Übersetzung für "Ensembleschutz" in Englisch

Dieses Gebäude steht unter Ensembleschutz und würde unseren Bedürfnissen in einmaliger Weise entsprechen.
This building stands under preservation and would meet our unique needs.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bereich von Gaid steht unter Ensembleschutz.
This area is under monumental protection.
ParaCrawl v7.1

Der historische Stadtkern steht seit 1984 unter Ensembleschutz.
The historic city center has been under ensemble protection since 1984.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt umfasst das Ensemble Alt-Blieskastel 133 Einzeldenkmale und weitere 65 unter Ensembleschutz stehende Gebäude.
Altogether, the historic area of Old Blieskastel comprises 133 individual monuments and a further 65 buildings under ensemble protection.
WikiMatrix v1

Das im Ensembleschutz der Nürnberger Altstadt liegende Luitpoldhaus wurde dafür saniert, umgebaut und erweitert.
Luitpoldhaus, which is located in a listed ensemble of buildings in Nuremberg’s old town, has been rebuilt and expanded.
ParaCrawl v7.1

Abgesehen davon ist im Grünbuch auch wohl nicht beabsichtigt, gesetzgeberische Aktivitäten auf Gemeinschaftsebene für Denkmal- und Ensembleschutz zu entwickeln.
Certainly, the Green Paper's intention is not to develop legislative activities at the Community level for protection of monuments and whole blocks or streets.
TildeMODEL v2018

Mit der „intelligenten“ Innendämmung iQ-Therm können alle Gebäude unter Denkmal- und Ensembleschutz, mit Klinker- und Natursteinfassaden sowie hochwertigen Stuck/Putz-Fassaden nach den neuesten Anforderungen der Energieeinsparverordnung gedämmt werden, ohne die Fassaden zu verändern.
All protected heritage buildings and ensembles with clinker and natural stone façades as well as high quality stucco/plaster façades can be insulated with the ‘intelligent’ interior insulation system, iQ Therm, and meet the latest requirements in legislation on saving energy without having to change the façade.
ParaCrawl v7.1

Mit der "intelligenten" Innendämmung iQ-Therm können alle Gebäude unter Denkmal- und Ensembleschutz, mit Klinker- und Natursteinfassaden sowie hochwertigen Stuck/Putz-Fassaden nach den neuesten Anforderungen der Energieeinsparverordnung gedämmt werden, ohne die Fassaden zu verändern.
All protected heritage buildings and ensembles with clinker and natural stone façades as well as high quality stucco/plaster façades can be insulated with the 'intelligent' interior insulation system, iQ Therm, and meet the latest requirements in legislation on saving energy without having to change the façade.
ParaCrawl v7.1

Das neue Konzept sah vor die historischen Räume der denkmalgeschützten Pfistermühle zu erweitern und auch die traditionsreiche Platzl-Bühne (deren Fassade ebenfalls unter Ensembleschutz stand) zu erhalten.
The new concept was to extend the historic rooms of the historically protected Pfistermühle, and also to maintain the traditional Platzl-Bühne/Platzl Stage (the facade of which was also under preservation orders).
ParaCrawl v7.1

Auch das zu sanierende Gebäude steht mit der gesamten Straßenfront unter Ensembleschutz, es ist zugleich aber in hohem Maße sanierungsbedürftig, was die Aufgabe zu einer Herausforderung macht.
Also the building to be renovated is under historical protection together with the entire street frontage, but at the same time it is in great need of refurbishment, which makes it a very challenging task.
ParaCrawl v7.1

Dieses Konzept wurde von den Architekten in neue Pläne umgesetzt: Die historischen Räume der denkmalgeschützten Pfistermühle sollten erweitert werden und auch die traditionsreiche Platzl-Bühne (deren Fassade ebenfalls unter Ensembleschutz stand) blieb erhalten.
This concept was implemented by architects in totally new plans. The historic rooms of the heritage protected Pfister mill should be extended and the traditional “Platzl stage” (whose façade was also protected) was maintained.
ParaCrawl v7.1

Das neue Gebäude sollte sich dabei besser in die bestehende Architektur der Altstadt und das Stadtbild MÃ1?4nchens einfÃ1?4gen.Das neue Konzept sah vor die historischen Räume der denkmalgeschÃ1?4tzten PfistermÃ1?4hle zu erweitern und auch die traditionsreiche Platzl-BÃ1?4hne (deren Fassade ebenfalls unter Ensembleschutz stand) zu erhalten.
The new building was meant to better fit into the existing architecture of the old city centre, and with Munich's cityscape.The new concept was to extend the historic rooms of the historically protected PfistermÃ1?4hle, and also to maintain the traditional Platzl-BÃ1?4hne/Platzl Stage (the facade of which was also under preservation orders).
ParaCrawl v7.1