Übersetzung für "Entschuldung" in Englisch
Die
Entschuldung
des
privaten
Sektors
hat
noch
nicht
einmal
richtig
begonnen.
Private-sector
deleveraging
has
barely
begun.
News-Commentary v14
Und
die
Entschuldung
der
Haushalte
in
den
USA
wird
lange
Zeit
dauern.
And
household
deleveraging
in
the
US
will
take
a
long
time.
News-Commentary v14
Infolge
dessen
sinken
Wachstums-
und
Beschäftigungsraten
während
der
Phase
der
Entschuldung.
As
a
result,
growth
and
employment
rates
fall
during
the
deleveraging
period.
News-Commentary v14
Bankensektor
und
private
Haushalte
haben
gewisse
Fortschritte
bei
der
Entschuldung
gemacht.
The
banking
and
household
sectors
have
made
some
progress
in
deleveraging.
News-Commentary v14
Ihre
Entschuldung
hemmt
die
wirtschaftliche
Erholung.
Their
deleveraging
inhibits
economic
recovery.
News-Commentary v14
Ergänzend
erhielten
sie
Hilfen
etwa
bei
der
Wohnungssuche
und
Entschuldung.
They
also
received
help
in
their
search
for
accommodation
and
debt
relief.
EUbookshop v2
Das
Phänomen
Entschuldung
ist
auch
in
den
Vereinigten
Staaten
und
Japan
zu
beobachten.
This
debt
reduction
process
can
also
be
observed
in
the
United
States
and
Japan.
EUbookshop v2
Die
Entschuldung
ist
jedoch
insbesondere
für
Unternehmen
im
Bausektor
und
für
einkommensschwache
Haushalte.
However,
deleveraging
is
not
complete,
especially
for
firms
in
the
construction
sector
and
for
low-income
households.
ParaCrawl v7.1
Entschuldung
-
Wie
den
Zinssatz
berechnen?.
Alsace
debt
-
How
to
calculate
the
interest
rate?.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Entschuldung
zu
großen
Teilen
hat
stattgefunden.
But
the
debt
relief
for
the
most
part
is
in
place.
ParaCrawl v7.1
Die
Phase
der
Entschuldung
ist
damit
beendet.
This
marks
the
end
of
the
phase
of
debt
reduction.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenzug
bietet
HeidelbergCement
eine
spürbar
erhöhte
Marge
und
eine
beschleunigte
Entschuldung
an.
In
return,
HeidelbergCement
is
offering
a
significantly
higher
margin
and
an
accelerated
debt
repayment.
ParaCrawl v7.1
Den
Weg
der
Entschuldung
wird
die
Gesellschaft
in
den
kommenden
Jahren
fortsetzen.
The
company
will
continue
to
reduce
debt
over
the
coming
years.
ParaCrawl v7.1
Damit
leistet
die
Entschuldung
einen
wichtigen
Beitrag
zum
Erreichen
der
Millenniums-Entwicklungsziele.
This
demonstrates
the
significant
contribution
that
debt
relief
makes
in
achieving
the
Millennium
Development
Goals.
ParaCrawl v7.1
Industriestaaten
müssen
auch
weiterhin
ihre
Verpflichtungen
zur
offiziellen
Entwicklungshilfe
und
Entschuldung
einhalten.
Developed
nations
need
to
come
through
on
their
official
development
assistance
(ODA)
and
debt
relief
commitments.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderes
Ziel,
die
Entschuldung
des
Fonds,
ist
längst
erreicht.
A
further
aim,
the
repayment
of
all
debt
of
the
fund,
has
long
been
achieved.
ParaCrawl v7.1
Eine
konsequente
Politik
der
Entschuldung
gehört
unverzichtbar
dazu.
A
consistent
policy
of
debt
reduction
is
part
of
this.
ParaCrawl v7.1