Übersetzung für "Entriegelungshebel" in Englisch
Ziehen
Sie
den
kleinen
Entriegelungshebel
nach
unten.
I
need
you
to
pull
back
on
the
small
quick
release.
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
Entriegelungshebel
7
in
Neutralstellung
gebracht
wird,
wird
der
Rückverlegungsvorgang
abgebrochen.
If
the
release
lever
7
is
brought
into
the
neutral
position,
the
rearwards-displacement
procedure
is
terminated.
EuroPat v2
Zum
Lösen
der
Verriegelung
ist
ein
Entriegelungshebel
41
vorgesehen.
An
unlocking
lever
41
is
provided
for
releasing
the
locking.
EuroPat v2
An
den
Riegel
14c
ist
ein
Entriegelungshebel
14f
angelenkt.
An
unlocking
lever
14f
is
pivotably
connected
with
the
latch
14c.
EuroPat v2
Abnehmbare,
klappbare
und
widerstandsfähige
Fußstützen
mit
komfortablem,
zugänglichem
und
ergonomischem
Entriegelungshebel.
Removable,
folding
and
resistant
footrests
with
comfortable,
accessible
and
ergonomic
unlocking
lever.
ParaCrawl v7.1
Figur
7
zeigt
den
Entriegelungshebel
8
im
Detail.
FIG.
7
shows
the
unlocking
lever
8
in
detail.
EuroPat v2
In
der
ersten
Einbaulage
I
wirkt
der
Entriegelungshebel
mit
zwei
Zugfedern
zusammen.
In
the
first
installation
position
I,
the
release
lever
interacts
with
two
extension
springs.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
die
Schenkelfeder
vorteilhafterweise
auf
dem
Entriegelungshebel
gelagert.
For
this
purpose
the
leg
spring
is
advantageously
mounted
on
the
unlocking
lever.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
der
Indikatorarm
und
der
Entriegelungshebel
dabei
um
parallel
verlaufende
Achsen
schwenkbar.
Preferably,
the
indicator
arm
and
the
unlocking
lever
can
be
pivoted
about
axes
which
extend
in
a
parallel
manner.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Entriegelungshebel
für
eine
Sitzverstellung
eines
Fahrzeugsitzes
und
einen
Fahrzeugsitz.
The
present
invention
relates
to
an
unlocking
lever
for
a
seat
adjuster
of
a
vehicle
seat,
and
a
vehicle
seat.
EuroPat v2
In
der
Tumble-Position
befindet
sich
der
Entriegelungshebel
30
in
Offenhalteposition.
In
the
tumble
position,
the
unlocking
lever
30
is
situated
in
the
hold-open
position.
EuroPat v2
Ein
Entriegelungshebel
30
ist
um
die
Betätigungsschwenkachse
44
des
Betätigungsdrehbolzens
42
schwenkbar
gelagert.
An
unlocking
lever
30
is
mounted
pivotably
about
the
actuating
pivot
axis
44
of
the
rotary
actuating
pin
42
.
EuroPat v2
Zum
Lösen
der
Verbindung
mit
der
Hutschiene
ist
ein
seitlicher
Entriegelungshebel
15
vorgesehen.
To
release
the
connection
to
the
snap-on
mounting
rail,
a
lateral
unlocking
lever
15
is
provided.
EuroPat v2
In
Normalposition
ist
der
Federhebel
14
durch
den
Entriegelungshebel
9
arretiert.
In
the
normal
position,
the
spring
lever
14
is
locked
by
the
release
lever
9
.
EuroPat v2
Zum
Lösen
der
Sperrklinke
ist
am
Steckergehäuse
ein
Entriegelungshebel
schwenkbar
gelagert.
A
release
lever
to
release
the
locking
catch
is
mounted
on
the
plug
casing.
EuroPat v2
Unter
dem
Entriegelungshebel
ist
die
Druckfeder
von
aussen
nicht
sichtbar
und
geschützt.
The
compression
spring
is
not
visible
beneath
the
release
lever,
and
is
protected.
EuroPat v2
Der
Entriegelungshebel
5
ist
mittels
der
Rückstellelemente
6
in
der
verriegelten
Position
gehalten.
The
unlocking
lever
5
is
held
in
the
locked
position
by
means
of
the
resetting
elements
6
.
EuroPat v2
Dieses
Rückstellelement
wirkt
zweckmäßigerweise
direkt
auf
den
Entriegelungshebel
ein.
This
resetting
element
expediently
acts
directly
on
the
unlocking
lever.
EuroPat v2
Dies
wird
durch
die
direkte
Einwirkung
des
Rückstellelementes
auf
den
Entriegelungshebel
vermieden.
This
is
avoided
by
the
direct
action
of
the
resetting
element
on
the
unlocking
lever.
EuroPat v2
Dabei
wird
durch
die
direkte
Einwirkung
auf
den
Entriegelungshebel
eine
Toleranzkette
verkürzt.
In
this
case,
by
the
direct
action
on
the
unlocking
lever
a
tolerance
chain
is
shortened.
EuroPat v2
Der
Entriegelungshebel
ist
zweckmäßigerweise
um
eine
Achse
schwenkbar
gelagert.
The
unlocking
lever
is
expediently
pivotably
mounted
about
an
axle.
EuroPat v2
Um
die
Rückenlehne
vorzuklappen,
ziehen
Sie
den
Entriegelungshebel
Abb.2
in
Pfeilrichtung.
To
fold
down
the
backrest,
pull
the
release
lever
Fig.2
in
the
direction
indicated
(arrow).
ParaCrawl v7.1
Vergewissern
Sie
sich,
dass
sich
der
Entriegelungshebel
auf
der
linken
Seite
befindet.
Make
sure
the
release
lever
is
on
the
left.
ParaCrawl v7.1
Dazu
drückt
die
Bedienperson
die
Entriegelungshebel
14c
und
läßt
bei
geneigten
Vorratsmagazinen
die
Box
4
herausrollen.
For
this
purpose
the
operator
pressed
the
unlocking
lever
14c
and
allows
the
box
4
to
roll
out
with
the
inclined
supply
magazine.
EuroPat v2
Der
Entriegelungshebel
1,
EPMATHMARKEREP
ist
als
U-förmiger
Hebel
gestaltet
(Figur
2).
The
release
lever
1,
1
?
is
constructed
as
a
U-shaped
lever
(FIG.
2).
EuroPat v2
Ziehen
Sie
den
Entriegelungshebel
an
der
Halterung
nach
hinten
und
heben
Sie
das
Gerät
ab.
Pull
back
on
the
unlock
lever
on
the
bracket
and
lift
the
device.
ParaCrawl v7.1
Der
Einfluss
der
Taumelbewegung
auf
den
Entriegelungshebel
macht
sich
jedoch
in
der
Vorklappstellung
des
Schwenkkörpers
bemerkbar.
The
influence
of
the
tumbling
movement
on
the
unlocking
lever
can
be
noticed
however
in
the
forwardly
folded
position
of
the
pivoting
body.
EuroPat v2
In
der
Figur
4
wirkt
der
Entriegelungshebel
29
mit
den
zwei
Zugfedern
07
zusammen.
In
FIG.
4,
the
release
lever
29
interacts
with
the
two
extension
springs
07
.
EuroPat v2
Der
Entriegelungshebel
29
wirkt
in
dieser
zweiten
Einbaulage
II
mit
den
beiden
Druckfedern
08
zusammen.
The
release
lever
29
interacts
in
this
second
installation
position
II
with
the
two
compression
springs
08
.
EuroPat v2
Alternativ
ist
es
möglich,
den
Entriegelungshebel
10
im
Bereich
der
Rückenlehne
auch
weiter
oben
anzuordnen.
Alternatively,
it
is
also
possible
to
locate
the
unlocking
lever
10
further
up
in
the
region
of
the
backrest.
EuroPat v2