Übersetzung für "Entenfleisch" in Englisch
Der
Ofen
und
das
Entenfleisch
werden
während
des
Backens
sehr
heiß.
The
oven
and
duck
meat
will
be
very
hot
while
cooking.
ParaCrawl v7.1
Grund
hierfür
sind
die
stark
angestiegenen
Importe
von
Entenfleisch
aus
China.
The
reason
for
this
is
the
rapid
rise
in
imports
of
duck
meat
from
China.
ParaCrawl v7.1
Dein
Hund
wird
den
Snack
aus
Entenfleisch
ab
sofort
lieben!
Your
dog
will
love
the
duck
meat
snack
from
now
on!
ParaCrawl v7.1
Entenfleisch
ist
zart
und
hat
genau
den
richtigen
Fettgehalt,
um
beim
Garen
nicht
auszutrocknen.
Duck
meat
is
nice
and
tender,
with
just
the
right
amount
of
fat
to
keep
it
moist
as
it
cooks.
ParaCrawl v7.1
Die
Einfuhr
von
Geflügelfleisch
und
Geflügelfleischprodukten
aus
Kanada
ist
vernachlässigbar
(50
Tonnen
Entenfleisch
in
2003).
The
import
of
poultry
meat
and
poultry
products
from
Canada
is
negligible
(50
tonnes
of
duck
cuts
in
2003).
TildeMODEL v2018
Da
dies
eingelegtes
Gänse-
und
Entenfleisch
sowie
Trüffel-
und
Schneckenkonserven
betrifft,
ist
es
doch
verständlich,
dass
wir
ein
Dutzend
Rechtsvorschriften
und
zusätzlich
noch
die
vier
vorgelegten
Verordnungen
für
ein
einheitliches
Zulassungsverfahren
mit
Produktlisten
benötigen.
Since
it
concerns
goose
and
duck
liver,
preserved
truffles
or
snails,
we
can
clearly
understand
why
there
are
a
dozen
laws,
plus
the
four
regulations
tabled
for
a
common
authorisation
procedure
with
the
list
of
products.
Europarl v8
Alle
Phasen
(Brüten,
Mast,
Schlachten,
Verarbeitung
und
Verpackung)
erfolgen
auf
demselben
Gut
in
Santo
Estêvão,
so
dass
für
alle
Produkte
von
Marinhave,
sowohl
für
Lebensmittel
(Entenfleisch
und
verwandte
Produkte)
als
auch
für
Non-Food-Produkte
(Federn
und
organische
Düngemittel),
ein
vorbildliches
Qualitätsniveau
gewährleistet
wird.
Every
stage
(incubation,
fattening,
slaughter,
processing
and
packaging)
is
carried
out
on
the
same
property
in
Santo
Estêvão,
which
guarantees
exemplary
levels
of
quality
for
all
Marinhave
products,
both
food
(duck
meat
and
derivatives)
and
non-food
products
(feathers
and
organic
fertilizers).
CCAligned v1
Hier
werden
auch
Gerichte
nach
alten
Rezepten
zubereitet,
z.B.
Maultaschen
mit
Entenfleisch
und
Flussfisch
im
Klettenblatt
in
Ton
gebacken.
They
also
prepare
dishes
according
to
old
recipes
such
as
pelmeni
dumplings
with
duck
and
river
fish
wrapped
in
burdock
and
baked
in
clay.
ParaCrawl v7.1
Snack
aus
rohem
Fleisch,
serviert
mit
Parmesankäse
und
Cipriani-Sauce
(die
Stammgäste
bestellen:
"das,
wo
die
Sauce
reihum
geht")
–
15
Eur,
Ravioli
gefÃ1?4llt
mit
bei
geringer
Temperatur
langsam
gekochtem
Entenfleisch,
frische
Steinpilze,
geräucherter
Scamorza-Käse,
Steinpilz-Consommé
–
15
Eur,
Spaghettoni
pomodoro
–
15
Eur,
Reis
mit
frischen
TrÃ1?4ffeln.
Raw
meat
appetizer
served
with
Parmesan
cheese
and
Cipriani
sauce
(regular
visitors
order:
"the
one
where
the
sauce
goes
in
a
circle")
–
15
Eur,
ravioli
with
slow-cooked
duck,
fresh
boletus
mushroom,
smoked
scamorza
cheese,
boletus
consome
–
15
Eur,
spaghettoni
pomodoro
–
15
Eur,
rice
with
fresh
truffles.
CHEF
ParaCrawl v7.1
Radditz
möchte
ein
"Kamonabe"
kochen:
heiße
Suppe
mit
Entenfleisch,
Negi
und
Hakusai
(chinesischen
Kohl).
Raditz
wants
to
cook
a
"kamonabe":
hot
soup
with
duck,
negi,
and
hakusai
(chinese
cabbage).
ParaCrawl v7.1
Das
BfR
weist
darauf
hin,
dass
Kerntemperaturen
von
60
Grad
Celsius,
die
bei
der
üblichen
Zubereitung
von
Entenfleisch
erreicht
werden
("Entenbrust
rosa"),
die
Zahl
der
Campylobacter-Bakterien
zwar
reduzieren,
aber
nicht
vollständig
abtöten.
BfR
points
out
that
the
internal
temperatures
of
60
degrees
Celsius
reached
during
the
conventional
preparation
of
duck
meat
("pink
duck
breast")
do
indeed
reduce
the
number
of
bacteria
but
do
not
completely
destroy
them.
ParaCrawl v7.1
Le
Délice
de
Canard
d'Alsace
ist
eine
mit
Entenfleisch
und
Foie
Gras
zubereitete
feine
Pastete
im
Glas.
Le
Délice
de
canard
is
a
canned
pâté
from
Alsace
with
duck
meat
and
foie
gras.
Full
description
ParaCrawl v7.1
Um
für
den
Empfang
von
hochwirksame
Medikamente,
um
die
Leber
zu
entlasten,
empfehlen
Ärzte,
von
fettem
Fleisch
(Schwein,
Lamm,
geräuchert,
reichen
Brühe,
frittierten
Lebensmitteln,
sowie
der
Gänse-
und
Entenfleisch)
zu
unterlassen.
In
order
for
the
reception
of
potent
drugs
to
relieve
the
liver,
doctors
recommend
to
refrain
from
fatty
meat
(pork,
lamb,
smoked,
rich
broth,
fried
foods,
as
well
as
the
goose
and
duck
meat).
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
"Chicken-Duck"
Pavlovsky
Bezirk
Herstellung
Entenfleisch
im
Jahr
2015
begonnen,
Geflügel
komplexe
Bauvorhaben
zu
entwickeln.
The
company
"Chicken-Duck"
of
Pavlovsky
District
producing
duck
meat
in
2015
has
started
to
develop
project
of
poultry
complex
construction.
ParaCrawl v7.1
Das
Geschäft
mit
der
Herstellung
und
Vermarktung
von
Wiesenhof
Entenfleisch
blieb
mit
einem
Absatz
von
39.000
Tonnen
auf
Vorjahresniveau.
With
sales
totalling
39,000
tonnes,
the
business
focusing
on
the
production
and
marketing
of
Wiesenhof
duck
meat
remained
at
the
previous
year’s
level.
ParaCrawl v7.1
Ente
und
Gans
traditionell
Restaurant
-
Entenfleisch
war
die
einzige
Spezialität
des
Hauses
dieses
Lokal,
wenn
es
geöffnet
wurde
im
Jahre
1950,
sondern
schon
Jahre
Gans
hat
nach
zwei.
Duck
and
Traditional
Goose
Restaurant
-
Duck
meat
was
the
sole
house
specialty
of
this
eatery
when
it
first
opened
in
1950,
but
goose
was
added
after
two
years.
ParaCrawl v7.1
Das
leicht
süßliche
Aroma
der
Pastete
aus
Entenfleisch
und
-leber
ist
durch
einen
Tropfen
Rotwein
gegeben,
der
in
die
Pastete
zugegeben
wird.
Slightly
sweet
aroma
of
the
pate
of
duck
meat
and
liver
is
caused
by
a
drop
of
red
wine
added
to
the
pastes.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
sie
frisches
Hähnchen-,
Puten-,
Gans-
und
Entenfleisch,
das
aus
der
EU
importiert
wird.
You
can
choose
between
fresh
chicken,
turkey,
goose
and
duck
meat
of
EU
origin.
ParaCrawl v7.1