Übersetzung für "Entsetzlich" in Englisch
Natürlich
waren
die
letzten
Züge
der
LTTE-Kampagne
entsetzlich.
Of
course,
the
final
stages
of
the
LTTE
campaign
were
awful.
Europarl v8
Die
Behandlung
der
Asylbewerber
ist
in
allen
Mitgliedstaaten
der
EU
absolut
entsetzlich.
The
treatment
of
people
seeking
asylum
in
all
EU
Member
States
is
absolutely
appalling.
Europarl v8
Die
kürzlich
in
Algerien
verübten
Massaker
und
das
Ausmaß
der
Grausamkeiten
sind
entsetzlich.
The
latest
massacres,
and
the
scale
of
the
savagery
involved,
have
been
appalling.
Europarl v8
Herr
Präsident,
die
Tankerkatastrophe
'Prestige'
ist
entsetzlich.
Mr
President,
the
'Prestige'
tanker
disaster
is
an
appalling
tragedy.
Europarl v8
Sie
machten
deutlich,
wie
entsetzlich
die
Lage
war.
It
brought
home
to
us
how
horrific
the
situation
was.
Europarl v8
Es
war
entsetzlich
–
ein
organisiertes
Gemeinwesen,
das
Gangstertum
exportierte.
It
was
appalling
–
a
community
that
exported
gangsterism.
Europarl v8
Die
Lage
im
Sudan
ist
entsetzlich.
The
situation
in
Sudan
is
awful.
Europarl v8
Ich
finde
das
schockierend
und
ziemlich
entsetzlich.
I
find
this
shocking
and
somewhat
appalling.
TED2013 v1.1
Danach
hatte
er
einen
entsetzlich
schmerzhaften
Phantom-Arm,
den
er
nicht
bewegen
konnte.
He
had
a
phantom
arm,
excruciatingly
painful,
and
he
couldn't
move
it.
TED2020 v1
Was
Tom
getan
hat,
war
entsetzlich.
What
Tom
did
was
awful.
Tatoeba v2021-03-10
Trotzdem
sind
die
Lebensumstände
vieler
Roma
weiterhin
entsetzlich.
Nevertheless,
the
living
conditions
of
many
Roma
remain
appalling.
News-Commentary v14
Der
Gestank
dort
drin
war
entsetzlich…
wie
eine
schmutzige
Windel.
There
was
such
an
appalling
odor
in
there…
like
a
dirty
diaper.
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
fest
in
einer
zusammengepressten
Verkrampfung
und
es
schmerzt
entsetzlich.
It's
fixed
in
a
clenched
spasm
and
it's
excruciatingly
painful.
TED2013 v1.1
Und
was
sie
diesen
Bären
antaten,
war
wirklich
entsetzlich.
And
what
they
were
doing
to
the
bears
was
really
appalling.
TED2013 v1.1
Es
ist
immer
noch
entsetzlich,
dass
so
viele
in
extremer
Armut
leben.
Still
it's
appalling
that
so
many
remain
in
extreme
poverty.
TED2020 v1
Aber
leider
essen
sie
Knoblauch
und
das
stelle
ich
mir
entsetzlich
vor.
But
it's
a
pity
they
eat
garlic
and
I
imagine
that
to
be
horrible.
OpenSubtitles v2018
Der
Kamin
in
unserem
Salon
raucht
ganz
entsetzlich.
Our
drawing
room
chimney's
in
the
most
ghastly
condition.
OpenSubtitles v2018
Was
so
entsetzlich
aussieht,
von
weitem
so
unfassbar,
geschieht
einfach.
What
seems
so
horrific,
so
incomprehensible
from
afar,
simply
happens.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
nicht
entsetzlich,
Max?
Isn't
that
horrible,
Max?
OpenSubtitles v2018
Ihr
seht
ja
alle
ganz
entsetzlich
aus.
You
all
look
so
ghastly.
OpenSubtitles v2018