Übersetzung für "Energieniveau" in Englisch
Die
Prüfungsmanöver
müssen
bei
einem
in
Absatz
5.3.3.5
angegebenen
Energieniveau
beginnen.
The
test
manoeuvres
shall
begin
at
an
energy
storage
level
given
in
paragraph
5.3.3.5.
DGT v2019
Es
ist
schwach,
aber
beständig
höher
als
das
vorhersagbare
Energieniveau.
It's
faint,
sir,
but
it
consistently
reads
an
excess
of
predictable
energy
level.
OpenSubtitles v2018
Wann
ist
das
System
überlastet
bei
dem
Energieniveau?
How
long
can
we
keep
up
that
power
level
without
burning
the
system
out?
OpenSubtitles v2018
Das
Energieniveau
fiel
noch
mal
um
15%
seit
meinem
letzten
Systemcheck.
Power
levels
have
dropped
another
15
percent
since
my
last
systems
check.
OpenSubtitles v2018
Das
Energieniveau
des
Wesens
nimmt
ungeheure
Ausmaße
an.
Power
levels
on
Tin
Man
increasing
beyond
our
sensor
range.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
das
Energieniveau
nicht
halten.
We
won't
be
able
to
hold
that
power
level.
OpenSubtitles v2018
Die
ersten
beiden
auf
dem
niedrigsten
Energieniveau
werden
1s2
sein.
And
then
the
first
two,
or
the
electrons
in
the
lowest
energy
state,
will
be
1s2.
QED v2.0a
Sie
werden
Massen
schlanker
Muskel,
leistungsfähigeren
Trainingsleistung
und
einen
erhöhten
Energieniveau
erhalten.
You
will
obtain
leaner
muscle
mass,
stronger
lifting
power
and
an
increased
power
degree.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
verändern
wir
auch
noch
unser
Energieniveau.
Lastly,
we
modulate
our
energy
level.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Patient
gesund
ist,
haben
alle
Kanäle
ungefähr
das
gleiche
Energieniveau.
If
the
patient
is
healthy,
then
all
channels
have
approximately
the
same
energy
level.
CCAligned v1
Sie
erwerben
sicherlich
schlanker
Muskelmasse,
leistungsfähigeren
Hubkraft
sowie
eine
erhöhte
Energieniveau.
You
will
get
leaner
muscular
tissue
mass,
stronger
lifting
power
and
also
an
increased
energy
degree.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anwendung
mobilisiert
körpereigene
Reserven
und
erhöht
Vitalität
und
Energieniveau.
This
application
mobilises
the
body's
own
reserves
and
increases
vitality
and
energy
levels.
ParaCrawl v7.1
Diese
Energie
wird
Energieniveau
des
Elektrons
genannt.
This
quantity
is
called
the
electron's
energy
level.
ParaCrawl v7.1
Nicht
mehr
müde
sein
und
ein
herzliches
Willkommen
an
ein
neues
Energieniveau.
Say
goodbye
to
fatigue,
and
welcome
a
new
level
of
energy.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
jedoch
die
menschlichen
Begrenzungen
transzendieren
indem
wir
unser
Energieniveau
erhöhen.
We
can,
however,
transcend
human
limitations
by
raising
our
energy
level.
ParaCrawl v7.1
Grüner
Tee
kämpft
auch
mit
Erschöpfung
und
vergrößert
das
Energieniveau
im
Körper.
Green
Tea
also
fights
fatigue
and
increases
the
energy
level
in
the
body.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
sicherlich
schlanke
Muskelmasse
gewinnen,
leistungsstärkere
Hubkraft
und
ein
erhöhte
Energieniveau.
You
will
certainly
acquire
leaner
muscle
mass,
more
powerful
lifting
power
and
an
enhanced
energy
degree.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
Wichtigste
ist,
dass
jeder
von
uns
ein
individuelles
Energieniveau
hat.
But
the
most
important
thing
is
that
each
of
us
has
an
individual
energy
level.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
auch
Ihr
Energieniveau
mit
dem
erhöhten
metabolischen
Preis
erhöhen.
It
will
likewise
enhance
your
power
level
with
the
raised
metabolic
rate.
ParaCrawl v7.1
Diese
Molekülorbitale
werden
nach
zunehmendem
Energieniveau
besetzt.
These
molecular
orbitals
are
occupied
according
to
increasing
energy
level.
EuroPat v2
Hierzu
kommen
bei
einem
TEG
bzw.
Peltier-Element
Halbleiter
auf
unterschiedlichem
Energieniveau
zum
Einsatz.
In
addition,
semiconductors
at
different
energy
level
are
utilised
with
a
TEG
or
Peltier
element.
EuroPat v2
Zum
Beginn
der
Bestrahlung
wird
mittels
des
Beschleunigers
beispielsweise
das
hohe
Energieniveau
eingestellt.
At
the
start
of
the
irradiation,
e.g.
the
high
energy
level
is
set
by
means
of
the
accelerator.
EuroPat v2
Dabei
wird
das
Energieniveau
des
Ozons
so
verändert,
dass
es
zerfällt.
In
this
connection,
the
energy
level
of
the
ozone
is
changed
such
that
it
decomposes.
EuroPat v2
Zur
Betätigung
ist
ein
nur
geringes
Energieniveau
zur
Überwindung
der
auftretenden
Reibkräfte
erforderlich.
For
the
actuation
to
take
place,
only
a
minimal
energy
level
for
overcoming
the
occurring
frictional
forces
is
required.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
das
Energieniveau
kraftabhängig
erreichbar.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
energy
level
is
attainable
on
a
force-dependent
basis.
EuroPat v2
Voraussetzung
für
die
Selbstzündung
ist
ein
ausreichend
hohes
Energieniveau
im
Zylinder.
A
prerequisite
for
the
self-ignition
is
a
sufficiently
high
energy
level
in
the
cylinder.
EuroPat v2
Das
beste
Anti-Ermüdungspräparat,
das
Ihr
Energieniveau
erhöht;
Best
anti-fatigue
supplements
that
increase
your
energy
levels;
CCAligned v1