Übersetzung für "Entnahmebehälter" in Englisch

Transport- und Entnahmebehälter aus Edelstahl werden für viele aggressive Flüssigkeiten verwendet.
Transport and discharge containers made of stainless steel are used for many aggressive liquids.
EuroPat v2

Der Rücklauf kann beispielsweise von einer Entnahmeleitung aus dem Entnahmebehälter abgezweigt sein.
The return flow for example can be branched from a removal conduit for drawing fuel from the removal container.
EuroPat v2

Der Kraftstoffrücklauf aus dem Entnahmebehälter 12 erfolgt unmittelbar in diesen zurück.
The return flow of fuel from the removal container 12 takes place directly thereinto.
EuroPat v2

Verfahren zur mehrmaligen Entnahme von Flüssigkeiten aus einem oder mehreren Vorratsbehältern in einen Entnahmebehälter, wobei zur Vermeidung von Kontaminationen Schutzspitzen auf eine Pipettenspitze aufgesetzt werden.
A method for the repeated transfer of liquids from one of several storage containers into a transfer container wherein protective tips are placed onto a tip of a pipette in order to avoid contamination.
EuroPat v2

Verwerfen Sie die Probe, nachdem Sie die Messung abgeschlossen haben, und geben Sie sie nicht zurück in den Entnahmebehälter.
Discard your sample after having finished the measurement, do not return the sample into the original container.
ParaCrawl v7.1

Dies kann insbesondere dadurch erfolgen, dass die mechanischen Materialentferner das Material aus dem Sammelraum in einen Entnahmebehälter oder zurück auf das Fördermittel fördern.
That may take place, in particular, in that the mechanical material removers convey the material out of the collecting space into an extraction container or back onto the conveying means.
EuroPat v2

Bei einer weiteren Ausführungsform ist vorgesehen, dass die Vorrichtung einen Entnahmebehälter zur Aufnahme von aus dem Sammelraum entferntem Material aufweist.
In a further embodiment, there is provision for the apparatus to have an extraction container for the reception of material removed from the collecting space.
EuroPat v2

Dosiervorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen dem Entnahmebehälter (3) und der Kolben-Zylinder-Einheit (5) ein Ausgleichsbehälter (11) zur Aufrechterhaltung eines weitgehend konstanten Ansaugunterdruckes in der Verbindungsleitung angeordnet ist.
The dosing device according to any one of claims 1 to 5, characterized in that a compensating container is arranged between said withdrawal container and said dosing unit for maintaining a substantially constant negative suction pressure in said connection line.
EuroPat v2

Um sich in dem Sammelraum 7 angesammelte Material 2 aus dem Sammelraum 7 zu entfernen, weist das Fördermittel 3 mechanische Materialentferner 11 auf, die das Material 2 entweder durch eine Entnahmeöffnung 23 in einen hier gestrichelt dargestellten Entnahmebehälter 22 und/oder bevorzugt zurück auf den Obertrum 2 5 fördern.
In order to remove material 2 which has accumulated in the collecting space 7 from the said collecting space, the conveying means 3 has mechanical material removers 11 which convey the material 2 either through an extraction orifice 23 into an extraction container 22, illustrated here by dashes, and/or, preferably, back onto the upper strand 25 .
EuroPat v2

Die Gestaltung der Dosiereinheit, welche üblicherweise einen Entnahmebehälter und einen Dosierkopf umfasst, ist ausführlich beschrieben und abgebildet in US 2011/0220686 .
The design of the dosage unit which normally includes a source container and a dispensing head is described and illustrated in detail in US 2011/0220686 which in regard to the content of its disclosure is hereby fully incorporated herein by reference.
EuroPat v2

Der Entnahmebehälter und die Vorratsbehälter können jeweils an eine gemeinsame Befüllleitung angeschlossen sein, die Sammelbehälter und die Vorratsbehälter können jeweils an eine gemeinsame Entleerungsleitung angeschlossen sein.
In a preferred feature the removal container and the storage container can each be connected to a common filling conduit while the collecting containers and the storage containers can each be connected to a common emptying conduit.
EuroPat v2

Über die mit 15 bezeichnete Befüllleitung werden bei der Betankung des Kfz der Entnahmebehälter 12 sowie die Vorratsbehälter 13 a, b, c mit nicht reagiertem Kraftstoff, d. h. mit einer wässrigen Lösung mit 30% Natriumborhydrid befüllt.
By way of a filling conduit indicated at 15, when filling the fuel container of the vehicle with fuel, the removal container 12 and the storage containers 13 a, 13 b and 13 c are filled with unreacted fuel, that is to say for example an aqueous solution with 30% sodium borohydride.
EuroPat v2

Wenn der Entnahmebehälter 12 befüllt ist, kann das Befüllventil 16 a schließen, das Befüllventil 16 b hingegen öffnen.
When the removal container 12 is full the filling valve 16 a can close and the filling valve 16 b can open.
EuroPat v2

Es ist leicht nachvollziehbar, dass der Entnahmebehälter nicht für die Befüllung mit reagiertem Kraftstoff zur Verfügung steht, da der Betrieb des Kfz bis zu dessen Betankung gewährleistet sein muss.
It will be easily appreciated that the removal container is not available for filling with reacted fuel as it is necessary to ensure that the vehicle can continue in operation until it is refilled with fuel.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Vorratsbehälter über ein schaltbares Mehr-Wege-Ventil an den Entnahmebehälter und an den Sammelbehälter angeschlossen, so dass sicher gestellt ist, dass der Vorratsbehälter entweder zur Aufnahme von reagiertem Kraftstoff oder zur Aufnahme und Abgabe von nicht reagiertem Kraftstoff verwendbar ist.
In a preferred feature of this arrangement the storage container is connected to the removal container and to the collecting container by way of a switchable multiway valve, thereby to ensure that the storage container can be used either for receiving reacted fuel or for receiving and delivering unreacted fuel.
EuroPat v2

Zwischen dem Entnahmebehälter 12 und dem Sammelbehälter 14 sind die Vorratsbehälter 13 a, 13 b und 13 c angeordnet.
The storage containers 13 a through 13 c are disposed between the removal container 12 and the collecting container 14 .
EuroPat v2

Der Entnahmebehälter 12 wird laufend jeweils aus den Vorratsbehältern 13 a, 13 b und 13 c mit Kraftstoff gespeist.
The removal container 12 is continuously fed with fuel from respective ones of the storage containers 13 a through 13 c .
EuroPat v2

Zweckmäßigerweise sind wenigstens zwei weitere Vorratsbehälter vorgesehen, die jeweils über schaltbare Ventile mit dem Entnahmebehälter und dem Sammelbehälter kommunizieren.
In another preferred feature the fuel container arrangement has at least two further storage containers which respectively communicate by way of switchable valves with the removal container and the collecting container.
EuroPat v2

Dies könnte beispielsweise so vonstatten gehen, dass zunächst der Entnahmebehälter 12 befüllt wird, wobei das Befüllventil 16 a geöffnet ist, die Befüllventile 16 b, c, d hingegen geschlossen sind.
That could take place for example in such a way that firstly the removal container 12 is filled, with the filling valve 16 a open, whereas the filling valves 16 b, 16 c and 16 d are closed.
EuroPat v2

Wie eingangs bereits erwähnt, werden zunächst nur der Entnahmebehälter 12 und die Vorratsbehälter 13 a, b, c befüllt.
As already mentioned hereinbefore, firstly only the removal container 12 and the storage containers 13 a, 13 b and 13 c are filled.
EuroPat v2

Der Kraftstoff wird aus dem Entnahmebehälter 12 über die Entnahmeleitung 7 mittels einer Kraftstoffpumpe 24 einem Mischer 25 zugeführt.
The fuel from the removal container 12 is fed to a mixer 25 by way of the removal conduit 7, being delivered by means of a fuel pump 24 .
EuroPat v2

Der Vorratsbehälter 13 c speist so lange den Entnahmebehälter 12, bis der Vorratsbehälter 13 c vollständig entleert ist.
The storage container 13 c feeds fuel to the removal container 12 until the storage container 13 c is completely emptied.
EuroPat v2

Der über die Rücklaufleitung 28 gepumpte Kraftstoff treibt eine in dem Vorratsbehälter 13 b angeordnete Saugstrahlpumpe, die wiederum über die Speiseleitung 30 den Entnahmebehälter 12 speist, so lange bis der Vorratsbehälter 13 b entleert ist.
The fuel which is pumped by way of the return conduit 28 drives a suction jet pump which is disposed in the storage container 13 b and which in turn feeds the removal container 12 by way of the feed conduit 30 until the storage container 13 b is emptied.
EuroPat v2

Der Kraftstoffbehälter 13 b ist von seinem Volumen so bemessen, dass er diejenige Menge des reagierten Kraftstoffs aufnehmen kann, die sich aus dem Volumen des Kraftstoffbehälters 13 a ergibt und schließlich ist das Volumen des Kraftstoffbehälters 13 a so bemessen, dass er diejenige Menge an reagiertem Kraftstoff aufnehmen kann, die sich aus der vollständigen Umsetzung des in dem Entnahmebehälter 12 befindlichen Kraftstoffvolumens ergibt.
The fuel container 13 b in turn is of such a volume that it can receive that amount of reacted fuel which results from the volume of the fuel container 13 a and finally the volume of the fuel container 13 a is such that it can accommodate that amount of reacted fuel which arises from complete reaction of the volume of fuel in the removal container 12 .
EuroPat v2

Der Entnahmebehälter 12 sowie die Vorratsbehälter 13 a, b, c sind bevorzugt aus Kunststoff ausgebildet.
Preferably, the removal container 12 and the storage containers 13 a through 13 c are made of plastic material.
EuroPat v2