Übersetzung für "Entnahmeleitung" in Englisch

Die Verbrennungsluft wird durch die Entnahmeleitung 88 gemäß Schema in Fig.
The combustion air is supplied by the conduit 88 shown in the diagrammatic view in FIG.
EuroPat v2

Aus der Entnahmeleitung wird ein Teilstrom der Verdünnungsanlage 8. zugeführt.
From the sampling line, a part stream is passed to the dilution unit 8.
EuroPat v2

Gasförmiges kaltes Gas wird über eine Entnahmeleitung 18 abgeführt.
Gaseous cold gas is conducted away via a removal line 18.
EuroPat v2

Derartige Schnellschlußkupplungen sind bekannt und ermöglichen auf einfache Weise den Anschluß der Entnahmeleitung.
Such quick-connect couplings are known and make it possible in simple fashion to connect the removal line.
EuroPat v2

Das Gasgemisch wird über eine Entnahmeleitung aus dem Pufferbehälter entnommen.
The gas mixture is withdrawn from the tank via a discharge line.
EuroPat v2

Nach beendeter Reaktion wird die Suspension über die Entnahmeleitung 14 abgelassen.
After the end of the reaction, the suspension is discharged via the discharge line 14.
EuroPat v2

Die Entnahmeleitung (31) reicht bis zum Boden des Behälters.
The removal pipe 31 extends to the bottom of the container 1.
EuroPat v2

Auch hierdurch wird die Länge der Entnahmeleitung anpassbar.
The length of the discharge line can also be adapted in this way.
EuroPat v2

Die Entnahmeleitung kann sich dabei vorzugsweise in zumindest zwei Stränge verzweigen.
In this case, the discharge line can preferably branch into at least two legs.
EuroPat v2

Zur Veränderung der Länge der Entnahmeleitung sind Kräfte erforderlich.
Forces are required to change the length of the discharge line.
EuroPat v2

Zum anderen kann die angepasste Länge der Entnahmeleitung durch eine Fixierung gehalten sein.
Secondly, the adapted length of the discharge line can be maintained by a fixing device.
EuroPat v2

Nach der Montage erfolgt eine (zusätzliche) Fixierung der Länge der Entnahmeleitung.
After mounting, (additional) fixing of the length of the discharge line can take place.
EuroPat v2

Ein gewellter Abschnitt kann bei einer metallischen Entnahmeleitung vorgesehen sein.
A corrugated section can be provided in a metallic discharge line.
EuroPat v2

Die Entnahmeleitung 8 in dem Behälter 1 gemäß der Fig.
The discharge line 8 in the container 1 according to FIG.
EuroPat v2

Das Polysilicium-Granulat-Produkt 13 wird über eine Entnahmeleitung 14 am Reaktorboden 15 entnommen.
The granular polysilicon product 13 is withdrawn at the reactor base 15 through a withdrawal line 14 .
EuroPat v2

Die Entnahmeleitung führt anschließend zur Trocknungsvorrichtung, die insbesondere eine Sprühtrocknungsanlage ist.
The discharge line then leads to the drying device, which is in particular a spray-dryer.
EuroPat v2

Die Entnahmeleitung 3 ist an ihrem Ende mit einer Entnahmeöffnung 10a versehen.
The withdrawal conduit 3 is provided with a withdrawal opening 10 a at its end.
EuroPat v2

Es ist daher nur eine einzige Entnahmeleitung erforderlich.
As a consequence, only one withdrawal line is needed.
EuroPat v2

Die Entnahmeleitung 5 endet in der Gasphase 4a über der Oberfläche der Flüssigkeit.
The withdrawal line 5 ends in the gas phase 4 a above the surface of the liquid.
EuroPat v2

Der Rücklauf kann beispielsweise von einer Entnahmeleitung aus dem Entnahmebehälter abgezweigt sein.
The return flow for example can be branched from a removal conduit for drawing fuel from the removal container.
EuroPat v2

Nach beendeter Hydrierung wird die Suspension über die Entnahmeleitung 14 abgelassen.
When the hydrogenation is complete, the suspension is discharged via the withdrawal line 14.
EuroPat v2

Aus der Abscheidevorrichtung 16 wird das Granulat über eine Entnahmeleitung 17 abgeführt.
The pellets emerge from the separator apparatus 16 by way of a removal line 17 .
EuroPat v2

So taut auch das in der Entnahmeleitung 13 enthaltende Reduktionsmittel auf.
Thus the reducing agent contained in the removal line 13 also thaws.
EuroPat v2

Über die zweite Entnahmeleitung 21 wird flüssiges Reduktionsmittel aus dem Außenbehälter 2 entnommen.
Via the second removal line 21, liquid reducing agent is removed from the external container 2 .
EuroPat v2

Ein zweites Drosselelement 37 ist in der zweiten Entnahmeleitung 21 enthalten.
A second throttle element 37 is contained in the second removal line 21 .
EuroPat v2

Mit einer ersten Entnahmeleitung kann Flüssigkeit aus dem Innenbehälter entnommen werden.
With a first removal line, liquid can be removed from the internal container.
EuroPat v2

Sie weist zwischen den beiden Zuführungen der Ströme 31 und 34 eine Entnahmeleitung 35 auf.
The column exhibits bits a discharge conduit 35 between the two feed points for streams 31 and 34.
EuroPat v2