Übersetzung für "Entnervt" in Englisch
Entnervt
fing
er
an
sich
selbst
zu
beobachten.
Unnerved,
he
began
to
watch
himself.
OpenSubtitles v2018
Sie
scheinen
ein
wenig
entnervt
zu
sein.
You
seem
a
little
unnerved.
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
war
ich
zu
entnervt,
aus
Angst
vor
den
Blicken.
I
was
too
unnerved
to
enter
the
plant
for
fear
of
leers.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Erlebnis
hat
mich
ziemlich
entnervt.
I'm
still
feeling
somewhat
unnerved.
Wait
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Ein
Schlafen
war
nicht
möglich:-(und
so
sind
wir
entnervt
nach
3
Tagen
abgereist.
A
sleeping
was
not
possible:-(and
so
we
left
unnerved
after
3
days.
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Er
verfolgte
seinen
größeren
Verwandten,
bis
dieser
entnervt
das
Gebiet
verließ:
He
chased
his
bigger
relative
until
he
finally
unnerved
left
the
area:
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ähnlich
entnervt,
als
er
die
Königin
niedersticht.
He's
similarly
unstrung
when
he
stabs
the
Queen.
ParaCrawl v7.1
Mein
brutaler
Sohn
hat
mich
entnervt.
My
brutish
son
unnerved
me.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
so
entnervt,
dass
ich
mich
kaum
beherrschen
konnte.
I
was
so
unnerved
I
could
hardly
control
myself.
ParaCrawl v7.1
Die
Salzwedeler
Hip-Hop-Band
Blocks`n`Rox
brach
ihren
Auftritt
deshalb
entnervt
ab.
The
hip
hop
band
from
Salzwedel,
Blocks
'n'
Rox,
abandoned
their
performance
somewhat
unnerved
by
these
problems.
WMT-News v2019
Gänzlich
entnervt
sprang
ich
auf
die
Füße,
aber
die
taktmäßige
Schaukelbewegung
Ushers
dauerte
fort.
Completely
unnerved,
I
leaped
to
my
feet;
but
the
measured
rocking
movement
of
Usher
was
undisturbed.
Books v1
Die
Entführer
sind
durch
mein
Eingreifen
so
entnervt...
dass
sie
ihre
Pläne
änderten.
The
kidnappers
are
so
unnerved
by
my
presence
they've
had
to
change
their
plans
midstream.
OpenSubtitles v2018
Ich
erinnere
mich
noch
lebhaft.
Die
Gouverneurs
Armee
sah
entnervt
wie
klein
das
Feld
nahm.
I
remember
it
vividly.The
Governor's
army
looked
unnerved
as
wee
took
the
field.
ParaCrawl v7.1
Entnervt
machte
ich
mich
ab
April
2004
auf
die
Suche
nach
einer
neuen
Webcam.
Unstrung,
from
April
2004
I
begun
searching
for
a
webcam.
ParaCrawl v7.1
Im
Gueterbahnhof
hat
der
Lokfuehrer
entnervt
das
Warten
auf
das
"Bodenpersonal"
aufgegeben.
At
the
freight
station
the
enervated
engine
driver
gave
up
waiting
for
the
"ground
crew".
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Versuch,
immer
mehr
entnervt
und
zerrissen,
ich
habe
schließlich
aufgegeben
in
Verzweiflung.
After
trying,
ever
more
enervated
and
torn,
I
have
finally
given
up
in
desperation.
ParaCrawl v7.1