Übersetzung für "Energiepreisentwicklung" in Englisch

Der belastende Einfluss von Seiten der Energiepreisentwicklung sollte in diesem Jahr erheblich abnehmen .
The heavy impact of energy price developments should ease considerably this year .
ECB v1

Geben Sie die Quelle der zugrunde gelegten Energiepreisentwicklung an.
Report the source of the applied energy price development
DGT v2019

Die Gesamtinflation unterlag im Jahresverlauf vor allem aufgrund der Energiepreisentwicklung starken Schwankungen.
Headline inflation fluctuated significantly in the course of the year, largely on account of developments in energy prices.
EUbookshop v2

Die Klimaziele der Bundesregierung und die Energiepreisentwicklung verlangen nach neuen, verlustärmeren Verfahren.
The climate goals of Germany's Federal Government as well as the progression of energy prices demand new, lower-loss methods.
ParaCrawl v7.1

Es gibt in diesem 20 Jahre alten Spiel auch keine Energiepreisentwicklung.
There is no energy price development in this 20 year old game.
ParaCrawl v7.1

Nur Solarenergie am eigenen Grundstück geerntet macht wirklich unabhängig von der Energiepreisentwicklung.
Only solar energy harvested from own property makes really independent from the energy price trend.
ParaCrawl v7.1

Der Einfluss der Energiepreisentwicklung auf die Inflationsrate hat sich deutlich abgeschwächt.
The impact of the energy price development on the inflation rate diminished markedly.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig muss der Besorgnis Rechnung getragen werden, dass die Energiepreisentwicklung kurzfristig einer Deindustrialisierung Vorschub leistet.
At the same time there is concern that in the short-term energy pricing is one of the factors leading to de-industrialisation and this concern must be addressed.
TildeMODEL v2018

Das Resultat ist eine stärkere Unabhängigkeit von der Energiepreisentwicklung und eine nachhaltige Kosten- und CO2 -Reduktion.
The result is greater independence in the face of energy price increases and a sustainable drop in costs and CO2 emissions.
ParaCrawl v7.1

Auch in der zweiten Jahreshälfte 2006 und im Jahresdurchschnitt 2007 dürften die Inflationsraten über 2 % liegen , wobei ihre genaue Höhe sehr stark von der künftigen Energiepreisentwicklung abhängen wird .
In the second half of 2006 , and on average in 2007 , inflation rates are likely to remain above 2 %, the precise levels depending very much on future energy price developments .
ECB v1

Was die Zukunft betrifft , so wird das kurzfristige Profil der jährlichen Inflationsraten weiterhin im Wesentlichen von der Energiepreisentwicklung bestimmt , da die im letzten Jahr verzeichnete Volatilität der Energiepreise signifikante Basiseffekte mit sich bringt .
Looking ahead , the short-term profile of annual inflation rates continues to be determined largely by energy price developments , with last year 's volatility in energy prices leading to significant base effects .
ECB v1

Auf kurze Sicht sind die Risiken in Bezug auf frühere Projektionen für die HVPI-Inflation angesichts der Energiepreisentwicklung leicht nach oben gerichtet , während die Risiken für die Preisstabilität auf mittlere Sicht nach wie vor als weitgehend ausgeglichen gelten .
In the near term , given the developments in energy prices , risks to earlier projections for HICP inflation are tilted somewhat towards the upside , while risks to price stability over the medium term are viewed as still remaining broadly balanced .
ECB v1

Für die zweite Jahreshälfte 2006 und durchschnittlich für das Gesamtjahr 2007 ist zu erwarten , dass die Inflationsraten weiterhin über 2 % liegen werden , wobei ihre genaue Höhe von der künftigen Energiepreisentwicklung abhängen wird .
During the second half of 2006 , and on average in 2007 , inflation rates are likely to remain above 2 %, the precise levels depending on future energy price developments .
ECB v1

Was die Zukunft betrifft , so wird das kurzfristige Profil der jährlichen Inflationsraten weiterhin im Wesentlichen von der aktuellen und der vergangenen Energiepreisentwicklung bestimmt , da die im letzten Jahr verzeichnete Volatilität der Energiepreise signifikante Basiseffekte mit sich bringt .
Looking ahead , the short-term profile of annual inflation rates continues to be determined largely by current and past energy price developments , as last year 's volatility in energy prices leads to significant base effects .
ECB v1

Die ersten Auswirkungen dieser Marktöffnung und der Abschaffung der staatlichen Monopole haben mitunter Anlass zu Bedenken hinsichtlich der Energiepreisentwicklung gegeben, doch ist der zeitweise zu ver­zeichnende Anstieg der Energiepreise vor allem auf die Zunahme der weltweiten Nachfrage nach Ressourcen zurückzuführen, die nur begrenzt verfügbar sind und in einigen Fällen wohl bald erschöpft sein werden.
The initial effects of this opening-up of the markets and the end of public monopolies have occasionally given rise to concerns regarding energy prices, but in fact, the price rises which have been noted are primarily the result of the rising global demand for limited and sometimes dwindling resources.
TildeMODEL v2018

Bei Projektionen der Energiekostenentwicklungen können die Mitgliedstaaten sich auf die Prognosen zur Energiepreisentwicklung in Anhang II dieser Verordnung für Öl, Erdgas, Kohle und Strom stützen, ausgehend von den durchschnittlichen absoluten Energiepreisen (in Euro) für diese Energieträger im Jahr der Berechnung.
In projecting energy cost developments, Member States may use the energy price development forecasts in Annex II to this Regulation for oil, gas, coal and electricity, starting with the average absolute energy prices (expressed in euro) for these energy sources in the year of the calculation exercise.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten nehmen eine Sensitivitätsanalyse zu Szenarios der Energiepreisentwicklung für alle Energieträger vor, die in ihrem nationalen Kontext im Gebäudesektor in erheblichem Umfang verwendet werden.
Member States shall perform a sensitivity analysis on the energy price development scenarios for all energy carriers used to a significant extent in buildings in their national context.
DGT v2019

Die jährliche HVPI-Inflation gegenüber dem Vorjahr sank im Januar 2009 auf 2,7 % und im Februar 2009 weiter auf 2,4 %, worin die erwartete Verlangsamung der Lebensmittel- und Energiepreisentwicklung zum Ausdruck kam.
Annual HICP inflation eased to 2.7% year-on-year in January 2009 and further slowed down to 2.4% year-on-year in February 2009, reflecting the expected deceleration in food and energy prices.
TildeMODEL v2018

Die ersten Auswirkungen dieser Marktöff­nung und der Abschaffung der staatlichen Monopole haben mitunter Anlass zu Bedenken hin­sichtlich der Energiepreisentwicklung gegeben, doch ist der zeitweise zu verzeichnende Anstieg der Energiepreise vor allem auf die Zunahme der weltweiten Nachfrage nach Res­sourcen zurückzuführen, die nur begrenzt verfügbar sind und in einigen Fällen wohl bald erschöpft sein werden.
The initial effects of this opening-up of the markets and the end of public monopolies have occasionally given rise to concerns regarding energy prices, but in fact, the price rises which have been noted are primarily the result of the rising global demand for limited and sometimes dwindling resources.
TildeMODEL v2018

Für die kommenden Monate und das Jahr 2007 ist zu erwarten , dass die Inflationsraten über 2 % liegen werden , wobei die genaue Höhe von der künftigen Energiepreisentwicklung abhängt .
In the months to come and in 2007 , inflation rates are likely to remain above 2 %, the precise levels depending on future energy price developments .
ECB v1

Bis zum dritten Quartal 2007 entwickelte sich die am HVPI gemessene jährliche Teuerungsrate im Einklang mit der Preisstabilitätsdefinition der EZB (d. h. mittelfristig unter, aber nahe 2 %), wofür teilweise die günstigen Basiseffekte infolge der Energiepreisentwicklung im Vorjahr verantwortlich waren.
Until the third quarter of 2007, annual HICP inflation developed in line with the ECB’s definition of price stability (i.e. below, but close to, 2% over the medium term), partly as a result of favourable base effects stemming from energy price developments a year earlier.
EUbookshop v2

Die indexierte Darstellung zeigt, dass im Rahmen der Energiepreisentwicklung die Kohle nicht "zum Buhmann gemacht" werden kann.
It is clear from the index that coal cannot be made out to be the "big bad wolf" as regards energy price trends.
EUbookshop v2

Beim letzten Energiegipfel haben wir vereinbart, die Energiepreisentwicklung sachlich zu analysieren und zu bewerten, um damit die Grundlage für einen konstruktiven energiepolitischen Dialog zu schaffen.
At Germany's last energy summit, we agreed to objectively analyze and evaluate energy price movements in order to establish the basis for a constructive energy policy dialog.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der Ungewissheiten hinsichtlich der weiteren Konjunkturentwicklung in den USA, der Auswirkungen der Mehrwertsteuererhöhung in Deutschland, der Wechselkurs- sowie Rohstoff- und Energiepreisentwicklung will der KBA-Vorstand seine Prognose für das Geschäftsjahr 2007 erst im März nächsten Jahres vorlegen.
In view of current uncertainties regarding exchange rates, the US economy, commodity and energy prices and the impact on the German economy of the imminent increase in VAT, KBA’s prognosis for the 2007 business year will not be issued until March. Figures at a glance The financial statements can be downloaded as a PDF file from
ParaCrawl v7.1

Das Resultat ist eine stärkere Unabhängigkeit von der Energiepreisentwicklung sowie eine über viele Jahre nachhaltige Kosten- und CO2-Reduktion.
The result is more independence from energy price trends, and sustainable reduction of costs and CO2 for many years.
ParaCrawl v7.1

Generell wird die weitere Energiepreisentwicklung (Großhandelspreise, Infrastrukturkosten, Zusatzkosten) auch künftig stark von der weiteren Ausgestaltung der Energiewende durch die deutsche und europäische Politik abhängen.
In general, energy price trends (wholesale prices, infrastructure costs and ancillary costs) will remain heavily dependent on how German and European policymakers organize the energy transition.
ParaCrawl v7.1