Übersetzung für "Entlüftungsschlauch" in Englisch

Dieser Entlüftungsschlauch 65 lässt sich als Kontrollinstrument ausbilden für die Überwachung des Giessdruckes.
This ventilation tube 65 can be designed as monitoring instrument for supervision of the casting pressure.
EuroPat v2

Über ein Entlüftungsventil 19 und Entlüftungsschlauch 41 kann der Ölkreislauf entlüftet werden.
The oil circuit can be vented via a venting valve 19 and hose 41.
EuroPat v2

Aus dem Entlüftungsschlauch 41 austretendes Öl wird in der Ölwanne 38 aufgefangen.
Oil issuing from the hose 41 is collected in the oil receptacle 38.
EuroPat v2

Der Entlüfter FloCo-TOP-MM kann mit angeschlossenem Entlüftungsschlauch auch in Überschwemmungsgebieten eingesetzt werden.
FloCo-TOP-MM, when used in conjunction with a connected capillary vent tube, can also be used in flooded areas.
ParaCrawl v7.1

Der Entlüftungsschlauch kann analog zu dem Reservoir mit dem Hohlraum verbunden sein.
The vent tube can be analogously connected to the reservoir with the cavity.
EuroPat v2

Oberhalb der Meeresoberfläche 110 ist der Entlüftungsschlauch 148 an eine Pumpe angeschlossen.
Venting hose 148 is connected to a pump above of a surface 110 .
EuroPat v2

Entlüftungsschlauch Kraftstoffbehälter, transparent befindet sich in den Warengruppen:
Vents hose for fuel tank, transparent is a part of product categorys:
ParaCrawl v7.1

Der Dometic MaxFlexTM Sanitär- und Entlüftungsschlauch ist die Antwort auf alle schwierigen Montagefälle.
When installation is a challenge, the Dometic MaxFlex™ sanitation and vent hose is the answer.
ParaCrawl v7.1

Öfters mit Entlüftungsschlauch Kraftstoffbehälter, transparent zusammen gekauft:
Vents hose for fuel tank, transparent is frequently bought together with:
ParaCrawl v7.1

Öfters mit Karosseriedurchführung für Entlüftungsschlauch Kraftstoffbehälter zusammen gekauft:
Fill hose for fuel tank, Limousine is frequently bought together with:
ParaCrawl v7.1

Mit montiertem Entlüftungsschlauch ist der Entlüfter geruchsdicht (PROOFED BARRIER).
If a vent hose is installed, the de-aerator is odour-tight (PROOFED BARRIER).
ParaCrawl v7.1

Nach längeren Standzeiten kommt beim Starten Motoröl aus dem Entlüftungsschlauch des Motorgehäuses.
After a longer idle time there is oil coming from the ventilation hose of the motor casing.
ParaCrawl v7.1

Der Dometic MaxFlex Sanitär- und Entlüftungsschlauch ist die Antwort auf alle schwierigen Montagefälle.
When installation is a challenge, the Dometic MaxFlex sanitation and vent hose is the answer.
ParaCrawl v7.1

In die so vorbereitete Femurmarkhöhle wird ein Entlüftungsschlauch eingeführt, der bis unterhalb die Prothesenspitze reicht.
A venting hose is introduced into the thus-prepared femur marrow cavity, this hose extending to underneath the tip of the prosthesis.
EuroPat v2

Hierzu befindet sich an dem jeweiligen Stellglied ein Entlüftungsanschluß, an dem ein Entlüftungsschlauch befestigt wird.
For this purpose, a ventilation connection is located on the respective control element, and a ventilation hose is secured to the ventilating connection.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist beispielsweise ein nicht gezeigter Entlüftungsschlauch an dem Tankentlüftungsstutzen 105 angeschlossen.
For this purpose, the tank vent pipe 105 has connected thereto for example a vent hose, which is not shown.
EuroPat v2

Sie werden vielmehr über den Entlüftungsschlauch 37 und die Entlüftungsbohrung 38 nach außen abgeleitet.
Rather, the fluids would be discharged toward the outside via the venting hose 37 and the venting bore 38 .
EuroPat v2

Zum Entfernen des Einsatzes ist vorgesehen, daß dieser an eine Druckleitung angeschlossen ist, welche später als Entlüftungsschlauch verwendet werden kann.
To remove the insert, it is connected to a pressure line, which can subsequently be used as a ventilating tube.
EuroPat v2

Die Einformungswandung hat zwei Öffnungen, wobei durch die eine der Öffnungen ein Eingiessschlauch 61 mit einer Eingiessöffnung 33 gesteckt ist, welcher Eingiessschlauch 61 bis gegen die innere Stirnseite des Hörgerätes reicht, und auf der anderen Öffnung ein vorteilhafterweise aus einem transpartenten Kunststoff bestehenden Entlüftungsschlauch 65 mit einer Entlüftungsöffnung 34 sitzt.
The wall of the depression comprises two openings, whereby a pouring tube 61 with a pouring opening 33 is stuck through one of the openings which pouring tube 61 reaches far towards the inner face of the hearing aid and a ventilation tube 65 with a ventilation opening 34 advantageously consisting of a transparent plastic is stuck on the other opening.
EuroPat v2

Es kann nun experimentell festgestellt werden, wie weit im Entlüftungsschlauch 65 die Giessmasse steigt, wenn ein idealer Giessdruck erreicht ist.
It can be established experimentally how high the casting material rises in the ventilation tube 65 when an ideal casting pressure is reached.
EuroPat v2

Die Fülleinrichtung 1 und die Rohrbremse 2 sind über einen Füllschlauch 3 und einen Entlüftungsschlauch 4 miteinander verbunden.
Filling device 1 and weapon recoil brake 2 are connected to one another by way of a filling hose 3 and a ventilation hose 4.
EuroPat v2

Der Entlüftungsschlauch hängt bei dem Entlüftungsvorgang mit seinem dem Entlüftungsanschluß abgewandten Ende in einem in der Regel offenem Gefäß (Eimer, Dose o.ä.).
During the ventilation process, the end of the ventilation hose facing away from the ventilation connection hangs in a typically open container, such as a bucket, a can or the like.
EuroPat v2

Über den Entlüftungsschlauch fließt dann beim Entlüften des jeweiligen Stellgliedes der Schaum der Hydraulikflüssigkeit direkt in den Tank der Fülleinrichtung zurück.
Then, during ventilation of the respective control element, the foam of the hydraulic fluid flows back directly into the tank of the filling device by way of the ventilation hose.
EuroPat v2

Nach dem Öffnen des Absperrhahnes 17 wird die Rohrbremse 2 über den Entlüftungsschlauch 4 und die Entlüftungsleitung 14 in den Tank 5 entlüftet.
After the shut-off valve 17 is opened, the recoil brake 2 is ventilated into the tank 5 by way of the ventilation hose 4 and the ventilation line 14.
EuroPat v2

Im wesentlichen liegt der Erfindung der Gedanke zugrunde, den Entlüftungsschlauch nicht wie bisher in ein offenes Gefäß einzuführen, sondern mit dem Tank der Fülleinrichtung zu verbinden.
The essential concept underlying the invention is to avoid guiding the ventilation hose into an open container, as has been the practice up to now, but instead to connect it with the tank of the filling device.
EuroPat v2

Der Entlüftungsschlauch 11 ist als flexibler Schlauch gestaltet und geht von einer nicht näher dargestellten Entlüftungsleitung aus, mit welcher er ebenfalls in Wege der Stegverbindung gekuppelt ist.
The air removal hose 11 is developed as a flexible hose with which it is also coupled by means of the web attachment.
EuroPat v2