Übersetzung für "Entwicklungsressourcen" in Englisch
Die
Entwicklungsressourcen
werden
weiterhin
durch
illegale
Finanzflüsse
blockiert.
Illicit
financial
flows
continue
to
drain
development
resources.
News-Commentary v14
Dies
verringert
die
Entwicklungsressourcen
und
erlaubt
einheitliche
Board-Designs.
This
reduces
development
resources
while
contributing
to
common
board
designs.
ParaCrawl v7.1
Um
ausreichend
Entwicklungsressourcen
bereitzustellen
und
Zeitziele
einzuhalten,
setzen
wir
standardisierte
Projektmanagement-Techniken
ein.
To
allocate
sufficient
development
resources
and
to
meet
timelines,
we
implement
standardized
project
management
methodology.
ParaCrawl v7.1
Anpassung
und
Konfiguration
sind
komplexe
Aufgaben,
die
oft
wichtige
Entwicklungsressourcen
erfordern.
Adjustment
and
configuration
is
a
complex
task,
often
consuming
important
development
resources.
ParaCrawl v7.1
Wie
gestalte
ich
meine
Softwarearchitektur,
um
das
Beste
aus
meinen
Entwicklungsressourcen
herauszuholen?
How
do
I
design
my
software
architecture
to
get
the
most
out
of
my
development
resources?
CCAligned v1
Die
UDK
führt
daher
zu
einer
enormen
Einsparung
an
Zeit-
und
Entwicklungsressourcen.
Using
the
UDK
results
in
an
enormous
saving
in
time
and
development
resources.
ParaCrawl v7.1
Das
Sammeln
bibliographischer
Daten
ist
zeitaufwändig
und
bindet
Ihre
Entwicklungsressourcen.
Aggregating
bibliographic
data
is
time-consuming
and
ties
up
your
development
resources.
ParaCrawl v7.1
Mit
Cloud
Computing
beziehen
Unternehmen
Infrastruktur,
Entwicklungsressourcen
und
Anwendungen
nach
Bedarf.
With
cloud
computing,
the
infrastructure,
development
resources,
and
applications
can
be
obtained
as
needed.
ParaCrawl v7.1
Wir
profitieren
von
den
bemerkenswert
großen
Forschungs-
und
Entwicklungsressourcen
der
Trelleborg
Gruppe.
We
benefit
from
Trelleborg
Group's
considerable
research
and
development
resources.
ParaCrawl v7.1
Mit
Cloud
Computing
beziehen
sie
Infrastruktur,
Entwicklungsressourcen
und
Anwendungen
nach
Bedarf.
With
cloud
computing,
the
infrastructure,
development
resources,
and
applications
can
be
obtained
as
needed.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
mit
begrenzten
Entwicklungsressourcen
können
die
intelligenten
Module
der
CPaaS-Anbieter
nutzen.
Enterprises
with
limited
development
resources
can
leverage
the
intelligent
modules
provided
by
CPaaS
vendors.
ParaCrawl v7.1
Flexibilität:
Entwicklungsressourcen
können
schnell
und
flexibel
für
alle
Kundenprojekte
eingesetzt
werden.
Flexibility:
ETAS
offers
fast,
flexible
deployment
of
development
resources
for
all
customer
projects.
ParaCrawl v7.1
Ein
massiver
Einsatz
von
Entwicklungsressourcen
erlaubt
oftmals
nur
eine
serielle
Entwicklung
von
Produkten.
Large-scale
deployment
of
development
resources
often
limits
companies
to
a
serial
product
development
approach.
ParaCrawl v7.1
Bangladeschi
und
die
Menschen
überall
auf
der
Welt
verdienen
die
effizientest
mögliche
Verteilung
der
knappen
Entwicklungsressourcen.
Bangladeshis
–
and
people
everywhere
–
deserve
the
most
efficient
allocation
of
scarce
development
resources
that
can
be
achieved.
News-Commentary v14
Epic
Games
hat
diesbezüglich
einige
Entwicklungsressourcen
von
Fortnite
in
die
Entwicklung
von
Paragon
überführt.
Epic
also
transferred
some
of
the
resources
for
making
Fortnite
to
Paragon's
development.
WikiMatrix v1
Die
Zusammenarbeit
ermöglicht
den
Partnern,
sich
hinsichdich
ihrer
Entwicklungsressourcen
und
ihres
technischen
Wissens
zu
ergänzen.
The
cooperation
allows
the
partners
to
complement
one
anocher
as
to
their
engineering
resources
and
technical
expertise.
EUbookshop v2
Der
Einsatz
unserer
BeastLink
Edition
führt
daher
zu
einer
enormen
Einsparung
an
Zeit
und
Entwicklungsressourcen.
The
use
of
our
Beastlink
therefore
leads
to
an
enormous
saving
in
time
and
development
resources.
ParaCrawl v7.1
Das
Toradex
Developer
Center
ist
eine
brillante
Wissensplattform
und
bringt
alle
unsere
Entwicklungsressourcen
an
einen
Ort.
The
Toradex
Developer
Center
is
a
brilliant
knowledge
base
and
brings
together
all
of
our
developer
resources
in
one
place.
CCAligned v1
Wenn
Sie
die
UDK
verwenden,
führt
das
zu
einer
enormen
Einsparung
an
Zeit-
und
Entwicklungsressourcen.
Using
the
UDK
results
in
an
enormous
saving
in
time
and
development
resources.
ParaCrawl v7.1
Service-Center
werden
von
Tranter
weltweit
mit
Entwicklungsressourcen
unterstützt,
einschließlich
Design,
Anwendungen
und
Materialentwicklung.
Service
Centers
are
backed
by
Tranter
worldwide
engineering
resources,
including
design,
applications
and
materials
engineering.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
in
der
Lage
sein,
unseren
Anteil
daran
zu
tragen
und
die
Anwesenheit
von
ECHO
in
Krisensituationen
langsam
zurückzufahren,
um
sie
durch
eine
dem
Konflikt
nachgelagerte,
längerfristige
Präsenz
unserer
Entwicklungsressourcen
zu
ersetzen.
We
have
to
be
able
to
deliver
our
share
of
it
and
phase
out
crisis-based
ECHO
presence,
replacing
it
with
the
post-conflict
presence
of
a
more
long-term
character
of
our
development
resources.
Europarl v8
Forschungs-
und
Entwicklungsressourcen
müssen
von
Kernkraft
und
fossilen
Energiequellen
auf
Bioenergie
und
andere
erneuerbare
Energiequellen
verschoben
werden.
Research
and
development
resources
must
be
transferred
from
nuclear
power
and
fossil
fuels
to
bio
energy
and
other
renewable
energy
sources.
Europarl v8
Auch
die
regionale
Zusammenarbeit
könnte
als
wirksames
Instrument
zur
Mobilisierung
von
Entwicklungsressourcen
verstärkt
werden,
unter
anderem
indem
regionale
Finanzinstitutionen
besser
in
die
Lage
versetzt
werden,
die
Aufwertung
maßgeblicher
Sektoren
in
den
Entwicklungsländern
zu
unterstützen.
Regional
cooperation
could
also
be
strengthened
as
an
effective
vehicle
for
mobilizing
resources
for
development,
inter
alia,
by
strengthening
regional
financial
institutions
to
better
assist
in
upgrading
critical
sectors
in
developing
countries.
MultiUN v1
Entschuldungsinitiativen
trugen
auch
dazu
bei,
dass
die
Empfängerländer
im
Rahmen
umfassenderer
Anstrengungen,
Entwicklungsressourcen
aufzubringen,
dringend
benötigte
Mittel
für
die
Armutsminderung
mobilisieren
konnten.
Debt
relief
initiatives
also
helped
beneficiary
countries
mobilize
much-needed
resources
for
poverty
reduction,
as
part
of
wider
efforts
to
mobilize
financial
resources
for
development.
MultiUN v1
Dies
eröffnete
neue
Entwicklungsressourcen
für
den
Herald,
der
mit
einem
1147
cm³-Aggregat
wieder
neu
auf
dem
Markt
positioniert
wurde.
This
released
new
resources
to
develop
the
Herald
and
the
car
was
re-launched
with
an
1147
cc
engine
as
the
Herald
1200.
Wikipedia v1.0
Das
Cedefop
sollte
(im
Rahmen
der
Vorschriften)
Schritte
zur
Einrichtung
eines
Investitions?/Umstrukturierungsfonds
einleiten,
um
so
Entwicklungsressourcen
für
neue
Unternehmungen
bereitstellen
und
aus
dem
Nullsummenzyklus
von
Kürzungen
ausbrechen
zu
können
(Empfehlung
6).
Cedefop
should
take
steps
to
assemble
an
investment/restructuring
fund
(within
the
allowable
rules)
to
allocate
development
resources
to
new
ventures
and
to
break
out
of
the
zero-sum
cycle
of
paring
down
(recommendation
6).
TildeMODEL v2018