Übersetzung für "Entgiften" in Englisch
Und
diese
Magneten,
die
entgiften
einen.
So
these
magnets,
they
detox
you.
OpenSubtitles v2018
Conrad,
lass
sie
hier
entgiften.
Conrad,
let
her
detox
here.
OpenSubtitles v2018
Das
Methadon
wird
Ihnen
helfen,
zu
entgiften.
The
methadone
will
help
you
detox.
OpenSubtitles v2018
Auch
die
Aminosäuren
Asparagin-
und
Glutaminsäure
können
Ammoniak
durch
Amidierung
entgiften.
The
amino
acids
aspartic
acid
and
glutamic
acid
can
detoxify
ammonia
by
amidation.
EuroPat v2
Entgiften
Sie
den
Körper
so
schnell
wie
möglich
und
entfernen
Sie
giftige
Substanzen.
Detoxify
the
body
as
quickly
as
possible,
removing
toxic
substances.
CCAligned v1
Hergestellt
niedrigen
Koffeingehalt
hilft,
den
Körper
zu
entgiften
und
die
Verdauung.
Manufactured
low
caffeine
content
helps
to
detoxify
the
body
and
aid
digestion.
ParaCrawl v7.1
Sie
säubern,
entgiften
und
transportieren
Sauerstoff
und
Abfall.
It
cleanses,
detoxifies
and
transports
oxygen
and
waste.
ParaCrawl v7.1
Entschlacken
und
entgiften
Sie
Ihren
Körper.
Remove
metabolic
waste
and
toxins
from
your
body.
ParaCrawl v7.1
Sie
entgiften
das
Wasser
und
schützen
durch
Nährstoffkonkurrenz
vor
unschönen
Algen.
They
detoxify
the
water
and
prevent
unsightly
algae
due
to
nutrient
competition.
ParaCrawl v7.1
Selen
hilft
auch,
den
Körper
zu
entgiften.
Selenium
also
helps
detoxify
the
body.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
großartiger
Monat
um
uns
selbst
zu
reinigen
und
zu
entgiften.
This
is
a
great
month
to
purify
and
detoxify
ourselves.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
den
Cholesterinspiegel
senken
und
entgiften
die
Leber.
It
can
lower
cholesterol
levels,
and
detoxify
the
liver.
ParaCrawl v7.1
Aktivieren
Sie
die
körpereigenen
Stoffe,
damit
sie
sich
quasi
selbst
entgiften.
Activate
the
body's
own
substances,
so
they
virtually
detoxify
itself.
ParaCrawl v7.1
Council
Oak
Art
für
diejenigen,
die
von
der
Stadt
entgiften
wollen.
Council
Oak
kind
to
those
who
wish
to
detoxify
from
the
city.
ParaCrawl v7.1
Diese
schädlichen
Giftstoffe
aus
dem
Körper
einfach
helfen,
die
Haut
zu
entgiften.
These
harmful
toxins
leaving
your
body
simply
helping
to
detoxify
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Kaffee
Enemas
entgiften
die
Leber,
sowie
säubert
den
Doppelpunkt.
Coffee
enemas
detoxify
the
liver,
as
well
as
cleans
the
colon.
ParaCrawl v7.1
Leberschäden
mit
eingeschränkter
Fähigkeit,
Drogen,
Schadstoffe
und
andere
Giftstoffe
zu
entgiften.
Liver
damage
with
reduced
ability
to
detoxify
drugs,
pollutants
and
other
toxins.
ParaCrawl v7.1
Für
effektiv
funktioniert,
Shade
entgiften
und
enthält
auch
Formulierung
wie
folgt:
For
functioning
effectively,
Color
detoxify
And
also
includes
components
as
below:
ParaCrawl v7.1
Sie
entgiften,
bauen
Medikamente
ab
und
Proteine
auf.
They
detoxify,
break
down
drugs
and
build
up
proteins.
ParaCrawl v7.1
Ich
musste
mich
von
mir
selbst
entgiften,
mich
dekontaminieren.
I
had
to
detox
from
my
self,
my
own
contamination.
ParaCrawl v7.1
Fötusse
haben
keine
Fähigkeit,
Koffein
zu
entgiften.
Fetuses
have
no
ability
to
detoxify
caffeine.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
notwendig
den
Körper
mit
Naturheilmethoden
zu
entgiften.
It
is
to
be
detoxified
inevitably
the
body
with
natural
cures.
ParaCrawl v7.1
Besser
noch,
es
hilft
auch,
Ihren
Körper
zu
entgiften.
Moreover,
it
also
helps
to
neutralize
your
body.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
noch
Amalgam
im
Mund,
kann
ich
trotzdem
entgiften?
I
have
amalgam
fillings,
can
I
still
detox?
ParaCrawl v7.1
Mit
Detoxing-Behandlungen
im
Wellnessurlaub
in
Bad
Hall
entspannen
und
entgiften
Sie
Ihren
Körper.
Relax
and
detoxify
your
body
during
your
spa
holiday
in
Bad
Hall
with
detoxing
treatments.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
auch
bei
Multipler
Sklerose
(MS)
entgiften?
Can
I
detox
if
I
have
Multiple
Sclerosis
(MS)?
ParaCrawl v7.1
Das
wird
dir
helfen
Stress
abzubauen
und
deinen
Körper
zu
entgiften.
Doing
so
will
help
you
de-stress
and
let
your
body
detoxify.
ParaCrawl v7.1