Übersetzung für "Enzyklika" in Englisch
Nach
den
Anfangsworten
Mysterium
fidei
wird
die
dritte
Enzyklika
des
Papstes
Paul
VI.
Mysterium
Fidei
is
an
encyclical
letter
of
Pope
Paul
VI
on
the
Eucharist,
published
in
September
1965.
Wikipedia v1.0
Die
Enzyklika
Quas
primas
wurde
von
Papst
Pius
XI.
Quas
primas
()
was
an
encyclical
of
Pope
Pius
XI.
Wikipedia v1.0
Summi
pontificatus
ist
die
erste
Enzyklika
des
Papstes
Pius
XII.
Summi
Pontificatus
is
an
encyclical
of
Pope
Pius
XII
published
on
October
20,
1939.
Wikipedia v1.0
Traditi
humilitati
nostrae
ist
die
einzige
Enzyklika
von
Papst
Pius
VIII.
Traditi
humilitati
is
a
papal
encyclical
issued
by
Pope
Pius
VIII
in
1829.
Wikipedia v1.0
Satis
cognitum
ist
eine
Enzyklika
von
Papst
Leo
XIII.
Satis
cognitum
is
an
encyclical
of
Pope
Leo
XIII
dated
29
June
1896,
on
the
unity
of
the
Church
and
some
heresies
of
his
time.
Wikipedia v1.0
E
supremi
(apostolatus)
ist
eine
von
Papst
Pius
X.
herausgegebene
Enzyklika.
E
supremi
was
a
papal
encyclical
(On
High)
issued
by
Pope
Pius
X
on
October
4,
1903.
Wikipedia v1.0
Auch
in
dieser
Enzyklika
wurde
der
Klassenkampf
abgelehnt.
In
this
encyclical,
too,
the
class
struggle
was
rejected.
EUbookshop v2
Schon
vor
einigen
Jahren
habe
ich
der
christlichen
Hoffnung
eine
Enzyklika
gewidmet.
A
few
years
have
now
passed
since
I
dedicated
an
encyclical
letter
to
Christian
hope.
ParaCrawl v7.1
Wie
interpretieren
EU-Politiker
die
Kernbotschaften,
die
Papst
Franziskus
in
seiner
Enzyklika
vermittelt?
How
do
EU
Politicians
interpret
the
key
messages
conveyed
by
Pope
Francis
his
encyclical
letter?
ParaCrawl v7.1
Und
ich
habe
vieles
von
ihm
gelesen,
um
diese
Enzyklika
vorzubereiten.
I
have
read
many
of
his
writings
in
preparing
this
encyclical.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Enzyklika
Evangelium
vitae,
Nr.
100
schrieb
Papst
Johannes
Paul
II.:
In
his
encyclical
Evangelium
Vitae,
Pope
John
Paul
II
writes:
CCAligned v1
Welche
Implikationen
hat
die
Enzyklika
vom
ökumenischen
Gesichtspunkt
her?
What
are
the
implications
of
the
encyclical
from
the
ecumenical
point
of
view?
ParaCrawl v7.1
Auch
deshalb
hat
die
Enzyklika
nicht
wirklich
viel
von
ihrer
Aktualität
eingebüßt.
That
is
why
the
encyclical
has
not
lost
much
of
its
relevance.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
muss
eingeräumt
werden,
daß
Quadragesimo
anno
nicht
irgendeine
Enzyklika
ist.
The
first
thing
to
concede
is
that
the
Quadragesimo
anno
was
not
just
any
encyclical.
ParaCrawl v7.1
Auch
Edenhofer
war
während
der
Entwicklung
der
Enzyklika
vom
Vatikan
konsultiert
worden.
Edenhofer,
too,
had
been
consulted
by
the
Vatican
in
the
run-up
of
the
encyclical.
ParaCrawl v7.1
Wie
ihr
wißt,
bereiten
wir
schon
seit
längerem
eine
Enzyklika
darüber
vor.
As
you
know,
for
quite
some
while
we
have
been
preparing
an
Encyclical
on
these
matters.
ParaCrawl v7.1
Seine
erste
Enzyklika
ging
schon
in
diese
Richtung.
His
first
encyclical
already
indicated
this
direction.
ParaCrawl v7.1
Enzyklika
Nemo
certe
ignorat
(25.
März
1852)
Encyclical
Nemo
certe
ignorat
(25
March
1852)
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Enzyklika
Humanae
vitae
zum
Ausdruck
gebrachte
Lehre
ist
nicht
einfach.
The
teaching
expressed
by
the
Encyclical
Humanae
Vitae
is
not
easy.
ParaCrawl v7.1
Die
Enzyklika
„Populorum
Progressio“
ist
von
brennender
Aktualität.
The
encyclical
“Populorum
Progressio”
is
of
the
most
urgent
relevance.
ParaCrawl v7.1
Die
Lehre
der
Enzyklika
Fides
et
Ratio"
stattfinden.
The
teaching
of
the
Encyclical
Fides
et
Ratio".".
ParaCrawl v7.1
Während
diese
Enzyklika
erarbeitet
wurde,
hat
die
Debatte
eine
besondere
Intensität
erlangt.
Even
as
this
Encyclical
was
being
prepared,
the
debate
was
intensifying.
ParaCrawl v7.1