Übersetzung für "Entstehungsbedingungen" in Englisch

Weil die spezifischen Entstehungsbedingungen westlicher Kunst und das Referenzsystem als universal angenommen werden.
Because the specific conditions under which Western art developed and its reference system are taken to be universal.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit zeigt die Entwicklung und Entstehungsbedingungen archäologischer Präsentation seit ihren Anfängen.
This study reveals the development and origin circumstances of archaeological presentation from its very beginnings.
ParaCrawl v7.1

Sie gehören zusammen, teilen miteinander dieselben Entstehungsbedingungen und sind bleibend aufeinander angewiesen.
They belong to one another, share the same developing conditions and depend permanently on each other.
ParaCrawl v7.1

Graduell löste er sich von der Konzentration auf Filmtheorie und stellte mehr auf die Entstehungsbedingungen ab.
With each subsequent book, he has focused less on film theory and more on the conditions in which the films were made.
Wikipedia v1.0

Ihr Interesse gilt den Fragen der digitalen Technologie und ihren Entstehungsbedingungen in der zeitgenössischen Kunst.
She is interested in the issues of digital technology and its conditions of emergence in contemporary art.
ParaCrawl v7.1

Durch unterschiedliche Mineralstoffe und je nach den Entstehungsbedingungen und Fundort erhalten Sie ihr Aussehen.
Through different minerals and depending on the conditions of origin and locality their appearance varies.
ParaCrawl v7.1

In der Themenführung werden vor allem die gesellschaftspolitischen Entstehungsbedingungen künstlerischer Produktion im China der Gegenwart diskutiert.
This themed tour will be primarily concerned with discussing the sociopolitical conditions that affect present day art production in China.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassend verdeutlichen diese Zahlen die komplexen Entstehungsbedingungen alkoholbezogener Aggression und unterstreichen die Wichtigkeit therapeutischer Konzepte.
In summary, these figures illustrate the complex conditions that lead to the onset of alcohol-related aggression and highlight the importance of treatment.
ParaCrawl v7.1

Zugleich konzentrierte sich die künstlerische Auseinandersetzung sowohl in bildender Kunst wie der Musik oder Literatur immer stärker auf die Untersuchung der eigenen Entstehungsbedingungen.
An artistic medium is the substance or material the artistic work is made from, and may also refer to the technique used.
Wikipedia v1.0

Das Verständnis sowohl der gesetzlichen als auch der tarif vertraglich geregelten Freistellungs-Möglichkeiten setzt je doch gerade am Beispiel Frankreichs eine Berücksichtigung der historischen Entstehungsbedingungen und Entwicklungsprozesse der französischen Innenpolitik seit 1968 voraus.
In order to understand the opportunities available on the basis of statutory provisions or collective agreements, one has to know something about the conditions under which educational leave was introduced and about the developments in French domestic politics since 1.968.
EUbookshop v2

Für die Forschungen zu Explosionen von Gasbehältern sind die Entstehungsbedingungen zahlreicher tatsächlich aufgetretener Unfälle rekonstituiert worden (was in manchen Fällen die beteiligten Wissenschaftlern fast das Leben gekostet hätte), wodurch die Erarbeitung verschiedener Sicherheitsmaßnahmen ermöglicht wurde (Sicherheitszone um den Behälter, Mindestdicke der Behälterwände usw.).
Research into the explosion of gas holders involved reproducing actual accident conditions, so realistically that some researchers almost lost their lives. This enabled the researchers to identify various safety measures (security fence around hold ers, minimum thickness for holder walls, etc.).
EUbookshop v2

Auch wenn CALTER sich hauptsächlich auf Zentralasien konzentriert, sind die in diesem Projekt gewonnenen Erkenntnisse zu den Entstehungsbedingungen von Staubstürmen und die entwickelten Verfahren für die Überwachung und Beobachtung dieser Phänomene auch auf andere Regionen übertragbar.
Although CALTER focused its efforts on Central Asia, the knowledge generated by the project in terms of our understanding of the conditions which lead to the development of dust storms, aswell as themethodologies created tomonitor and observe these phenomena, could also be applied elsewhere.
EUbookshop v2

Das Fraunhofer ISI erforscht in sechs Competence Centern (CC) die Entstehungsbedingungen, Anwendungsmöglichkeiten, Chancen und Risiken sowie die Märkte für innovative technische Entwicklungen.
In six Competence Centers (CC), Fraunhofer ISI researches the origins, applications, opportunities and risks as well as the markets for innovative technical developments.
WikiMatrix v1

Je nach den geologischen Entstehungsbedingungen (z.B. Druck, Temperatur, Alter) sind unter­schiedliche Produkte entstanden.
Different geological conditions in their formation (e.g., pressure, temperature and age) have resulted in different products.
TildeMODEL v2018

Je nach den geologischen Entstehungsbedingungen (z.B. Druck, Temperatur, Alter) sind unter­schied­liche Produkte entstanden.
Different geological conditions in their formation (e.g., pressure, temperature and age) have resulted in different products.
TildeMODEL v2018

Die Unkenntnis der Dialektik oder ihre Verballhornung zur Staatsdoktrin im Zuge der Stalinschen Konterrevolution verstellen ein ganzheitliches Denken über ein Geschehnis und dessen Entstehungsbedingungen, über die Revolution als punktuelles Ereignis und den Prozess der sozialen und kulturellen Umwandlung, über die historische Notwendigkeit und die Alltagserfordernisse der Politik, über Mittel und Ziele, Geschichte und Erinnerung, Reales und Mögliches.
Ignorance of the dialectic or its significant transformation into a formal logic of state as Stalinist reaction carried the day, prevented analyzing together the event and its conditions, the revolutionary moment and the process of social and cultural transformation, historical necessity and political contingency, ends and means, history and memory, what is real and what is possible.
ParaCrawl v7.1

Die Entstehungsbedingungen der russischen Industrie und deren Struktur bestimmten den sozialen Charakter der russischen Bourgeoisie und deren politisches Gesicht.
The social character of the Russian bourgeoisie and its political physiognomy were determined by the condition of origin and the structure of Russian industry.
ParaCrawl v7.1

Da sich in genau diesen Regionen auch Planeten bilden, kann man nun völlig neuartige Informationen über die Entstehungsbedingungen von Planeten gewinnen.
These are the regions where planets form and we can get entirely new information about conditions underlying the process.
ParaCrawl v7.1

Das FC/MC war nicht nur ein Ort für die Produktion von Affektions- und Wahrnehmungsblöcken, die sich über diverse Medienplattformen verbreiten ließen, sondern viel eher ein infrastruktureller Teil einer größeren Konstellation von Netzwerken mit dem Ziel, die Entstehungsbedingungen von Erfahrung so einzustimmen, dass sinnliche Aktivierungen anderer Zeitlichkeiten als der der Chronologien der Newsticker entstehen konnten.
The FC/MC was not just a space for the production of blocs of percepts and affects spread throughout different media outlets but rather an infrastructural element in a larger constellation of forces and networks, attempting to set conditions of emergence that would compose the sensuous by activating other temporalities than the newsreels of chronological media practices.
ParaCrawl v7.1

Durch die Analyse der kognitiven und sozio-emotionalen Entwicklungsverläufe der Kinder sollen sowohl die Entstehungsbedingungen als auch die Auswirkungen von Lernschwierigkeiten genauer verstanden werden.
The analysis of cognitive and socio-emotional developmental pathways of the children will contribute to a better understanding of causal conditions and effects of learning difficulties.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich hat man jedoch erkannt, daß nach der Durchführung der Versuche Brandstellen mit genau bekannten Entstehungsbedingungen vorhanden sein würden, die man idealerweise Brandermittlern präsentieren konnte, um deren Ermittlungsergebnise mit der ja bekannten Realität vergleichen zu können, um die dabei gefundenen Ergebnisse und gewonnenen Erkenntnisse, auch international eventuell unterschiedlicher Ansätze und Vorgehensweisen in Zukunft in die Aus- und Weiterbildung anderer Brandermittler einfließen lassen zu können.
As a surplus it has been recognized that, after each fire has been performed, a fire scene of an exact known origin would remain, which could be presented to fire investigators to challenge their capabilities in finding origin and cause and compare their results to the known reality to be able to use the different results and findings of the international possibly different approaches and procedures for further integration in the formation of new investigators as well as for the continuing education of actual investigators.
ParaCrawl v7.1

Seine Entstehungsbedingungen und seine natürliche Tendenz treiben Israel dazu, sich nicht nur nach Osten, sondern auch nach Süden hin auszudehnen, um den Sinai zu besiedeln und Suez zu kontrollieren.
The conditions of Israel's birth and its natural tendency compel that country to reach not only to the East but to the South to colonise the Sinai and control the Suez.
ParaCrawl v7.1

Nach der Niederlage der Klassenkämpfe in Italien wurde diskutiert, wie und ob sich dieser Begriff losgelöst von seinen konkreten historischen Entstehungsbedingungen als abstraktes Schema fortführen ließe.
After the defeat of class struggles in Italy, there was a discussion about how and whether this concept could be maintained as an abstract framework in separation from the concrete historical conditions in which it arose.
ParaCrawl v7.1