Übersetzung für "Energieniveau" in Englisch

Die Prüfungsmanöver müssen bei einem in Absatz 5.3.3.5 angegebenen Energieniveau beginnen.
The test manoeuvres shall begin at an energy storage level given in paragraph 5.3.3.5.
DGT v2019

Es ist schwach, aber beständig höher als das vorhersagbare Energieniveau.
It's faint, sir, but it consistently reads an excess of predictable energy level.
OpenSubtitles v2018

Wann ist das System überlastet bei dem Energieniveau?
How long can we keep up that power level without burning the system out?
OpenSubtitles v2018

Das Energieniveau fiel noch mal um 15% seit meinem letzten Systemcheck.
Power levels have dropped another 15 percent since my last systems check.
OpenSubtitles v2018

Das Energieniveau des Wesens nimmt ungeheure Ausmaße an.
Power levels on Tin Man increasing beyond our sensor range.
OpenSubtitles v2018

Wir können das Energieniveau nicht halten.
We won't be able to hold that power level.
OpenSubtitles v2018

Die ersten beiden auf dem niedrigsten Energieniveau werden 1s2 sein.
And then the first two, or the electrons in the lowest energy state, will be 1s2.
QED v2.0a

Sie werden Massen schlanker Muskel, leistungsfähigeren Trainingsleistung und einen erhöhten Energieniveau erhalten.
You will obtain leaner muscle mass, stronger lifting power and an increased power degree.
ParaCrawl v7.1

Schließlich verändern wir auch noch unser Energieniveau.
Lastly, we modulate our energy level.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Patient gesund ist, haben alle Kanäle ungefähr das gleiche Energieniveau.
If the patient is healthy, then all channels have approximately the same energy level.
CCAligned v1

Sie erwerben sicherlich schlanker Muskelmasse, leistungsfähigeren Hubkraft sowie eine erhöhte Energieniveau.
You will get leaner muscular tissue mass, stronger lifting power and also an increased energy degree.
ParaCrawl v7.1

Diese Anwendung mobilisiert körpereigene Reserven und erhöht Vitalität und Energieniveau.
This application mobilises the body's own reserves and increases vitality and energy levels.
ParaCrawl v7.1

Diese Energie wird Energieniveau des Elektrons genannt.
This quantity is called the electron's energy level.
ParaCrawl v7.1

Nicht mehr müde sein und ein herzliches Willkommen an ein neues Energieniveau.
Say goodbye to fatigue, and welcome a new level of energy.
ParaCrawl v7.1

Wir können jedoch die menschlichen Begrenzungen transzendieren indem wir unser Energieniveau erhöhen.
We can, however, transcend human limitations by raising our energy level.
ParaCrawl v7.1

Grüner Tee kämpft auch mit Erschöpfung und vergrößert das Energieniveau im Körper.
Green Tea also fights fatigue and increases the energy level in the body.
ParaCrawl v7.1

Sie werden sicherlich schlanke Muskelmasse gewinnen, leistungsstärkere Hubkraft und ein erhöhte Energieniveau.
You will certainly acquire leaner muscle mass, more powerful lifting power and an enhanced energy degree.
ParaCrawl v7.1

Aber das Wichtigste ist, dass jeder von uns ein individuelles Energieniveau hat.
But the most important thing is that each of us has an individual energy level.
ParaCrawl v7.1

Es wird auch Ihr Energieniveau mit dem erhöhten metabolischen Preis erhöhen.
It will likewise enhance your power level with the raised metabolic rate.
ParaCrawl v7.1

Diese Molekülorbitale werden nach zunehmendem Energieniveau besetzt.
These molecular orbitals are occupied according to increasing energy level.
EuroPat v2

Hierzu kommen bei einem TEG bzw. Peltier-Element Halbleiter auf unterschiedlichem Energieniveau zum Einsatz.
In addition, semiconductors at different energy level are utilised with a TEG or Peltier element.
EuroPat v2

Zum Beginn der Bestrahlung wird mittels des Beschleunigers beispielsweise das hohe Energieniveau eingestellt.
At the start of the irradiation, e.g. the high energy level is set by means of the accelerator.
EuroPat v2

Dabei wird das Energieniveau des Ozons so verändert, dass es zerfällt.
In this connection, the energy level of the ozone is changed such that it decomposes.
EuroPat v2

Zur Betätigung ist ein nur geringes Energieniveau zur Überwindung der auftretenden Reibkräfte erforderlich.
For the actuation to take place, only a minimal energy level for overcoming the occurring frictional forces is required.
EuroPat v2

In weiterer Ausgestaltung der Erfindung ist das Energieniveau kraftabhängig erreichbar.
In a further embodiment of the invention, the energy level is attainable on a force-dependent basis.
EuroPat v2

Voraussetzung für die Selbstzündung ist ein ausreichend hohes Energieniveau im Zylinder.
A prerequisite for the self-ignition is a sufficiently high energy level in the cylinder.
EuroPat v2

Das beste Anti-Ermüdungspräparat, das Ihr Energieniveau erhöht;
Best anti-fatigue supplements that increase your energy levels;
CCAligned v1