Übersetzung für "Entscheidungssystem" in Englisch

Wir müssen auch unser Entscheidungssystem reformieren.
We also have to reform our decision-making system.
TildeMODEL v2018

Das Entscheidungssystem der EU bevorzugt kleine Staaten.
The EU decision-making system favours small countries.
TildeMODEL v2018

Die Alternative wäre das zwischenstaatliche Modell mit seinem konfliktträchtigen, fragmentierten Entscheidungssystem.
The alternative is the intergovernmental model with its conflicting, fragmented decision-making system.
TildeMODEL v2018

Denkt an die Spiele die ein moralisches Entscheidungssystem haben.
Consider those games that feature moral choice systems.
QED v2.0a

Die Alternativen zum jetzigen Entscheidungssystem sind allerdings nicht attraktiv.
Yet the alternatives to the current decision-making process are not attractive.
ParaCrawl v7.1

Für die Steuerung des Unternehmens wird mit einem ausgereiften Planungs- und Entscheidungssystem gearbeitet.
A matured planning and decision-making system is used to control the company.
ParaCrawl v7.1

Andererseits ein Entscheidungssystem, das Fragmentierung und Obstruktion Vorschub leistet.
On the other hand, a decision-making system, which abets fragmentation and obstruction.
ParaCrawl v7.1

Mit der Software läßt sich ein auf die individuellen Anforderungen eines Unternehmens abgestimmtes Entscheidungssystem erstellen.
The software enables the construction of a decisionmaking system tailored to the needs of individual companies.
EUbookshop v2

Eine solche Abstimmung hätte es nämlich über die Sanktionierung einer Kommission hinaus, die der ich gerne zugestehe, daß sie nicht die einzige und hauptsächliche Verantwortliche ist, ermöglicht, den Institutionen und den Mitgliedstaaten wenige Monate vor der Regierungskonferenz einen kräftigen Warnschuß zu versetzen und sie aufzufordern, ein Entscheidungssystem erneut in Frage zu stellen, das seine grundlegenden Schwächen aufgezeigt hat: bürokratische Intransparenz, Verwässerung der Verantwortlichkeiten, lückenhaftes und starres Sanktionierungssystem, das es nicht ermöglicht, die Schuldigen zu treffen, und das uns zwingt, wegen des Fehlers eines Einzelnen das Kollegium zu bestrafen, auf gewisse Weise wegen der Schwäche eines einzelnen Tiers die ganze Herde zu schlachten.
I regret it because such a vote, apart from sanctioning a Commission which I freely accept was not solely or even principally responsible, would have been a salutary shot across the bows of the institutions and the Member States, a few months away from the IGC, inviting them to question a decision-making system which has displayed its fundamental flaws, bureaucratic opacity, dilution of responsibility, and a system of sanctions which is rigid yet full of holes, making it impossible to reach the guilty parties and forcing us to sanction the whole Commission for the fault of one Member - slaughtering the herd, as it were, because of a single sickly animal.
Europarl v8

Das beträchtliche Wachstum der Ressourcen des Internationalen Währungsfonds und die Änderungen im Entscheidungssystem dieser Organisation sind zwei Gründe, an positive Entwicklungen glauben zu können.
The considerable growth in International Monetary Fund resources and changes to that organisation's decision-making system are two reasons for thinking there may be positive developments.
Europarl v8

Einerseits wird ein viel effizienteres Entscheidungssystem erforderlich sein, das politischer und nicht mehr diplomatischer Natur ist.
On the one hand, it will need a far more efficient decision-making system, one that is of a political and no longer diplomatic order.
Europarl v8

Wenn ich dann sehe, daß der Hauptbericht Schulz nur mit 12 gegen 2 Stimmen angenommen worden ist, und daß es 16 Stimmenthaltungen gab, dann fange ich an, mich ein wenig zu wundern, wie das Entscheidungssystem in diesem Parlament funktioniert.
When I then see that Mr Schultz's main report has been adopted by only 12 votes for and 2 against, with 16 abstentions, I begin to wonder a little about how the decision-making system in this parliament operates.
Europarl v8

Die Kommission wird deshalb entschieden gegen alle Versuche vorgehen, das Entscheidungssystem so umzustellen, dass Beschlüsse mit qualifizierter Mehrheit durch Abstimmungen mit einfacher Mehrheit ersetzt werden können.
So the Commission will firmly oppose any moves towards lowering the decision-making system from a qualified majority vote to a simple majority vote.
Europarl v8

Eine solche ausgebaute Unionsbürgerschaft definiert das Bündnis zwischen Individuum und Union noch besser und schafft in ein und demselben politischen Entscheidungssystem eine Ausgewogenheit zwischen Rechten und deren Einschränkungen.
The need for a developed EU citizenship thus becomes clear, a citizenship that provides a better definition of the basic contract between the individual and the EU and balances rights and restrictions in the same political decision-making system.
Europarl v8

Wenn es nämlich ein politisches Entscheidungssystem gibt, das förmlich nach einer gestrafften und koordinierten Organisation schreit, dann doch ohne Frage die europäischen Regulierungsagenturen.
After all, if there is one example of a political decision-making system crying out for rationalised and coordinated organisation, it is unquestionably the European regulatory agencies.
Europarl v8

Das mehrstufige Entscheidungssystem der Kohäsionspolitik trägt dazu bei, die EU bei den Bürgern sichtbarer zu machen.
The multilevel governance system for the policy helps to make the EU more visible to its citizens.
TildeMODEL v2018

Ebenfalls für die US Navy schlug er das Cornfield System vor, ein computergestütztes Entscheidungssystem, das Radardaten für die Flugabwehr auf Schiffen auswertete.
He also proposed the Cornfield system, a computer-based decision-making system for the air defense of ships using radar.
WikiMatrix v1

Das Entscheidungssystem beschreibt, wo, wie, durch wen, auf welcher Ebene, an welcher Stelle und mit welchen Hilfsmitteln Entscheidungen getroffen werden.
The decision making system describes where, how, to whom, on which level, at which spot and by means of which tools decisions are made.
WikiMatrix v1

Zunächst geht es für die Kommission darum, alle von der Einheitlichen Akte gebotenen Möglichkeiten voll auszunutzen, um das Entscheidungssystem wirksamer und demokratischer zu gestalten.
The immediate challenge facing the Commission is fully to exploit all the opportunities offered by the Single Act in order to make the decisionmaking system more effective and more democratic.
EUbookshop v2

Im Falle der Programmierungsmethode wurde nach einer wirkungsvolleren Strategie gesucht, so daß man von einem Programm auf dem Papier zu einem Programm als Entscheidungssystem gelangt.
From the point of view of planning method, the project was an attempt to find a more effective and operational strategy, and thus to move from a planning document to the plan as a system of decision-making.
EUbookshop v2

Hinzu kommt in der Bundesrepublik Deutschland, daß die Bundespost entsprechend der organisatorischen Einbindung in das staatliche Entscheidungssystem Wirtschaftspolitik, deren Umsetzung sonst nur im Rahmen teilpolitischer staatlicher Globalsteuerung möglich sind, direkt in wirtschaftliches Handeln umsetzen kann.
Added to this is the fact that in the Federal Republic of Germany the Bundespost (Federal Postal Administration) can, to the extent that it is organizationally linked to the state decisionmaking apparatus, translate economic policy directly into economic action, a process which would otherwise only be possible within the framework of overall party-political state control.
EUbookshop v2

Der Europäische Rat erwies sich bei der Festlegung allgemeiner Zielvorstellungen für die Tätigkeit der Europäischen Union als erfolgreich und konnte auch zur Überwindung von Hemmnissen im gemeinschaftlichen Entscheidungssystem beitragen.
The creation of the European Council was a step forward in the process of European integration, which was thus
EUbookshop v2