montaigne, Søren Kierkegaard, Lars Gustafsson bis Epikur.
Along the way he works through a range of philosophical influences including Montaigne, Kierkegaard, Lars Gustafsson and even Epicurus.
Wikipedia v1.0

Epikur sagt, wer sich mit wenig nicht begnügt, wird nie zufrieden sein.
Epicurus said, "A man not content with little can never be content."
OpenSubtitles v2018

O Heraklit, Epikur und Aristoteles, ihr müßt euch in euren Gräbern umdrehen!
Heraclitus, Epicurus and Aristotle are turning in their graves!
EUbookshop v2

Epikur: Er sprach in Bezug auf Projektion des Menschen in der unendlichen Zeit versuchen.
Epicurus: He spoke with respect to attempt projection of man in the infinite time.
CCAligned v1

Indem ich von den bemerkenswerteren Thatsachen einiges wenige flüchtig anführe, will ich Epikur beschämen.
I shall force a blush from Epicurus, If I only glance at some few of the more remarkable instances.
ParaCrawl v7.1

Epikur nannte die Philosophie eine Tätigkeit, die durch Begriffe und Beweise ein glückliches Leben bewirkt.
Epicurus called philosophy an activity that brings about a happy life by means of concepts and proofs.
ParaCrawl v7.1

Ein anderer Philosoph namens Epikur (300 f.Kr) glaubte nicht, dass es Atome.
Another philosopher named Epicurus (300 f.Kr) did not believe in the existence of atoms.
ParaCrawl v7.1

Es gibt die kleineren Planeten und es gibt die größeren Planeten, selbst zu Zeiten von Epikur und dann natürlich Kopernikus und seinen Anhängern.
There will be the smaller planets, and there will be the big planets, even back to the time of Epicurus and then of course Copernicus and his followers.
TED2013 v1.1

Vor 2300 Jahren schrieb der griechische Philosoph Epikur in einem Brief an Herodot von der Existenz anderer Welten.
Twenty-three centuries ago, the Greek philosopher Epicurus wrote about the existence of other worlds in a letter to Herodotus.
Tatoeba v2021-03-10

Obwohl diese Aussagen traditionell Epikur zugeschrieben werden, gibt es auch Ansichten, dass diese Aussage bereits von einem früheren Skeptiker, möglicherweise Karneades, getroffen wurde.
Although traditionally ascribed to Epicurus, it has been suggested that it may actually be the work of an early skeptic writer, possibly Carneades.
Wikipedia v1.0

Der griechische Philosoph Epikur unterschied drei Arten von Wünschen: natürliche und notwendige Wünsche natürliche und nicht notwendige Wünsche nicht natürliche und nicht notwendige Wünsche Natürliche und notwendige Wünsche sichern das Überleben.
Epicurus distinguishes three kinds of desires: the natural and necessary, the natural but not necessary, and those that are neither natural or necessary.
WikiMatrix v1

Typisch sind auch die zahlreichen Schilderungen eines nachgerade paradiesischen Wohllebens (CB 195–207, 211, 217, 219), für das sogar die Autorität des antiken Philosophen Epikur in Anspruch genommen wird (CB 211).
The Carmina Burana contains numerous poetic descriptions of a raucous medieval paradise (CB 195–207, 211, 217, 219), for which the ancient Greek philosopher Epicurus, known for his advocation of the blissful life, is even taken as an authority on the subject (CB 211).
WikiMatrix v1

Dies brachte ihr Spott ein, ebenso wie ihrer Aussagen in The View am 4. Dezember 2007, als sie in einer Debatte über Epikur behaupte, im Antiken Griechenland habe es Christen gegeben, die den Löwen vorgeworfen worden seien.
Similar criticism erupted after the December 4, 2007, broadcast of The View when, during a discussion initiated by Joy Behar about Epicurus, Shepherd attempted to assert that Christians existed in classical Greece, and that the Greeks threw them to the lions.
WikiMatrix v1