Übersetzung für "Energieverbund" in Englisch
Ein
Teil
der
Länder
ist
schon
jetzt
mit
20
%
am
Energieverbund
beteiligt.
The
level
of
interconnection
is
already
20%
in
some
countries,
however.
Europarl v8
Dabei
ist
insbesondere
auf
den
vorgesehenen
Energieverbund
im
Sinne
einer
kooperativen
Kraft-Wärme-Wirtschaft
hinzuweisen.
In
particular
the
intended
energy
interconnection
in
the
sense
of
a
cooperative
power
heat
economy
will
play
an
important
role.
ParaCrawl v7.1
Registrieren
EnergieVerbund
Arena
Dresden,
da
will
ich
hin!
EnergieVerbund
Arena
Dresden,
that
is
where
I
want
to
go!
ParaCrawl v7.1
In
der
EnergieVerbund
Arena
gibt
es
zehn
Kioske
sowie
das
Restaurant
mit
Sportsbar
„Auszeit“.
EnergieVerbund
Arena
(formerly
known
as
Freiberger
Arena)
is
an
arena
in
Dresden,
Germany.
Wikipedia v1.0
Vor
allem
ist
Deutschland
im
Herzen
Europas
in
den
europäischen
Energieverbund
mit
Importen
und
Exporten
eingebunden.
Above
all,
Germany,
at
the
very
heart
of
Europe,
is
integrated
into
the
European
energy
network
with
imports
and
exports.
ParaCrawl v7.1
Ostra-Allee
33,
Dresden,
Deutschland
0.6
km
zu
EnergieVerbund
Arena
(Karte
anzeigen)
Ostra-Allee
33,
Dresden,
Germany
0.6
km
to
EnergieVerbund
Arena
(Show
map)
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet
insbesondere
eine
rasche
Einigung
auf
die
rechtlichen
Vorschläge
im
Paket,
von
der
beschleunigten
Inanspruchnahme
der
Strukturfonds
und
der
überprüften
Europäischen
Fonds
für
die
Anpassung
an
die
Globalisierung
bis
hin
zur
Einigung
über
die
Freigabe
der
noch
nicht
für
strategische
Projekte
ausgegebenen
5
Milliarden
Euro,
wobei
ein
besonderer
Schwerpunkt
auf
den
Bereichen
Energie
und
Energieverbund
liegt.
It
means,
in
particular,
swift
agreement
on
the
legal
proposals
in
the
package,
from
accelerating
the
use
of
the
Structural
Funds
to
the
revised
European
Globalisation
Adjustment
Fund,
and
agreement
on
the
release
of
EUR
5
billion
of
unspent
commitments
to
strategic
projects,
with
a
particular
focus
on
energy
and
energy
interconnections.
Europarl v8
Der
fehlende
Energieverbund
muss
aufgebaut
werden,
und
wir
müssen
auch
die
Richtlinie
über
die
Sicherheit
der
Gasversorgung
verschärfen
und
einen
EU-Koordinierungsmechanismus
einrichten,
der
dazu
dient,
auf
ähnliche
Krisen
reagieren
zu
können.
The
missing
energy
link
must
be
created,
and
we
must
also
strengthen
the
Directive
on
the
security
of
gas
supply
and
establish
an
EU
coordinating
mechanism
designed
to
react
to
similar
crises.
Europarl v8
Schließlich
bedauern
wir,
dass
der
Rat
keine
Einigung
zu
den
5
Milliarden
Euro
für
den
Energieverbund
und
die
Breitbandversorgung
im
ländlichen
Bereich
erzielen
kann.
Finally,
we
regret
the
Council's
inability
to
reach
an
agreement
on
the
EUR
5
000
million
for
energy
interconnections
and
rural
broadband.
Europarl v8
Dieser
Besuch
erfolgt
aufgrund
der
Beschluesse
des
Europaeischen
Rates
von
Dublin
(Juni
1990),
der
die
Kommission
beauftragt
hatte,
Vorschlaege
zur
Unterstuetzung
der
Strukturreformen
in
der
Sowjetunion
zu
unterbreiten
und
die
Moeglichkeiten
fuer
einen
europaeischen
Energieverbund
gemaess
dem
Vorschlag
der
niederlaendischen
Regierung
zu
pruefen.
This
visit
falls
within
the
framework
of
the
implementation
of
the
decisions
of
the
last
European
Council
in
Dublin
(June
1990)
which
asked
the
Commission
to
present
proposals
designed
to
support
structural
reforms
in
the
Soviet
Union
and
to
study
the
possible
creation
of
a
European
energy
network,
suggested
by
the
Dutch
authorities.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Amtsantritt
der
Juncker-Kommission
kam
neuer
Schwung
in
den
Energieverbund
zwischen
der
Iberischen
Halbinsel
und
dem
EU-Binnenmarkt
–
im
Januar
2015
unterzeichneten
die
Übertragungsnetzbetreiber
Frankreichs,
Spaniens
und
Portugals
ein
gemeinsames
Strategiepapier
über
den
Ausbau
weiterer
Verbindungsleitungen.
With
the
arrival
of
the
Juncker
Commission,
energy
interconnection
between
the
Iberian
Peninsula
and
the
EU
internal
market
has
gained
a
new
momentum
-
in
January
2015
the
Transmission
System
Operators
of
France,
Spain
and
Portugal
signed
a
common
strategy
paper
to
develop
further
interconnection
links.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Energiekomponente
der
Fazilität
„Connecting
Europe“
werden
Projekte
finanziert,
durch
die
die
Lücken
im
europäischen
Energieverbund
geschlossen
werden
sollen.
The
energy
part
of
the
Connecting
Europe
Facility
will
finance
projects
which
fill
the
missing
links
in
Europe's
energy
backbone.
TildeMODEL v2018
Vom
Standpunkt
der
EU
aus
wird
die
Energiegemeinschaft
einen
Energieverbund
mit
Südosteuropa
und
dadurch
eine
Verbindung
zum
Mittleren
Osten
und
der
kaspischen
Region
herstellen.
From
the
EU
viewpoint,
the
Energy
Community
will
provide
energy
interconnections
with
South
East
Europe
and
through
it
to
the
Middle
East
and
the
Caspian
region.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
den
Weg
für
neue
Investitionen
und
einen
besseren
Energieverbund
geebnet,
der
die
Verbindungen
zwischen
Spanien,
Frankreich
und
Portugal
stärkt.
We
have
paved
way
for
new
investments
and
better
energy
interconnections
strengthening
the
links
between
France,
Portugal
and
Spain.
TildeMODEL v2018
Der
Verbundplan
ist
ein
Aktionsplan
für
einen
Energieverbund
und
einen
besseren
Energiemarkt
im
Ostseeraum
und
ist
Teil
der
"EU-Strategie
für
den
Ostseeraum".
BEMIP
is
an
action
plan
on
energy
interconnections
and
market
improvement
in
the
Baltic
Sea
region
and
it
forms
part
of
the
"EU
Strategy
for
the
Baltic
Sea
region".
TildeMODEL v2018
Außerdem
hat
die
Kommission
im
Dezember
1990
die
Gemeinschaftsinitiative
REGEN
gestartet,
für
die
300
Mio.
ECU
bereitgestellt
wurden
und
deren
wesentliche
Ziele
darin
bestehen,
die
Schaffung
der
Infrastruktur
für
die
Beförderung
von
Energie
in
den
Randgebieten
zu
beschleunigen
und
zu
einem
Energieverbund
auf
Gemeinschaftsebene
beizutragen.
Moreover,
in
1990
the
Commission
initiated
an
ECU
3
million
Community
REGEN
initiative
intended
primarily
to
speed
up
the
creation
of
energy
transport
infrastructures
in
the
peripheral
regions
and
to
help
link
up
energy
transport
networks
throughout
the
Community.
EUbookshop v2
Bekanntlich
hat
für
eine
wirksame
Anbindung
der
Randgebiete
an
die
Zentralregionen
der
Gemeinschaft
und
für
glaubwürdige
Fortschritte
auf
den
einheitlichen
Markt
und
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
hin
ein
europäischer
Energieverbund
größte
Bedeutung.
Trans-European
energy
networks
are
vitally
important
in
effectively
linking
the
peripheral
regions
with
the
centre
of
the
Community
and
genuinely
furthering
the
aims
of
the
single
market
and
economic
and
social
cohesion.
EUbookshop v2
Das
emissionsseitig
und
energetisch
optimierte
Heizkraftwerk
sollte
in
einem
Energieverbund
mit
dem
ortsansässigen
Industriebetrieb,
einer
noch
zu
errichtenden
Klärschlamm-
und
Strauchschnitttrocknungsanlage
und
der
örtlichen,
kommunalen
Kläranlage
betrieben
werden.
The
combined
heat
and
power
station
which
has
been
optimized
concerning
emission
and
energy
demand
was
to
be
operated
in
an
energy
interconnection
with
the
local
industrial
company,
a
sewage
sludge
and
a
bush
cut
drying
plant,
which
has
yet
to
be
established,
and
the
local,
municipal
purification
plant.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Energieerzeuger
auf
Netzebene
–
Energiebunker
(BINE
berichtete),
Energieberg
und
Energieverbund
Wilhelmsburg
Mitte
–
werden
intensiv
untersucht.
The
energy
generators
at
grid
level
–
the
Energy
Bunker
(BINE
reported),
Energy
Hill
and
the
Integrated
Energy
Network
Wilhelmsburg
Central
–
are
also
being
closely
investigated.
ParaCrawl v7.1
Solche
Windparks
zeichnen
sich
regelmäßig
dadurch
aus,
dass
mehrere
Windenergieanlagen
in
einem
Energieverbund
auf
einer
Fläche
stehen
und
die
von
den
Windenergieanlagen
erzeugte
elektrische
Energie
bevorzugt
über
einen
gemeinsamen
Netzanschlusspunkt
in
das
Energieversorgungsnetz
eingespeist
wird.
Such
wind
parks
are
usually
distinguished
in
that
a
plurality
of
wind
power
installations
are
disposed
in
an
energy
combine
on
an
area
and
the
electrical
energy
generated
by
the
wind
power
installations
is
preferably
fed
by
way
of
a
common
network
connection
point
into
the
power
supply
network.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
dabei
die
Wärme
des
Stromes
5
genutzt
werden
um
den
Strom
6
vorzuwärmen
(Energieverbund).
It
will
be
appreciated
that
the
heat
from
stream
5
may
be
used
to
prewarm
stream
6
(integrated
energy
system).
EuroPat v2
Opinion
Showroom
Katharina
Karner
bekam
fÃ1?4r
ihre
Arbeit
zum
Thema
Energieverbund
den
Young
Author
Award
2018
verliehen.
Opinion
Showroom
Katharina
Karner
was
presented
with
the
Young
Author
Award
2018
for
her
work
on
energy
networks.
ParaCrawl v7.1
Am
Samstag,
dem
18.
Januar,
wollen
wir
uns
mit
euch
an
der
Energieverbund
Arena
treffen
und
einen
Abend
auf
der
Indoor-
und
Outdoor-Eisbahn
verbringen.
On
Saturday,
18
January,
we
will
meet
at
the
Energieverbund
Arena
and
spend
a
nice
Evening
at
the
indoor
and
outdoor
ice
rink.
CCAligned v1