Übersetzung für "Entsalzen" in Englisch
Nach
beendeter
Reaktion
wird
die
Lösung
in
üblicher
Weise
entsalzen
und
eingedampft.
When
the
reaction
has
ended,
the
solution
is
desalinated
and
evaporated
in
the
customary
manner.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
empfehlenswert,
das
eingesetzte
Inulin
vorher
zu
entsalzen.
However,
it
is
advisable
previously
to
remove
salts
from
the
inulin
employed.
EuroPat v2
Verbrauch:
Tränken
Sie
ein
12
Stunden
vor
entsalzen.
Consumption:
Soak
a
12
hours
prior
to
desalinate.
CCAligned v1
Tomaten
6
Stunden
in
lauwarmes
Wasser
einweichen
(zum
Weichwerden
und
entsalzen).
Soak
the
tomatoes
about
6
hours
in
warm
water
(to
soften
and
desalinate).
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
Wasser
hast,
kannst
du
es
auch
purifizieren
oder
entsalzen.
As
long
as
you
have
it,
you
can
purify/desalinate
it.
ParaCrawl v7.1
Zubereitung:
1.
Fisch
24
Std.
in
Wasser
entsalzen.
1.
Desalt
the
fish,
leaving
it
to
soak
for
24
hours.
ParaCrawl v7.1
Das
Material
wurde
danach
in
den
Gräben
gewaschen,
entsalzen
und
dann
getrocknet.
The
material
was
then
washed
in
ditches
to
remove
the
salt
and
then
dried.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Raffinerierung
von
Erdöl
müssen
z.B.
salzhaltige
Ölprodukte
entsalzen
werden.
When
refining
petroleum,
oil
products
containing
salt
for
example
must
be
desalted.
EuroPat v2
So
ist
es
mittels
einer
salzarmen
Dialyselösung
möglich,
Probenflüssigkeit
zu
entsalzen.
Thus,
it
is
feasible
to
desalt
a
sample
liquid
by
using
a
low-salt
dialytical
solution.
EuroPat v2
Nach
Elution
des
Rapsproteingemischs
mit
Elutionspuffer
wird
das
Eluat
entsalzen
und
vorzugsweise
lyophilisiert.
After
elution
of
the
rapeseed
protein
mixture
with
elution
buffer
the
eluate
is
desalted
and
preferably
lyophilized.
EuroPat v2
Die
sich
anschließende
Nanofiltration
dient
dem
Entsalzen
und
gegebenenfalls
Aufkonzentrieren
der
Farbstofflösung.
The
subsequent
nanofiltration
serves
to
desalt
and
if
appropriate
concentrate
the
dye
solution.
EuroPat v2
Was
hat
eine
Windel
mit
dem
Entsalzen
von
Meerwasser
zu
tun?
What
has
a
nappy
to
do
with
the
desalination
of
seawater?
ParaCrawl v7.1
Das
Fisch
minimum
12
Stunde
entsalzen.
Soak
the
fish
for
a
minimum
of
12
hours.
ParaCrawl v7.1
Entsalzen:
Ins
Wasser
tauchen
und
rühren.
Desalted:
Submerge
in
water
and
stir.
ParaCrawl v7.1
Wenn
nicht,
es
gibt
mehrere
Methoden,
um
Wasser
zu
entsalzen.
If
not,
there
are
several
methods
to
desalinate
it.
ParaCrawl v7.1
Entsalzen
für
48
Stunden,
wobei
das
Wasser
dreimal
gewechselt
werden
mus.
Desalting
for
48
hours,
changing
the
water
three
times.
2.
ParaCrawl v7.1
Sir
Francis
Bacon
versuchte
Meerwasser
zu
entsalzen,
indem
er
es
durch
einen
Sandfilter
fließen
ließ.
Sir
Francis
Bacon
attempted
to
desalinate
sea
water
by
passing
the
flow
through
a
sand
filter.
Wikipedia v1.0
Durch
Hydrazinolyse
der
Phthalimido-Verbindung
und
Entsalzen
mittels
lonenaustauscher,
wird
ein
farbloses
Öl
erhalten.
By
hydrazinolysis
of
the
phthalimido
compound
and
desalting
with
an
ion
exchanger,
the
desired
product
is
obtained
as
a
colorless
oil.
EuroPat v2
Durch
Verteilung
zwischen
Methyläthylketon
und
Wasser
(Gegenstromextraktion)
lässt
sich
das
Produkt
entsalzen.
The
product
can
be
desalinated
by
partitioning
it
between
methyl
ethyl
ketone
and
water
(countercurrent
extraction).
EuroPat v2
Eine
andere
Aktion
hat
die
Sanierung
des
Grundwassers
durch
Entsalzen
der
Ebene
bei
Argos
zum
Ziel.
Another
project
is
designed
to
purify
the
groundwater
through
desalination
of
the
Argos
plain.
EUbookshop v2
Das
Produkt
wird
wie
unter
Beispiel
1,
1.4.1
beschrieben,
entsalzen
und
aufkonzentriert.
The
product
is
desalinated
and
concentrated
as
described
in
Example
1.
1.4.1.
EuroPat v2