Übersetzung für "Entwicklungsspielraum" in Englisch
Die
erfindungsgemäßen
Aufzeichnungselemente
zeigen
dabei
einen
großen
Entwicklungsspielraum
und
eine
sehr
geringe
Überwaschempfindlichkeit.
In
the
development
step,
the
recording
elements
according
to
the
invention
show
wide
development
latitude
and
minimal
overwash
sensitivity.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Aufzeichnungselemente
zeigen
dabei
einen
großen
Entwicklungsspielraum
und
eine
sehr
geringe
Überwaschempfindlichkeit.
The
novel
recording
elements
have
a
wide
development
latitude
and
very
little
sensitivity
to
overwashing.
EuroPat v2
Und
für
die
Zukunft
ist
hier
noch
viel
Entwicklungsspielraum
vorhanden.
And
there
is
still
so
much
room
for
future
developments!
ParaCrawl v7.1
Die
schnelle
Entwicklung
von
LANXESS
bietet
mir
auch
einen
großen
Entwicklungsspielraum.
The
fast
development
of
LANXESS
also
provides
large
space
for
me
to
develop.
ParaCrawl v7.1
Welchen
Entwicklungsspielraum
sehen
Sie
für
transnationale
Debatten
zwischen
Kandidat_innen
abgesehen
von
den
Spitzenkandidat_innen?
What
scope
do
you
see
for
transnational
debates
between
candidates
other
than
the
Spitzenkandidaten?
ParaCrawl v7.1
Dem
Entwicklungsspielraum
für
Verfahrenslösungen
sind
keine
Grenzen
gesetzt“,
erläutert
Ernst
Blissenbach.
There
is
no
limit
to
the
room
for
development
of
new
process
solutions,”
Ernst
Blissenbach
explains.
ParaCrawl v7.1
Es
fehlt
der
nötige
Entwicklungsspielraum,
und
qualifiziertes
Personal
ist
oft
auch
nicht
vorhanden.
The
necessary
area
for
their
development
does
not
exist,
and
as
a
rule
qualified
personnel
is
lacking.
Europarl v8
Dies
könnte
aber
natürlich
noch
besser
ausfallen,
denn
wenn
im
Europa
der
25
1,4
%
aller
landwirtschaftlichen
Betriebe
ökologischen
Landbau
betreiben
und
auf
3,6
%
der
landwirtschaftlich
genutzten
Fläche
ökologische
Erzeugnisse
angebaut
werden,
dann
heißt
das,
dass
ein
beträchtlicher
Entwicklungsspielraum
besteht.
Of
course,
they
could
be
even
better
because,
if
in
the
Europe
of
the
25
1.4%
of
all
agricultural
holdings
are
organic
and
account
for
3.6%
of
farmland,
this
means
that
there
is
a
considerable
margin
for
further
development.
Europarl v8
Die
Umsetzung
dieser
Vorschläge
lässt
der
ländlichen
Wirtschaft
keinen
Entwicklungsspielraum,
führt
zur
aufgezwungenen
Neuausrichtung
der
Betriebe,
zum
Verschwinden
kleinflächiger
Anbaumethoden
und
zu
einem
Anstieg
der
Pächterzahl
sowohl
in
den
neuen
als
auch
in
den
derzeitigen
Mitgliedstaaten,
erhöht
die
Profite
der
multinationalen
Konzerne
und
verstärkt
und
festigt
die
Ausbeutung
von
Entwicklungsländern
und
ihren
Bevölkerungen.
The
implementation
of
these
proposals
leaves
no
margin
to
develop
the
rural
economy,
leads
to
the
forcible
readjustment
of
holdings,
the
disappearance
of
small-scale
cultivation,
and
an
increase
in
tenant
farmers
both
in
the
new
Member
States
and
in
the
existing
Member
States,
increases
the
profits
of
the
multinationals
and
reinforces
and
consolidates
the
plundering
of
developing
countries
and
their
peoples.
Europarl v8
Nach
dem
jüngsten
Bericht
der
Europäischen
Kommission
zeichnen
die
KMU
in
Europa
für
28%
aller
Direktexporte
in
die
Vereinigten
Staaten
verantwortlich,
was
deutlich
macht,
wie
groß
der
Entwicklungsspielraum
noch
ist.
According
to
the
European
Commission's
most
recent
report,
European
SMEs
contribute
28%
of
total
direct
exports
to
the
US,
an
indication
of
the
growth
potential.
TildeMODEL v2018
Designdimensionen
ein
ausreichend
großer
Entwicklungsspielraum
bestand,
damit
sich
der
dem
Courage-Projekt
zugrunde
gelegte
Ansatz
bezahlt
mache.
The
learning
strategy
of
development.
To
these
we
shall
add
and
elaborate
a
fourth,
what
we
have
called
the
transition-management
strategy
of
development.
EUbookshop v2
Zweitens:
Wenn
ein
Land
von
den
Überweisungen
der
Wanderarbeitnehmer
zum
Ausgleich
seiner
Zahlungsbilanz
abhängig
geworden
ist
und
die
Aussichten
auf
steigende
Überweisungen
schwinden,
verengen
sich
dementsprechend
die
Grenzen,
die
der
Aussenwirtschaftssektor
dem
Entwicklungsspielraum
des
Landes
setzt.
Second,
to
the
extent
that
countries
have
come
to
rely
on
migrants'
remittances
to
balance
their
payments,
the
blocking
of
growth
prospects
in
that
direction
tightens
the
constraints
the
external
economic
sector
places
on
their
scope
for
development.
EUbookshop v2
Die
erfindungsgemäßen
Resistschichten
zeichnen
sich
dabei
nicht
nur
durch
sehr
gute
Belichtungseigenschaften,
sondern
insbesondere
auch
durch
einen
großen
Entwicklungsspielraum
und
die
hohe
Beständigkeit
der
belichteten
Schichtanteile
gegenüber
den
wäßrigen
Entwicklerlösungsmitteln
aus.
The
novel
resist
layers
not
only
possess
very
good
exposure
properties
but
in
particular
also
exhibit
wide
latitude
with
regard
to
development
and
exposed
parts
of
the
layer
which
are
very
resistant
to
the
aqueous
developers.
EuroPat v2
Unter
dem
Gesichtspunkt,
diesen
Regionen
eine
optimale
Entwicklung
und
einen
besseren
wirtschaftlichen
Zusammenhalt
zu
erleichtern,
bietet
die
Einführung
strengerer
Maßnahmen
sowohl
im
Hinblick
auf
den
Umfang
als
auch
auf
die
Kontinuität
sogar
noch
einen
größeren
Entwicklungsspielraum.
From
the
point
of
view
of
facilitating
optimal
development
in
these
regions
and
greater
economic
cohesion,
introduction
of
stricter
measures
would
allow
even
greater
scope
for
development
in
terms
of
both
scale
and
continuity.
EUbookshop v2
Insbesondere
war
es
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
solche
lichtempfindlichen
Aufzeichnungselemente
zu
schaffen,
die
eine
gute
Entwickelbarkeit
und
einen
möglichst
großen
Entwicklungsspielraum
beim
Auswaschen
mit
wäßrig-alkalischen
Entwicklerlösungen
aufweisen,
ohne
daß
hierbei
ihr
allgemeines
Eigenschaftsprofil
negativ
verändert
wird.
It
is
a
particular
object
of
the
present
invention
to
provide
photosensitive
recording
elements
which
have
good
developability
and
a
very
wide
development
latitude
during
washout
with
aqueous
alkaline
developers,
without
their
general
property
profile
being
adversely
affected.
EuroPat v2
Insbesondere
war
es
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
solche
lichtempfindlichen
Aufzeichnungselemente
zu
schaffen,
die
eine
gute
Entwickelbarkeit
und
einen
möglichst
großen
Entwicklungsspielraum
beim
Auswaschen
mit
wäßrig-alkalischen
Entwicklerlösungen
aufweisen
und
gleichzeitig
im
belichteten
Zustand
eine
hohe
Beständigkeit
gegenüber
wäßrigen
Medien,
auch
schwach
alkalischen
wäßrigen
Lösungen,
besitzen,
ohne
daß
hierbei
ihr
allgemeines
Eigenschafts
profil
negativ
verändert
wird.
It
is
a
particular
object
of
the
present
invention
to
provide
photosensitive
recording
elements
which
have
good
developability
and
a
very
wide
development
latitude
during
washout
with
aqueous
alkaline
developers
and,
in
the
exposed
state,
also
have
high
resistance
to
aqueous
media,
including
weakly
alkaline
aqueous
solutions,
without
their
general
property
profile
being
adversely
affected.
EuroPat v2
Durch
den
erfindungsgemäßen
Zusatz
der
Bis-(4-hydroxyphenyl)-Verbindung
zu
der
lichtempfindlichen
Schicht
konnte
die
Lichtempfindlichkeit
um
ca.
30
%
gesteigert
werden,
ohne
daß
die
Entwicklerresistenz
und
der
Entwicklungsspielraum
nachteilig
beeinflußt
werden.
This
means
that
by
the
addition
of
the
bis-(4-hydroxyphenyl)
compound
in
accordance
with
this
invention
to
the
photosensitive
layer,
the
photospeed
is
increased
by
about
30%,
without
any
disadvantageous
effect
being
observed
with
regard
to
resistance
to
overdevelopment
and
development
range.
EuroPat v2
Die
europäische
Wirtschaft
verfügt
über
einen
gewaltigen
Entwicklungsspielraum,
sie
kann
ihr
Produktionspotential
in
der
Tat
steigern,
aber
dafür
müssen
wir
mutiger
vorgehen.
The
European
economy
has
a
huge
margin
for
growth;
it
is
true
that
the
European
economy
can
become
more
productive,
but
we
need
to
be
bolder
in
the
way
we
go
about
it.
Europarl v8
Dem
Entwicklungsspielraum
für
Verfahrenslösungen
sind
keine
Grenzen
gesetzt",
unterstreicht
Ernst
Blissenbach,
der
selbst
als
Motor
in
der
Entwicklung
neuer
Systeme
wirkt.
There
is
just
no
limit
to
the
room
for
development
of
new
process
solutions,”
Blissenbach,
who
is
himself
an
important
driver
of
the
development
of
new
systems,
points
out.
ParaCrawl v7.1
Mit
item
erhalten
Sie
Entwicklungsspielraum
für
die
geeignete
Arbeitsplatzgestaltung,
insbesondere
für
die
technischen
und
wirtschaftlichen
Anforderungen.
With
item,
you
have
development
scope
for
suitable
workplace
design,
especially
for
technical
and
economic
requirements.
ParaCrawl v7.1
Der
Ansatz
ist
simpel,
aber
neu:
ein
umfassendes
Spektrum
aus
dem
Musikgeschäft
abdecken,
um
dem
Künstler
den
größtmöglichen
Entscheidungs-
und
Entwicklungsspielraum
zu
gewährleisten.
The
approach
is
simple
but
new:
covering
a
comprehensive
spectrum
of
music
services
in
order
to
offer
the
artists
maximum
wiggle
room
for
decisions
and
developments.
CCAligned v1
Malcolm
Begemann,
Willem
Boute
und
Marijn
Van
Gemert
sahen
jedoch
Entwicklungsspielraum
für
ein
Produkt,
das
eine
noch
bessere
Reaktion
auf
die
physiologischen
Bedürfnisse
des
Patienten
gewährleistet.
But
Malcolm
Begemann,
Willem
Boute
and
Marijn
Van
Gemert
felt
that
there
was
room
to
further
develop
a
pacemaker
that
provides
an
even
better
response
to
the
patient's
physiological
needs.
ParaCrawl v7.1
Supertough
22ST05
vereint
ausgezeichnete
Blasenstabilität
und
mechanische
Eigenschaften
mit
einem
Potenzial
für
bis
zu
25
%
dünnere
Wandstärken,
was
den
Entwicklungsspielraum
für
Breitfolien
erhöht.
Supertough
22ST05’s
combination
of
excellent
bubble
stability,
mechanical
properties
and
with
potential
to
downgauge
by
up
to
25%,
opens
greater
development
perspectives
for
wide
width
films.
ParaCrawl v7.1
True
Nature
Unfolds
ist
ein
großartiges
Debüt
zerstörerisch-depressiver
Musikkultur,
passend
zur
Jahreszeit
und
mit
Entwicklungsspielraum
für
noch
tiefer
gehende
Ausdrucksmöglichkeiten.
True
Nature
Unfolds
is
a
great
album
of
the
destructive-depressive
art
of
music,
fitting
to
the
upcoming
season
and
still
offering
space
to
even
develop
their
expressiveness.
ParaCrawl v7.1
Um
der
Wirtschaft
den
notwendigen
Entwicklungsspielraum
zu
ermöglichen,
gehe
es
aus
Sicht
des
Landkreises
darum,
das
bestehende
Verkehrsnetz
zu
optimieren
und
die
Anbindung
an
internationale
Verkehrswege
zu
gewährleisten,
betonte
Helma
Spöring,
Erste
Kreisrätin
des
Landkreises
Soltau-Fallingbostel.
In
order
to
enable
the
necessary
margin
of
growth
for
the
economy,
the
focus
from
the
point
of
view
of
the
county
is
on
optimizing
the
existing
transport
networks
and
ensuring
the
connection
to
international
traffic
routes,
stressed
Helma
Spöring,
First
District
Council
member
of
the
county
of
Soltau-Fallingbostel.
ParaCrawl v7.1