Übersetzung für "Enzyklika" in Englisch

Nach den Anfangsworten Mysterium fidei wird die dritte Enzyklika des Papstes Paul VI.
Mysterium Fidei is an encyclical letter of Pope Paul VI on the Eucharist, published in September 1965.
Wikipedia v1.0

Die Enzyklika Quas primas wurde von Papst Pius XI.
Quas primas () was an encyclical of Pope Pius XI.
Wikipedia v1.0

Summi pontificatus ist die erste Enzyklika des Papstes Pius XII.
Summi Pontificatus is an encyclical of Pope Pius XII published on October 20, 1939.
Wikipedia v1.0

Traditi humilitati nostrae ist die einzige Enzyklika von Papst Pius VIII.
Traditi humilitati is a papal encyclical issued by Pope Pius VIII in 1829.
Wikipedia v1.0

Satis cognitum ist eine Enzyklika von Papst Leo XIII.
Satis cognitum is an encyclical of Pope Leo XIII dated 29 June 1896, on the unity of the Church and some heresies of his time.
Wikipedia v1.0

E supremi (apostolatus) ist eine von Papst Pius X. herausgegebene Enzyklika.
E supremi was a papal encyclical (On High) issued by Pope Pius X on October 4, 1903.
Wikipedia v1.0

Auch in dieser Enzyklika wurde der Klassenkampf abgelehnt.
In this encyclical, too, the class struggle was rejected.
EUbookshop v2

Schon vor einigen Jahren habe ich der christlichen Hoffnung eine Enzyklika gewidmet.
A few years have now passed since I dedicated an encyclical letter to Christian hope.
ParaCrawl v7.1

Wie interpretieren EU-Politiker die Kernbotschaften, die Papst Franziskus in seiner Enzyklika vermittelt?
How do EU Politicians interpret the key messages conveyed by Pope Francis his encyclical letter?
ParaCrawl v7.1

Und ich habe vieles von ihm gelesen, um diese Enzyklika vorzubereiten.
I have read many of his writings in preparing this encyclical.
ParaCrawl v7.1

In seiner Enzyklika Evangelium vitae, Nr. 100 schrieb Papst Johannes Paul II.:
In his encyclical Evangelium Vitae, Pope John Paul II writes:
CCAligned v1

Welche Implikationen hat die Enzyklika vom ökumenischen Gesichtspunkt her?
What are the implications of the encyclical from the ecumenical point of view?
ParaCrawl v7.1

Auch deshalb hat die Enzyklika nicht wirklich viel von ihrer Aktualität eingebüßt.
That is why the encyclical has not lost much of its relevance.
ParaCrawl v7.1

Zunächst muss eingeräumt werden, daß Quadragesimo anno nicht irgendeine Enzyklika ist.
The first thing to concede is that the Quadragesimo anno was not just any encyclical.
ParaCrawl v7.1

Auch Edenhofer war während der Entwicklung der Enzyklika vom Vatikan konsultiert worden.
Edenhofer, too, had been consulted by the Vatican in the run-up of the encyclical.
ParaCrawl v7.1

Wie ihr wißt, bereiten wir schon seit längerem eine Enzyklika darüber vor.
As you know, for quite some while we have been preparing an Encyclical on these matters.
ParaCrawl v7.1

Seine erste Enzyklika ging schon in diese Richtung.
His first encyclical already indicated this direction.
ParaCrawl v7.1

Enzyklika Nemo certe ignorat (25. März 1852)
Encyclical Nemo certe ignorat (25 March 1852)
ParaCrawl v7.1

Die in der Enzyklika Humanae vitae zum Ausdruck gebrachte Lehre ist nicht einfach.
The teaching expressed by the Encyclical Humanae Vitae is not easy.
ParaCrawl v7.1

Die Enzyklika „Populorum Progressio“ ist von brennender Aktualität.
The encyclical “Populorum Progressio” is of the most urgent relevance.
ParaCrawl v7.1

Die Lehre der Enzyklika Fides et Ratio" stattfinden.
The teaching of the Encyclical Fides et Ratio".".
ParaCrawl v7.1

Während diese Enzyklika erarbeitet wurde, hat die Debatte eine besondere Intensität erlangt.
Even as this Encyclical was being prepared, the debate was intensifying.
ParaCrawl v7.1