Übersetzung für "Entmaterialisieren" in Englisch
Im
Grunde
genommen
wollte
ich
mich
entmaterialisieren.
Virtually,
I
wanted
to
de-materialize.
OpenSubtitles v2018
Bis
wir
uns
selbst
in
Luft
auflösen,
entmaterialisieren.
Until
we
vanish
into
thin
air,
dematerialise.
ParaCrawl v7.1
Obwohl,
wenn
du
dich
gerade
materialisiert
hättest...
würdest
du
dich
schnell
wieder
entmaterialisieren.
Though
if
you'd
actually
materialized,
you'd
be
rapidly
dematerializing.
OpenSubtitles v2018
Die
Elemente
der
Struktur
scheinen
sich
durch
die
Schattenstreifen
und
die
schwingenden
Lichtlinien
zu
entmaterialisieren.
The
elements
of
structure
are
dematerialised
in
striations
of
shadows
and
vibrating
lines
of
light.
CCAligned v1
Ein
genereller
Schwachpunkt
bei
der
E-Government-Initiative
besteht
darin,
dass
sich
die
Verwaltungen
zwar
„entmaterialisieren",
jedoch
keine
grundlegende
Änderung
der
Arbeitsabläufe
erfolgt.
One
of
the
weak
points
in
the
initiative
eGovernment
in
general
is
the
fact
that
the
administrations
"dematerialise"
but
the
workflow
is
not
basically
modified.
EUbookshop v2
Bei
der
Wandmalerei
steht
die
räumliche
Wirkung
der
Farben
im
Vordergrund,
wobei
die
Farbfelder
einen
direkten
Bezug
zur
Architektur
aufnehmen
und
den
Raum
entmaterialisieren.
Her
mural
paintings
focus
in
particular
on
the
spatial
effect
of
the
colours
thereby
the
colour
fields
create
a
deep
dialogue
with
the
architecture
and
de-materialise
the
space.
WikiMatrix v1
Das
Schiff
würde
scheinen,
sich
für
einen
Beobachter
zu
entmaterialisieren,
der
in
unserem
Universum
angesiedelt
ist.
The
nave
would
seem
to
be
dematerialized
for
an
observer
located
in
our
universe.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
werden
drei
"Cut-ups"
des
Künstlers
Albrecht
Schäfer
die
Brücke
zur
Gegenwart
schlagen
-
in
der
Satzspiegel
und
Layouts
sich
zunehmend
verflüchtigen
und
entmaterialisieren.
In
this
sense,
a
number
of
"cut-up"
pictures
by
artist
Albrecht
Schäfer
bridge
the
gap
to
contemporary
views
–
in
which
print
space,
type
space
and
page
layout
increasingly
subside
and
dematerialize.
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
die
Literatur
dabei,
ihren
Aggregatzustand
zu
verändern,
Bücher
entmaterialisieren
sich
zu
eBook-Dateien
und
belegen
nur
noch
wenige
Megabyte
Speicherplatz
im
latenten
Gedächtnis
des
Memory.
Today,
literature
is
in
the
process
of
changing
its
aggregate
state,
books
dematerialise
into
e-book
files
and
take
up
just
few
megabytes
worth
of
the
latest
store
of
memory.
ParaCrawl v7.1
Ja,
wenn
man
diese
Essenz
direkt
aufnehmen
könnte,
gäbe
es
folglich
keinen
Abfall
mehr,
und
es
wäre
nicht
nötig,
die
Nahrung
zu
entmaterialisieren
und
wieder
zu
materialisieren...
Yes,
and
therefore
if
we
could
directly
absorb
the
essence,
there
would
be
no
more
waste
and
no
need
to
dematerialize
and
rematerialize....
ParaCrawl v7.1
Gerade
weil
sich
Schwellen
immer
mehr
entmaterialisieren,
gewinnt
die
Gestaltung
des
technischen
Schwellenapparates
eine
immer
größere
Bedeutung,
sagt
Eberhard
Meurer,
Designer
von
Siedle.
Precisely
because
thresholds
are
becoming
more
and
more
dematerialized
does
the
idea
of
designing
a
technical
threshold
device
gain
ever
increasing
significance,
says
Siedle
designer,
Eberhard
Meurer.
ParaCrawl v7.1
Diese
runde
Arbeit
besteht
aus
einer
Metallstruktur
mit
Glas-
und
Spiegelplatten,
die
deren
Inneres
entmaterialisieren,
während
sie
den
umgebenden
Raum
durch
Fragmente
aus
Licht
und
Reflektionen
neu
definieren.
This
spherical
work
consists
of
a
metal
structure
with
glass
and
mirror
plates
that
dematerialize
its
interior
while
redefining
the
surrounding
space
through
fragments
of
light
and
reflections.
ParaCrawl v7.1
Dem
Schwung
von
fließender
Seide
nachempfunden
scheint
die
Form
sich
zu
entmaterialisieren,
lediglich
zusammen
gehalten
durch
den
feinen
Rand
aus
24-karätigem
poliertem
Gold....
The
shape
of
the
flowing
silk
seems
to
dematerialize,
merely
held
together
by
the
fine
edge
of
24
karat
polished
gold.
ParaCrawl v7.1
Archipenko
verwendete
in
seinen
Skulpturen
konkave
und
konvexe
Formen,
sowohl
wegen
ihrer
symbolischen,
als
auch
visuellen
Wirkung,
und
implementierte
den
negativen
Raum
um
die
Figur
zu
entmaterialisieren.
Archipenko
used
concave
and
convex
shapes
for
their
symbolic
and
visual
impact,
and
employed
the
use
of
negative
space
in
his
attempt
to
dematerialize
the
figure.
ParaCrawl v7.1
Und
er
wird
nicht
in
einem
normalen
physischen
Körper
erscheinen,
sondern
in
einem
verherrlichten
physischen
Körper
und
das
bedeutet,
daß
er
seinen
Körper
jederzeit
materialisieren
kann
wenn
er
es
so
haben
will,
und
daß
er
auch
seinen
Körper
entmaterialisieren
kann,
wenn
immer
er
sich
dazu
entscheidet.
And
he
will
not
appear
in
a
normal
physical
body
but
in
a
glorified
physical
body
and
that
means
that
he
can
materialize
his
body
anytime
he
wants
to
and
that
he
can
also
dematerialize
his
body
any
time
he
so
decides
to
do.
ParaCrawl v7.1
Sogar
wenn
man
ihn
sichtbar
machte,
könnte
man
ihm
wahrscheinlich
keine
Permanenz
verleihen
–
bei
der
geringsten
Gelegenheit
würde
er
sich
entmaterialisieren.
Even
if
it
were
made
visible,
it
would
probably
not
be
possible
to
make
it
permanent
–
at
the
slightest
opportunity,
it
would
dematerialize.
ParaCrawl v7.1
Im
konsequent
durchgeführten
Prozeß
der
Abstraktion
gelingt
es
Christian
Peschke
das
Gewand
zu
entmaterialisieren,
ohne
der
Figur
die
Würde
und
Dramatik
zu
nehmen,
im
Gegenteil,
sie
versteinert
zu
allgemein
gültigem
Ausdruck.
In
a
consistently
executed
process
of
abstraction,
Christian
Peschke
succeeds
in
dematerializing
clothing
without
depriving
the
figure
of
any
of
its
dignity
or
drama
–
on
the
contrary,
it
solidifies
into
an
expression
of
general
validity.
ParaCrawl v7.1
Yves
Klein
und
Jean
Tinguely
interessierten
sich
beide
für
eine
Kunst,
deren
physische
Gestalt
sich
zunehmend
entmaterialisieren
sollte.
Yves
Klein
and
Jean
Tinguely
were
both
interested
in
an
art
whose
physical
form
was
to
be
increasingly
dematerialised.
ParaCrawl v7.1
Statt
auf
rein
feinstoffliche
Weise
(was
viel
spirituelle
Energie
braucht)
Fettflecken
zu
erzeugen,
entziehen
höhere
negative
Wesenheiten,
Tieren
oder
Menschen
Fett
oder
Öl,
entmaterialisieren
dieses
und
materialisieren
es
wieder
an
jenen
Ort,
den
sie
attackieren
wollen.
Quite
often
instead
of
creating
an
oily
stain
through
purely
subtle-means
(which
would
take
alot
of
spiritual
energy),
higher
level
negative
energies
extract
animal
or
human
fat
or
any
other
oil
and
dematerialise
it
and
then
materialise
it
at
the
place
they
want
to
attack.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
kleiner
Gegenstand
wie
ein
Kugelschreiber
oder
ein
Flaschendeckel
unbeabsichtigt
zu
Boden
fiel,
machten
sich
die
Dämonen
einen
Spaß
daraus,
ihn
entweder
noch
in
der
Luft
zu
entmaterialisieren,
wobei
er
nie
wieder
auftauchte,
oder
ihn
an
einen
entfernten
Platz
zu
bringen,
wo
er
dann
auffallend
drapiert
wurde.
If
a
small
object,
such
as
a
pen
or
bottle
lid,
was
inadvertently
dropped,
the
demons
enjoyed
either
dematerializing
it
in
midair,
never
to
be
found
again,
6
or
taking
it
to
a
distant
location
to
be
conspicuously
displayed.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
uns
nicht
länger
nur
auf
das
materielle
Wachstum
-
unsere
Auffassung
von
Entwicklung
-
stützen,
sondern
müssen
eine
Entwicklung
planen,
die
sich
stärker
auf
die
Lebensqualität
bezieht:
Wir
müssen
im
Prinzip
unsere
Gesellschaft
entmaterialisieren.
We
can
no
longer
base
our
view
solely
on
material
growth
-
our
concept
of
development
-
instead
we
must
see
development
with
stronger
reference
to
quality
of
life:
we
must,
in
essence,
dematerialise
our
society.
Europarl v8
Rosenquist
ließ
in
seinen
Werken
künstlichen
Bodennebel
aufsteigen,
um
auch
die
Decke
und
den
Boden
seines
Bild-Raumes
zu
entmaterialisieren.
Er
verwendete
herabhängende,
bemalte
Kunststofffolien,
um
seine
Collagetechnik
in
die
dritte
Dimension
zu
überführen.
Rosenquist
applied
a
kind
of
artificial
fog
to
his
works
to
de-materialize
the
upper
and
lower
edges
of
their
pictorial
space;
he
used
hanging
sheets
of
painted
plastic
to
carry
his
collage
technique
into
the
third
dimension.
ParaCrawl v7.1
Feststellen
klingt
wie
ein
ufo
mir
Sie
könnten,
ob
es
eine
militärische
Coppter
war?Scheint
es,
wie
dieser
Wasserfahrzeuge
solide
werden
und
nach
Belieben
entmaterialisieren?
Sounds
like
a
ufo
to
me
could
you
tell
if
it
was
a
militay
coppter?It
seems
like
these
craft
can
become
solid
and
dematerialize
at
will?
ParaCrawl v7.1
Ich
stellte
fest,
dass
tatsächlich
das
entstand,
was
ich
wollte,
ein
Energiestaub.
Kleine
Pigmentfragmente
formen
eine
markante
Linie
und
entmaterialisieren
gleichzeitig
die
Farbe,
sie
drängen
zum
Nichts,
zur
Reduzierun,
und
evozieren
so
eine
sich
wandelnde,
sich
entwickelnde,
absteigende
Landschaft.
I
started
to
notice
that
actually
what
I
wanted
was
achieved,
a
sort
of
dust
energy,
small
fragments
of
pigment
forming
a
line
and
simultaneously
dematerializing
the
color
and
going
towards
anything,
towards
the
abduction,
evoking
the
feeling
of
a
changing
scenery,
evolving,
going
downhill.
ParaCrawl v7.1
Die
Chorsätze
entmaterialisieren
den
Text
in
einer
vielfach
aufgefächerten
Deklamation:
Die
Worte
werden
in
Klangbilder,
Geräuschkomplexe,
Lineaturen
aufgelöst,
die
den
Zuhörer
umwehen
und
zur
Kontemplation
bringen:
eine
Klangwelt
jenseits
des
Sichtbaren.
The
choral
movements
dematerialize
the
text
in
a
declamation
which
unfolds
in
many
ways:
the
words
are
dissolved
into
sound
pictures,
sound
complexes,
lines,
which
waft
around
the
listeners
and
bring
them
to
complation:
a
sound
world
apart
from
the
visible.
ParaCrawl v7.1