Übersetzung für "Entzauberung" in Englisch

Für noch eine Entzauberung habe ich nichts.
I only brought enough magic for one.
OpenSubtitles v2018

Das stand auf dem Lehrplan, Entzauberung steht in Sutton-Grove.
Mr Strange, spells of perception were covered in the study plan, disenchantment is in Sutton Grove.
OpenSubtitles v2018

Die Slapstick-Show endet mit einer beabsichtigten Entzauberung des Moments und einer philosophischen Hommage.
The slapstick show ends with an intended disenchantment of the moment and a philosophical homage.
ParaCrawl v7.1

Also die Entzauberung ist im vergangenen Jahrzehnt absolut geworden, kann ich sagen.
So this disenchantment became total this past decade, I may say.
ParaCrawl v7.1

Die Kombination von Entzauberung und Nichtbegehren, dieses ist Entkommen.
That combination of disenchantment and dispassion, that’s the escape.
ParaCrawl v7.1

Oder trägt er lediglich zu ihrer (weiteren) Entzauberung bei?
Or does it only add to its (further) de-mystification?
ParaCrawl v7.1

Wir erleben eine kollektive Entzauberung einer einstigen Utopie.
We are experiencing a collective disenchantment of a once-existing utopia.
ParaCrawl v7.1

Und doch hat er auch gegen die "Entzauberung der Welt“ rebelliert.
And yet he also rebelled against the “disenchantment of the world”.
ParaCrawl v7.1

Diese Entzauberung der Natur hat natürlich auch etwas Schmerzliches.
In this disenchantment of Nature there is, of course, something painful.
ParaCrawl v7.1

Die völlige "Entzauberung der Welt" (Max Weber) - sie hat nicht stattgefunden.
The complete "Disenchantment of the World" (Max Weber) has not taken place.
ParaCrawl v7.1

Weder attackiert, noch direkt analysiert van den Daele den angeblich unvermeidlichen Prozess der Entzauberung.
Van den Daele neither attacks nor directly analyzes the allegedly inevitable process of disenchantment.
ParaCrawl v7.1

Die «Entzauberung» des Monds ist ein Schock, der auch künstlerische Energien freigesetzt hat.
The "de-mystification" of the moon is a shock that has also released artistic energies.
ParaCrawl v7.1

Leben wäre um Vieles leichter, wenn du die Entzauberung aus der Vergangenheit los ließest.
Living would be much easier for you if you let disenchantment from the past go.
ParaCrawl v7.1

In der Tat, benennt Van den Daele den durch die Entzauberung verursachten Verlust.
In fact, Van den Daele does name to the loss caused by disenchantment.
ParaCrawl v7.1

Einige erklären es mit der Entzauberung der Welt: einer Abkehr von einer Weltsicht, die auf Gebeten und der Versöhnung der Geister beruhte, bei gleichzeitiger Hinwendung zu rationaler Manipulation und Bewirtschaftung von Natur und Gesellschaft.
Some say that it was the disenchantment of the world: the shift from a worldview that relied on prayer and the propitiation of spirits to one that relied on rational manipulation and management of nature and of society.
News-Commentary v14

Gleichzeitig zeigt eine verborgene Geschichte in Petrolio, dem unvollendeten Romans Pasolinis, wie die Entzauberung unserer Zeit und die Geheimnisse des Lebens zu meistern sind.
Meanwhile, a hidden story in Petrolio, the unfinished novel by Pasolini, becomes a guide to the disenchantment of our time and the mysteries of life.
TildeMODEL v2018

Von einem Film wie Wizard of Oz können wir lernen, dass die Logik der Entzauberung nicht ausreicht.
What we can learn from a film like Wizard of Oz is how the logic of de-mystification is not enough.
OpenSubtitles v2018

Sie nimmt sich die "Entzauberung gesellschaftlicher Wirklichkeitskonstruktionen" vor, was die betonte Selbstkritik an den eigenen "Konstrukten der Soziologen" mit einschließt.
It aims at the "disenchantment of the social constructions of reality," and this includes criticism of the "constructs of sociologists" by sociologists themselves.
ParaCrawl v7.1

Diese „Künstlerkritik“ habe sich vor allem gegen die „Entzauberung“, die „fehlende Authentizität“, den „Sinnverlust“ sowie die „Unterdrückung“ gewendet, die von der Hohlheit und den Normierungen der bürgerlichen Warengesellschaft ausgingen, und dagegen Forderungen der „Freiheit“, der „Ungebundenheit“ und der „Mobilität“ erhoben.
The study suggests that this “artist critique” has turned primarily against the “disenchantment”, the “lack of authenticity”, the “loss of meaning” and the “oppression” proceeding from the hollowness and the standardization of the bourgeois commodity society, raising instead demands for “freedom”, for “autonomy” and “mobility”.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird Lebensreform integraler Teil der Entzauberung, womit aus ihr weitere Formen der sozialen Praxis, vor allem natürlich die Pädagogik hervorwachsen können.
Thus, the life reform becomes integrant part of the disenchantment, with what mainly naturally the pedagogic can grow up from its further forms of the social practice.
ParaCrawl v7.1