Übersetzung für "Energiesparprogramm" in Englisch
Mit
ihrem
Energiesparprogramm
will
die
SBB
daher
intern
einen
Veränderungsprozess
und
Kulturwandel
auslösen.
With
its
energy-saving
programme,
SBB
thus
intends
to
initiate
an
internal
process
of
change
and
a
cultural
shift.
ParaCrawl v7.1
Die
Einzelhandelskette
hatte
bereits
ein
Energiesparprogramm
initiiert
und
war
an
energieeffizienten
Lösungen
interessiert.
The
retail
chain
had
already
initiated
an
energy-saving
program
and
was
interested
in
energy-efficient
solutions.
ParaCrawl v7.1
Durch
ein
geplantes
Energiesparprogramm
für
2015
werden
künftig
aber
häufigere
Schaltungen
notwendig
sein.
However,
due
to
an
energy
saving
program
planned
for
2015,
more
frequent
changes
will
be
necessary
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
USA
wiederum
wurde
ein
Energiesparprogramm
für
Bürogeräte
–
Energy
Star
–
umgesetzt.
With
the
USA,
an
energy
saving
programme,
Energy
Star,
is
in
place
for
office
equipment.
EUbookshop v2
Bei
STILL
hat
das
Energiesparprogramm
Blue-Q
inzwischen
in
allen
neuen
Staplern
serienmäßig
Einzug
gehalten.
STILL
now
includes
its
Blue-Q
energy-saving
programme
in
all
new
trucks
as
standard.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
überzeugte
die
Jury
dabei
vor
allem
mit
ihrem
im
selben
Jahr
begonnenen
Energiesparprogramm.
The
company
convinced
the
jury
primarily
based
on
its
energy
saving
program
initiated
in
the
same
year.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Fukushima-Katastrophe
hat
Sandvik
Coromant
ein
Energiesparprogramm
zur
Senkung
des
Energieverbrauchs
um
15
Prozent
gestartet.
After
the
Fukushima
nuclear
disaster,
Sandvik
Coromant
launched
a
program
to
reduce
energy
consumption
by
15
percent
in
tool-cutting
processes.
CCAligned v1
Nach
der
Fukushima-Katastrophe
hat
Sandvik
Coromant
ein
Energiesparprogramm
zur
Senkung
des
Energieverbrauchs
um
15Â
Prozent
gestartet.
After
the
Fukushima
nuclear
disaster,
Sandvik
Coromant
launched
a
program
to
reduce
energy
consumption
by
15
percent
in
tool-cutting
processes.
ParaCrawl v7.1
Der
Sektor
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
kann
für
das
Energiesparprogramm
der
Europäischen
Union
und
für
die
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Industrie
von
strategischer
Bedeutung
sein.
The
information
and
communication
technology
sector
may
be
of
strategic
importance
in
the
energy
saving
programme
of
the
European
Union
and
in
increasing
the
competitiveness
of
European
industry.
Europarl v8
Wir
können
mit
den
Mitteln,
die
er
uns
noch
hämisch
als
angemessen
verkauft,
kein
ernsthaftes
Energiesparprogramm
auflegen.
We
cannot
seriously
undertake
a
programme
on
energy
efficiency
with
the
budget
which
they
scornfully
suggest
as
being
appropriate.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
benötigen
wir
neben
der
Entwicklung
von
erneuerbaren
Energieträgern
auch
ein
modernes
Energiesparprogramm,
da
diese
Abhängigkeit
für
uns
auch
zu
einem
Sicherheitsproblem
zu
werden
beginnt.
I
think
we
not
only
need
to
develop
renewable
energy
sources
but
a
modern
energy
savings
programme
to
run
in
parallel
with
that
process,
as
this
dependence
is
also
starting
to
become
a
matter
of
security
for
us.
Europarl v8
Es
wird
wiederholt
darauf
hingewiesen,
dass
die
Prognosen
des
Grünbuchs
durch
Szenarien
ergänzt
werden
sollten,
die
politische
Optionen,
z.B.
ein
intensives
Energiesparprogramm
oder
die
umfangreiche
Förderung
erneuerbarer
Energieträger,
widerspiegeln
und
miteinander
in
Einklang
bringen.
A
repeated
argument
is
that
the
forecasts
of
the
Green
Paper
should
be
complemented
by
scenarios
reflecting
and
balancing
possible
policy
options,
e.g.,
an
intensive
programme
for
energy
saving,
a
substantial
injection
of
funding
for
renewables.
TildeMODEL v2018
Frankreich
zum
Beispiel
verfolgte
ein
ehrgeiziges
Energiesparprogramm,
mit
dem
Slogan
"Wir
haben
kein
Öl,
aber
wir
haben
Ideen"
beschleunigte
man
bei
der
Elektrizitätserzeugung
den
Wechsel
von
ölbefeuerten
Kraftwerken
zu
Kernkraftwerken,
und
man
erhöhte
die
Steuern
auf
Dieselkraftstoff.
France,
for
instance
embarked
an
ambitious
energy-savings
programme,
with
the
slogan
"We
don't
have
oil,
but
we
have
ideas,"
accelerating
the
shift
in
electricity
production
from
oil-fired
power
plants
to
nuclear
reactors,
and
increasing
taxes
on
diesel.
TildeMODEL v2018
In
Anlage
I
des
Dritten
Berichtes
über
das
Energiesparprogramm
der
Gemeinschaft
(3),
das
die
Kommission
dem
Europäischen
Parlament
übermittelte,
befindet
sich
eine
Über
sicht
über
von
allen
Mitgliedstaaten
ab
Januar
1979
erlassene
Energiesparmaßnahmen.
In
Annex
I
of
the
Third
Report
on
the
Community's
Programme
for
Energy
Saving,3which
the
Commission
has
sent
to
the
European
Parliament,
is
to
be
found
a
review
of
basic
energy
saving
measures
adopted
by
each
Member
States
as
of
January
1979.
EUbookshop v2
Dem
Institut
kommt
wachsende
Bedeutung
zu
bei
der
Vermittlung
industrie
technologischen
Fachwissens
zur
Deckung
des
allgemeinen
Informationsbedarfs
des
öffentlichen
und
des
nicht
öffentlichen
Sektors
in
Bereichen
wie
dem
Umweltschutz
und
dem
nationalen
Energiesparprogramm.
In
particular,
ways
must
also
be
devised
of
overcoming
the
main
obstacle
-
that
between
the
technical
solution
on
paper
and
the
product
ready
for
the
production
line
or
process
ready
for
use.
EUbookshop v2
Vorschlag
zur
Einbeziehung
von
Bulgarien,
der
Tschechischen
Republik,
Litauens,
Polens,
Rumäniens
und
der
Slowakei
in
SAVE
II,
das
Energiesparprogramm
der
EU:
KOM(98)
152
endg.
Proposal
for
the
participation
of
Bulgaria,
the
Czech
Republic,
Lithuania,
Poland,
Romania
and
the
Slovak
Republic
in
SAVE
II,
the
EU's
programme
for
energy
efficiency:
C0M(98)
152
fin.
EUbookshop v2
Das
tschechische
Nationaltheater
hat
vor
kurzem
ein
umfassendes
Energiesparprogramm
gestartet,
das
unter
anderem
auch
das
Beleuchtungssystem
modernisieren
soll.
The
Czech
National
Theatre
recently
embarked
upon
a
major
energy
saving
programme
which
includes
an
upgrade
of
its
lighting
system.
EUbookshop v2
Dem
Institut
kommt
wachsende
Bedeutung
zu
bei
der
Vermittlung
industrietechnologischen
Fachwissens
zur
Deckung
des
allgemeinen
Informationsbedarfs
des
öffentlichen
und
des
nicht
öffentlichen
Sektors
in
Bereichen
wie
dem
Umweltschutz
und
dem
nationalen
Energiesparprogramm.
In
particular,
ways
must
also
be
devised
of
overcoming
the
main
obstacle
-
that
between
the
technical
solution
on
paper
and
the
product
ready
for
the
production
line
or
process
ready
for
use.
EUbookshop v2
Zu
den
Maßnahmen,
welche
sämtliche
Unternehmen
am
Flughafen
betreffen,
gehören
das
Energiesparprogramm
Watt
Else,
die
Politik
der
Erneuerung
der
Fahrzeuge
für
den
Verkehr
auf
den
Pisten
oder
der
Mobilitätsplan
für
das
Personal.
Among
the
measures
aimed
at
all
the
companies
on
the
site,
mention
may
be
made
of
the
Watt
Else
energy
saving
program,
the
tarmac
vehicles
renewal
policy,
or
the
staff
mobility
plan.
ParaCrawl v7.1
Ausgestattet
mit
einem
programmiebaren
Energie-Spar-Modus,
einer
einstellbaren,
automatischen
Abschaltfunktion
und
dem
0-Watt-Schalter
für
die
manuelle
Abschaltung,
bietet
die
Caffeo®
Varianza®
ein
zeitgemäßes
Energiesparprogramm.
Equipped
with
a
prgrammable
energy
saving
mode,
a
programmable
automatic
switch
off
feature
and
a
0
watt
switch
to
manually
switch
off,
the
Caffeo®
Varianza®
has
an
up
to
date
energy
saving
package.
ParaCrawl v7.1
Der
Energy
Trust
des
US-Bundesstaats
Oregon
etwa
würdigte
das
Energiesparprogramm
des
Werks
Beaverton,
das
den
jährlichen
Energieverbrauch
um
über
3,7
Mio.
kWh
und
die
CO2-Emissionen
um
mehr
als
1.400
Tonnen
verringerte.
The
Energy
Trust
of
Oregon
acknowledged
the
Beaverton
facility's
energy-conversation
program,
which
has
saved
over
3.7
million
kilowatt
hours
of
electricity
annually
and
reduced
carbon
dioxide
emissions
by
more
than
1400
tons.
ParaCrawl v7.1
Erfindungsgemäß
wird
in
der
ersten
Ausführungsform
die
Dauer
des
Desorptionsvorgangs
a
ausgehend
von
einem
Minimalwert
oder
Referenzwert,
der
vorzugsweise
dem
Energiesparprogramm
bzw.
Labelprogramm
zugeordnet
ist,
bei
gleicher
Leistungszufuhr
durch
die
Desorptionsheizung
12
verlängert,
wenn
beispielsweise
ein
Spülprogramm
mit
einer
hohen
Reinigungstemperatur
-
vorzugsweise
oberhalb
von
55°C
-
vom
Bediener
angewählt
wird.
In
accordance
with
the
present
invention,
the
first
embodiment
provides
that
when
the
user
selects,
for
example,
a
wash
cycle
using
a
high
wash
temperature,
preferably
above
55°
C.,
the
duration
of
desorption
process
a
is
increased,
starting
at
a
minimum
or
reference
value,
which
is
preferably
associated
with
the
energy-saving
cycle
or
energy
label
cycle,
while
the
power
input
from
desorption
heater
12
remains
the
same.
EuroPat v2
Das
Energy
Savings
Opportunity
Scheme
(ESOS)
ist
ein
obligatorischer
Energie-Audit
und
Energiesparprogramm
für
große
Unternehmen
(Firmen
mit
einem
ISO
50001
Energiemanagementsystem
sind
freigestellt).
The
Energy
Savings
Opportunity
Scheme
(ESOS)
is
a
mandatory
energy
assessment
and
energy
saving
identification
scheme
for
large
undertakings
(those
that
have
ISO
50001
Energy
Management
System
are
exempt).
CCAligned v1