Übersetzung für "Entblätterung" in Englisch
Außerdem
vermindern
die
erfindungsgemäßen
Mittel
den
Wiederaustrieb
der
Pflanzen
nach
der
Entblätterung.
What
is
more,
the
agents
according
to
the
invention
reduce
re-sprouting
of
the
plants
after
defoliation.
EuroPat v2
Der
Grad
der
Entblätterung
wurde
in
%
zur
unbehandelten
Kontrolle
ermittelt.
The
degree
of
defoliation
was
determined
as
a
percentage,
based
on
the
untreated
control.
EuroPat v2
Die
Blätter
werden
chlorotisch
und
in
schweren
Fällen
kommt
es
zur
Entblätterung.
Leaves
become
chlorotic
and
defoliation
can
ensue
in
severe
cases.
CCAligned v1
Niederlande
schafft
einen
Roboter
für
die
Entblätterung
wird
sich
die
Landwirtschaft
revolutionieren.
Netherlands
creates
a
robot
for
defoliating
that
will
revolutionize
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
sollten
die
Verbindungen
als
Bioregulatoren,
insbesondere
zur
Entblätterung
von
Baumwolle,
verwendbar
sein.
The
compounds
should
also
be
capable
of
being
used
as
bioregulators,
in
particular
for
the
defoliation
of
cotton.
EuroPat v2
Die
ermittelten
Werte
lassen
die
rasche
Entblätterung
der
Pflanzen
durch
die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
erkennen.
The
resulting
values
enable
a
quick
recognition
of
the
defoliation
of
the
plants
by
means
of
the
compounds
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Priva
Roboter
führt
die
mühsame
Aufgabe
der
Entblätterung
Tomate,
das
konnte
nur
manuell
ausgeführt
werden.
Priva
robot
performs
the
laborious
task
of
defoliation
tomato,
that
could
only
be
run
manually.
ParaCrawl v7.1
Auch
hat
sich
gezeigt,
daß
Mischungen
der
Diphenylether
I
z.B.
mit
den
nachfolgend
aufgeführten
Wirkstoffen
(A.)-(C.)
zu
einer
noch
besseren
Bekämpfung
des
unerwünschten
Wiederaustriebs
von
Pflanzen
nach
der
Desikkation
bzw.
Entblätterung
bei
Baumwolle
führen.
It
has
also
been
found
that
mixtures
of
the
diphenyl
ethers
I
for
example
with
active
ingredients
(A)
to
(C)
below
give
even
better
control
over
undesired
re-sprouting
in
plants
after
desiccation
or
defoliation
in
cotton.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
der
Anwendungsbeispiele
1
und
2
zeigen,
daß
die
erfindungsgemäß
verwendeten
Verbindungen
bereits
bei
geringer
Aufwandmenge
zur
Entblätterung
der
Pflanzen
führen
und
ihre
gute
Wirkung
auch
bei
tiefer
Temperatur
enthalten.
The
results
obtained
in
Use
Example
1
and
2
show
that
the
agents
according
to
the
invention
lead
at
low
application
rates
to
defoliation
of
the
plants
and
that
they
retain
their
action
even
at
low
temperatures.
EuroPat v2
Des
weiteren
betrifft
die
Erfindung
Verfahren
zur
Herstellung
dieser
Verbindungen
sowie
herbizide
Mittel
und
Verfahren
zur
Entblätterung
(Desikkation)
von
Baumwolle.
The
present
invention
furthermore
relates
to
processes
for
the
preparation
of
these
compounds
and
to
herbicides
and
methods
for
the
defoliation
(desiccation)
of
cotton.
EuroPat v2
Es
wurde
nun
gefunden,
daß
die
eingangs
definierten
Styrolderivate
I
auch
bei
geringen
Aufwandmengen
eine
gute
herbizide
Wirksamkeit
besitzen
und
sehr
gut
zur
Entblätterung
von
Baumwolle
geeignet
sind.
We
have
found
that
this
object
is
achieved
and
that
the
styrene
derivatives
I
defined
at
the
outset
have
good
herbicidal
activity
even
at
low
application
rates
and
are
very
suitable
for
the
defoliation
of
cotton.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
eignen
sich
hervorragend
zur
Entblätterung
von
Pflanzen,
vorzugsweise
von
Baumwollpflanzen,
und
übertreffen
hier
in
überraschender
Weise
bekannte
Mittel
analoger
Konstitution.
The
compounds
according
to
the
present
invention
are
suitable
in
outstanding
manner
for
the
defoliation
of
plants,
preferably
cotton
plants,
and
surpass
in
this
regard
and
in
surprising
manner
the
known
agents
of
analogous
constitution.
EuroPat v2
Nach
13
Tagen
wurde
die
Anzahl
der
abgeworfenen
Blätter
und
der
Grad
der
Entblätterung
in
%
bestimmt.
After
13
days,
the
number
of
shed
leaves
and
the
degree
of
defoliation
was
determined
in
%.
EuroPat v2
Des
weiteren
betrifft
die
Erfindung
Verfahren
zur
Herstellung
dieser
Verbindungen
sowie
deren
Verwendung
als
herbizide
Mittel
und
zur
Entblätterung
(Desikkation)
von
Baumwolle.
The
present
invention
also
relates
to
processes
for
the
preparation
of
these
compounds
and
to
herbicidal
agents
and
methods
for
the
defoliation
(desiccation)
of
cotton.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
Mittel
zur
Entblätterung
von
Pflanzen
auf
der
Grundlage
eines
Thiadiazolylharnstoffs,
Verfahren
zur
Herstellung
dieser
Mittel
und
ihre
praktische
Verwendung.
The
present
invention
relates
to
thiodiazolylurea-based
agents
for
defoliating
plants,
a
process
for
the
preparation
of
these
agents,
and
their
use
in
practice.
EuroPat v2
Eine
Woche
nach
Applikation
der
Mittel
wurde
die
Anzahl
abgeworfener
Blätter
bestimmt
und
der
Grad
der
Entblätterung
in
%
zur
Kontrolle
angegeben.
One
week
after
application
of
the
agents,
the
number
of
dropped
leaves
was
determined
and
the
degree
of
defoliation
was
stated
as
a
percentage
of
the
control.
EuroPat v2
Fünf
Tage
nach
Applikation
der
Mittel
wurde
der
Grad
der
Entblätterung
(unbehandelte
Kontrolle
0
%)
ermittelt.
Five
days
after
application
of
the
agents,
the
degree
of
defoliation
(untreated
control
0%)
was
determined.
EuroPat v2
Fünf
Tage
nach
Applikation
der
Mittel
wurde
der
Grad
der
Entblätterung
in
Prozent
zur
unbehandelten
Kontrolle
ermittelt.
Five
days
after
application
of
the
agents,
the
degree
of
defoliation
was
determined
as
a
percentage,
based
on
the
untreated
control.
EuroPat v2
Aus
DE-A-25
06
690
und
DE-A-26
19
861
beispielsweise
sind
die
Verbindungen
I
als
Wachstumsregulatoren
und
zur
Entblätterung
von
Pflanzen
bekannt.
DE-A-25
06
690
and
DE-A-26
19
861
disclose,
for
example,
the
compounds
I
as
growth
regulators
and
for
defoliating
plants.
EuroPat v2
Der
Erfindung
lag
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
auf
der
Basis
von
Harnstoffderivaten
I
neue
Mittel
zur
Entblätterung
von
Pflanzen
mit
verbesserter
Wirkung
auch
bei
niedrigen
Temperaturen
bereitzustellen.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
novel
agents
for
defoliating
plants,
the
said
agents
being
based
on
urea
derivatives
I
and
having
an
improved
action
even
at
low
temperatures.
EuroPat v2
Entblätterung
und
zugehörige
Grünernte
ermöglichen
auch
den
Ertrag
zu
steuern
und
die
Qualität
des
Weins
zu
optimieren,
der
12
Monate
lang
in
Fässern
aus
französischer
Eiche
gelagert
wird.
Stripping
and
the
green
harvesting
also
enable
us
to
control
production
and
optimise
the
quality
of
wine
which
is
matured
in
French
oak
barrels
for
12
months.
ParaCrawl v7.1
Diese
setzen
auf
eine
vollständige
Entblätterung
und
einen
minimalen
Köpfschnitt,
um
einen
Blattneuaustrieb
zu
verhindern
und
das
Ertragspotenzial
voll
auszuschöpfen.
These
rely
on
a
complete
defoliation
and
minimal
topping
depth
in
order
to
prevent
new
leaf
growth
and
fully
exploit
the
yield
potential.
Other
crops
-
other
harvesting
methods.
ParaCrawl v7.1
Zur
Erntezeit
wurde
die
Gesundheit
der
Reben
als
zufriedenstellend
und
ohne
wahren
Krankheitsdruck
eingeschätzt,
und
dies
dank
der
Entblätterung
der
Nordseite
des
Weinbergs
zur
besseren
Eindringung
der
Behandlungsmittel,
zur
guten
Durchlüftung
der
Trauben
und
zur
Kontrolle
der
wenigen
Stellen,
die
von
Rohfäule
betroffen
waren.
The
health
status
of
the
vines
at
the
time
of
the
harvest
was
deemed
satisfactory
without
real
disease
pressure,
as
this
were
brought
under
control
by
stripping
the
leaves
of
the
north
face
vines
in
order
to
allow
a
better
penetration
of
treatment
products,
good
ventilation
of
the
grapes
and
the
control
of
a
few
botrytis
bunch
rot
clusters.
ParaCrawl v7.1
Alle
wichtigsten
Anbauarbeiten
–
Rebschnitt,
Anbinden,
Entblätterung,
Lichten
der
Trauben
–
werden
von
Hand
ausgeführt.
All
the
main
cultivation
operations
-
pruning,
tying,
stripping
leaves
and
thinning
out
the
bunches
–
are
done
by
hand.
ParaCrawl v7.1