Übersetzung für "Entwicklungsgeschichtlich" in Englisch

Oxytocin ist in entwicklungsgeschichtlich alten Arealen unseres Gehirns aktiv, außerhalb unseres Bewusstseins.
Oxytocin is active in evolutionarily old areas of our brain, outside of our conscious awareness.
News-Commentary v14

Die entwicklungsgeschichtlich älteren Wege sind der "alternative" Weg und der Lektinweg.
The two evolutionary older pathways are the so-called "alternative" and the lectin pathways.
ParaCrawl v7.1

Die Käfer sind entwicklungsgeschichtlich gesehen eine alte Ordnung (s. Abb.1a).
In evolutionary terms, beetles are an old order (see Fig.1a).
ParaCrawl v7.1

Das entwicklungsgeschichtlich jüngere Laubholzgewebe ist wesentlich differenzierter als das des Nadelholzes.
The evolutionarily younger deciduous wood is much more diverse in its structure than coniferous wood.
ParaCrawl v7.1

Die Käfer sind entwicklungsgeschichtlich gesehen eine alte Ordnung.
In evolutionary terms, beetles are an old order.
ParaCrawl v7.1

Einige Tiere profitieren von festen Eigenschaften, die entwicklungsgeschichtlich an ihre Umwelt angepasst sind.
Some of these animals benefit by having fixed characteristics that are evolutionary suited to their environments.
TED2020 v1

Die Käfer sind entwicklungsgeschichtlich gesehen eine alte Ordnung (s. Abb. 1a).
In evolutionary terms, beetles are an old order (see Fig. 1a).
ParaCrawl v7.1

Der Mensch ist entwicklungsgeschichtlich an das veränderliche Tageslicht, den Rhythmus von Tag und Nacht angepasst.
By history of development mankind is adapted to the alteration of daylight, the rhythm of day and night.
ParaCrawl v7.1

Knorpelfische – Haie, Rochen und Chimären – gehören zu den entwicklungsgeschichtlich ältesten Bewohnern des...
Chondrichthyes – sharks, rays and chimaeras – belong to the evolutionary oldest inhabitants of...
CCAligned v1

Dabei handelt es sich um wurmähnlichen Parasiten, die entwicklungsgeschichtlich den Krebstieren zuzuordnen sind.
These are worm-like parasites phylogenetically related to shellfish.
ParaCrawl v7.1

Denn sie besitzen die bestimmenden Merkmale der Säugetiere und sind entwicklungsgeschichtlich mit dem Rest der Klasse verbunden.
That's because they share the defining characteristics of mammalia and are evolutionarily linked to the rest of the class.
TED2020 v1

So meint etwa der Mittelalterarchäologe Joachim Zeune, diese Zugangsform habe sich entwicklungsgeschichtlich „verselbstständigt“ und wäre mehr als Element einer mittelalterlichen profanen Machtsymbolik zu interpretieren.
For example, the medieval archaeologist, Joachim Zeune, this form of entrance, was an evolutionary "spin off" and could be interpreted more as an symbol of medieval secular power.
WikiMatrix v1

Sie gehören entwicklungsgeschichtlich zur sehr alten Superfamilie der ABC-Transporter (A TP- B inding- C assette).
Phylogenetically they belong to the very old super family of ABC transporters (ATP-binding-cassette).
EuroPat v2

Und zu Haut und Anhangsgebilden (entwicklungsgeschichtlich im Sinne der Embryologie EKTODERM) gehört natürlich auch das Zentralnervensystem, dessen Zellen embryologisch derselben (ektodermalen) Wurzel entstammen, wie die der Haut, nur nach innen verlagert und von Knochen (Schädelkapsel, Wirbelsäule) umgeben.
And to the skin and its appendixes (from the evolutionary point of view in the sense of embryology ECTODERM) belongs also the central nervous system, whose cells derive embryologically from the same (ectoderm) roots as the cells of the skin, only that the cells of the central nervous system have shifted to the internal and is now surrounded by bones (skull capsule, spinal cord).
ParaCrawl v7.1

Entwicklungsgeschichtlich sind Nadelhölzer älter als Laubhölzer, haben daher einen einfacheren anatomischen Zellaufbau als diese und besitzen nur zwei Zellarten.
In evolutionary terms, the conifers are much older than deciduous trees and so have a much simpler anatomical cell structure, consisting of only two cell types.
ParaCrawl v7.1

Es geht dabei um eine entwicklungsgeschichtlich untermauerte Symbiose, die ja als strukturelle Eigenschaft zum festen Bestandteil dieser Aufklaerung wurde.
Here, it is about a symbiose supported by the historical development, which became indeed a structural particularity of solid component of this "Enlightenment".
ParaCrawl v7.1

Das Beispiel des entwicklungsgeschichtlich ursprünglichen Modellorganismus Hydra zeige zudem, dass die Steuerung wichtiger Lebensprozesse vielzelliger Lebewesen durch ihre bakteriellen Symbionten bereits sehr früh in der Entwicklung des Lebens entstanden ist, so Bosch weiter.
In addition, the example of the evolutionarily ancient model organism Hydra shows us that the control of vital processes of multicellular organisms by their bacterial symbionts already originated very early in the evolution of life, continued Bosch.
ParaCrawl v7.1