Übersetzung für "Energiefragen" in Englisch

Kooperation unter Mitgliedstaaten in Energiefragen war ziemlich kompliziert.
Cooperation between Member States on energy issues has been rather complicated.
Europarl v8

Verkehrs- und Energiefragen sind von entscheidender Bedeutung bei der Bekämpfung der Klimaveränderungen.
Questions relating to transportation and energy are also of decisive importance for the combating of climate change.
Europarl v8

In Energiefragen haben Algerien und die Europäische Union ein gemeinsames strategisches Interesse.
On energy issues, Algeria and the European Union are linked by mutual strategic interests.
DGT v2019

Wir haben ebenfalls lange bei Energiefragen zusammengearbeitet.
We have also long cooperated on energy matters.
Europarl v8

Wir müssen die Energiefragen wirklich weiter oben auf die Tagesordnung setzen.
We really have to move energy issues up the political agenda.
Europarl v8

Leider stimmt es, dass Energiefragen bisher zu kurz gekommen sind.
Unfortunately, it is true that energy issues have been neglected.
Europarl v8

Es wird immer dringlicher, eine Vereinbarung zu Klima- und Energiefragen zu erzielen.
It is becoming increasingly urgent to reach an agreement on issues relating to climate and energy matters.
Europarl v8

Stattdessen konzentriert man sich beispielsweise auf Energiefragen.
Instead, there is a focus on, for example, energy.
Europarl v8

Energiefragen werden weiterhin ein beherrschendes Thema auf unserer zukünftigen Agenda sein.
Energy issues will remain a dominant theme of our future agenda.
Europarl v8

Die Debatte über Energiefragen muss anhalten und weitergehen.
The debate on energy issues must go on and must go further.
Europarl v8

Ich meinerseits möchte mich auf die Energiefragen konzentrieren, die wirklich ausschlaggebend sind.
For my part, I am going to concentrate on the energy issues that are really vital.
Europarl v8

In letzter Zeit standen Energiefragen ganz oben auf der Tagesordnung.
Prominent on the agenda in recent times have been questions of energy.
Europarl v8

Wir brauchen eine gemeinsame Strategie für Europa in Energiefragen.
We need a common strategy for Europe in relation to energy.
Europarl v8

Aber wenn Energiefragen so wichtig sind, müssen entsprechende Mittel dafür bereitgestellt werden.
But if energy issues are so important, they must receive commensurate funding.
Europarl v8

Klima- und Energiefragen sind eine der größten derzeitigen Herausforderungen für unsere Gesellschaft.
The issue of climate and energy is one of the biggest challenges faced by society in our time.
Europarl v8

Drittens erfordern vernünftige Lösungen eine internationale Zusammenarbeit in Energiefragen.
Third, sensible solutions require international energy cooperation.
News-Commentary v14

Warum sollte man sich also in Energiefragen nicht an dieses Erfolgsrezept halten?
So why not stick to a winning formula where energy is concerned?
News-Commentary v14

Bis vor kurzem wurden Energiefragen von den Mitgliedern der SOZ nur bilateral behandelt.
Until recently, the SCO’s members addressed energy issues only bilaterally.
News-Commentary v14

Das Interesse an Energiefragen und am Klimawandel nimmt zu.
Interest in energy and climate change is on the increase.
TildeMODEL v2018

Dennoch gibt es kein koordiniertes Vorgehen der EU in Energiefragen!
At the same time, there is no coordinated European response to energy issues.
TildeMODEL v2018

Außerdem sei die Gesellschaftskammer in Verbraucherschutz-, Bildungs- und Energiefragen aktiv.
The chamber is also active regarding consumer protection, education and energy issues.
TildeMODEL v2018

Die Energieunion ist ein neuer, alle Energiefragen umfassender Ansatz.
The Energy Union is a new concept in which all energy matters are brought together.
TildeMODEL v2018

In Energiefragen ist die Stimme der Zivilgesellschaft genauso wichtig.
In energy matters the voice of civil society is just as important.
TildeMODEL v2018

Dieses ist die erste Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates zu Energiefragen.
This is the first PPC on energy.
TildeMODEL v2018

Dieses ist die zweite Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates zu Energiefragen.
This is the second PPC on energy.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten der Zusammenarbeit in Energiefragen einen größeren Wert beimessen.
Member States should attach greater value to cooperation in relation to energy issues.
TildeMODEL v2018

Ein weiteres wichtiges Thema werden die Energiefragen sein.
Energy issues will also be addressed.
TildeMODEL v2018

Eine weitere Stellung­nahme des EWSA zu Energiefragen wäre sehr interessant.
The speaker stated that a further EESC opinion on energy issues would be very welcome.
TildeMODEL v2018

Indes sind Energiefragen in der Praxis von nationalen Interessen und Ansätzen bestimmt worden.
Still, in practice energy issues have been dominated by national interests and approaches.
TildeMODEL v2018

Energiefragen werden in dem neuen Abkommen hohe Bedeutung haben.
Energy will be an important part of the new agreement.
TildeMODEL v2018