Übersetzung für "Energieeinkopplung" in Englisch

Es kann der Energieeinkopplung aus einem Energiespeicher im Selbstdurchbruchbetrieb dienen.
It can serve for energy coupling from an energy storage device for automatic firing operation.
EuroPat v2

Die Energieeinkopplung erfolgt nur in Gegenwart des extrakorporalen Bediengerätes (32).
Energy coupling takes place only in the presence of the extracorporeal service appliance (32).
EuroPat v2

Infolge der Energieeinkopplung werden die Werkstoffkomponenten des Plasmas zur Strahlungsemission angeregt.
As a result of the energy coupling, the components of the plasma are induced to emit radiation.
EuroPat v2

In weiteren erfindungsgemäßen Ausführungsbeispielen umfasst dieser Deckel magnetisch leitendes Material zur verbesserten Energieeinkopplung.
This cover may include magnetically conductive material for improved energy coupling.
EuroPat v2

In weiteren technischen Beispielen umfasst dieser Deckel magnetisch leitendes Material zur verbesserten Energieeinkopplung.
The cover may include magnetically conductive material for improved energy coupling.
EuroPat v2

Signallampe (1) nach einem der vorstehenden Ansprüche betrieben durch eine gepulste Energieeinkopplung.
The signal lamp of claim 1, wherein the signal lamp is operated by a pulsed energy supply.
EuroPat v2

Weiterhin liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde eine effektive Energieeinkopplung in mikroelektronische Bauelemente zu ermöglichen.
It is a further object of the invention to ensure an efficient energy coupling to microelectronic components.
EuroPat v2

In der erfindungsgemäßen Vorrichtung wird die Dichte des Plasmas überwiegend durch die induktive Energieeinkopplung bestimmt.
The density of the plasma is predominantly determined by the inductive energy coupling in the device as per the invention.
EuroPat v2

Zusätzlich kann eine Silikonummantelung verwendet werden, was eine gute Energieeinkopplung in umgebendes Gewebe bewirkt.
In addition, a silicone sheath can be used, which causes a good coupling of energy into the surrounding tissue.
EuroPat v2

Die Energieeinkopplung erfolgt dann aus Symmetriegründen an den entgegengesetzten Enden der Spulen des Paares.
The energy coupling then takes place at the opposite ends of the coils of the pair for reasons relating to symmetry.
EuroPat v2

Zur Vereinfachung ist lediglich der Generator (G) für die kapazitive Energieeinkopplung gezeigt.
Only the generator (G) for the capacitive energy coupling is shown for simplification.
EuroPat v2

Dies kann in Verbindung mit der Temperatur des Trägers, der Zeit oder der Energieeinkopplung erfolgen.
This can take place in conjunction with the temperature of the support, the time or the coupling in of energy.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise in Abhängigkeit von einer bestimmten Energieeinkopplung über eine gewisse Zeit hinweg erfolgen.
This can e.g. take place as a function of a specific coupling in of energy over a certain time period.
EuroPat v2

Die Energieeinkopplung wird hierbei zonal beschränkt, was besonders in Hinblick auf den Energieverbrauch vorteilhaft ist.
The injection of energy is in this case restricted zonally, which is advantageous in particular with regard to the power consumption.
EuroPat v2

Sinnvollerweiser sollte C 1 nicht kleiner als 0,5 C 2 gewählt werden, da bei noch stärkerer Unsymmetrie der Wellenwiderstand des Anregungskreises für die Entladungsstrecke zu sehr anwächst und damit eine effektive Energieeinkopplung in das Entladungsvolumen beeinträchtigt.
Quite sensibly, the capacitor C1 should not be smaller than 0.5 C2 because, if the symmetry is even greater, the characteristic impedance of the excitation circuit for the discharge gap would increase too much, thereby impairing effective input coupling of energy into the discharge volume.
EuroPat v2

Um nun die Plasmadichte des Plasmas, das bis anhin als kapazitiv erzeugt beschrieben wurde, zu erhöhen und dabei gleichzeitig die Ionenenergie zu verringern, wird vorgeschlagen, dem Wortlaut von Anspruch 10 folgend, eine Spulenanordnung zur induktiven Energieeinkopplung in das Plasma vorzusehen, wozu sich der erwähnte, dielektrische Zwischenabschnitt ausgezeichnet eignet, denn bei Vorsehen einer Spulenanordnung zur Erzeugung eines Induktionsfeldes im Inneren des Rezipienten ist es unumgänglich, den Wandungsabschnitt zwischen Spule und Rezipienteninnerem dielektrisch auszubilden oder die Spule gegen das Rezipienteninnere freiliegend anzuordnen.
In order now to increase the density of the plasma whereby it until now has been described that this plasma is produced capacitively, and at the same time to reduce the ion energy, it is a further object of the invention to provide a method in which a coil arrangement is located at the section of the wall structure which comprises a dielectric stratum located towards the inner space of the recipient for an inductive energy coupling into the plasma between the electrodes. The mentioned dielectric intermediate section is extremely suitable for this task, because the provision of a coil arrangement for the production of an inductive field in the inside of the recipient necessitates absolutely a design of the section of the wall structure between the coil and the inside of the recipient which is dielectric, or then to arrange the coil to be exposed freely against the inside of the recipient.
EuroPat v2

Zum Einstellen und zum Konstanthalten dieser Schweißtiefe s wird ausgenutzt, daß die prozentuale Energieeinkopplung des Laserstrahles 9 in die Bleche 1 und 2 eine Funktion der Schweißtiefe s ist, wie sie zuvor experimentell ermittelt und als Kurve entsprechend der Figur 2 in einem Speicher 18 abgelegt wurde.
To set this weld depth s and keep it constant, use is made of the fact that the percentage energy input of the laser beam 9 into the sheets 1 and 2 is a function of the weld depth s, as previously determined experimentally and stored in a memory 18 as a curve according to FIG. 2 .
EuroPat v2

Die der jeweiligen prozentualen Energieeinkopplung entsprechende reflektierte Intensität des Laserstrahles wird durch einen Sensor 12 ermittelt, der hinter dem teildurchlässigen Spiegel 10 in der rückwärtigen Verlängerung des auf das Werkstück auffallenden Laserstrahles 9 angeordnet ist.
The reflected intensity of the laser beam which corresponds to the percentage energy input in question is determined by a sensor 12 which is arranged behind the semi-reflecting mirror 10 in the rearward extension of the laser beam 9 impinging on the workpiece.
EuroPat v2

Durch Erhöhung der Leistung des Lasers 8 oder durch Verringerung der Vorschubgeschwindigkeit des Werkstückes wird nunmehr die Energieeinkopplung erhöht, bis die gewünschte Schweißtiefe s erreicht ist.
By increasing the power of the laser 8 or by reducing the feed speed of the workpiece the energy input is now increased until the desired weld depth s is reached.
EuroPat v2

Für die prozentuale Energieeinkopplung des Meßlaserstrahles 114 in das aus den Blechen 101 und 102 bestehende Werkstück gilt nun eine charakteristische Kurve, die erheblich langsamer ansteigt als diejenige des Bearbeitungslaserstrahles 109, wie dies qualitativ der Figur 2 zu entnehmen ist.
A characteristic curve which rises considerably more slowly than that of the machining laser beam 109, as can be seen qualitatively from FIG. 2, now applies to the percentage energy input of the measuring laser beam 114 into the workpiece comprising sheets 101 and 102 .
EuroPat v2

Der Meßlaser 113, dessen Leistung sehr viel geringer als diejenige des Schweißlasers 108 sein kann, läßt sich daher in einem Bereich der charakteristischen Kurve betreiben, in welchem die Veränderung der Energieeinkopplung mit der Schweißtiefe s noch verhältnismäßig stark ist, der prozentuale reflektierte Anteil des Meßlaserstrahles 114 also ein sensibles Meßinstrument für die Schweißtiefe s ist.
The measuring laser 113, whose power can be very much lower than that of the welding laser 108, can therefore be operated in a range of the characteristic curve in which the change in the energy input with the weld depth s is still relatively large so that the percentage reflected portion of the measuring laser beam 114 is a sensitive measuring instrument for the weld depth s.
EuroPat v2

Zu Beginn des Bohrvorganges ist die Tiefe der durch den Bearbeitungslaserstrahl 9 bzw. 109 hervorgerufenen Dampfkapillare noch gering, die prozentuale Energieeinkopplung also klein und der reflektierte Energieanteil des Meßlaserstrahles 9 bzw. 114 verhältnismäßig hoch.
At the start of the boring process the depth of the vapour capillary created by the machining laser beam 9 and/or 109 is still small, and so the percentage energy input is small and the reflected energy portion of the measuring laser beam 9 and/or 114 relatively high.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist jedoch auch eine Energierückkopplung aus der Oszillatorschaltung in den Schwingkreis zur Energieeinkopplung in den Schwingkreis vorgesehen.
However, it is also preferably provided to feed back energy from the oscillator circuit into the resonant circuit in order to couple energy into the resonant circuit.
EuroPat v2

Normalerweise arbeitet man mit einer Energieeinkopplung von 100 bis 6000, vorzugsweise von 200 bis 1000 W, stellt den Arbeitsdruck auf Werte zwischen 5 und 0,01, vorzugsweise 1 bis 0,025, mbar ein und die Substrattemperatur zwischen 20 und 200°C, vorzugsweise zwischen 20 und 120°C.
It is normal to work with an energy input of 100 to 6000 W, preferably 200 to 1000 W, to establish the working pressure at values between 5 and 0.01 mbar, preferably 1 to 0.025 mbar, and to establish the substrate temperature at between 20 and 200° C., preferably between 20 and 120° C.
EuroPat v2

Die Energieeinkopplung in die Textilien geschieht vorzugsweise mittels eines Breitbandstrahlers, beispielsweise einer Glühlampe, einer Halogenlampe oder einer Leuchtdiode, geeignet sind jedoch auch andere, schmalbandige Strahler.
The energy is preferably coupled into the textiles with a broadband emitter, for example an incandescent lamp, a halogen lamp, or a light-emitting diode, but other, narrowband emitters are also suitable.
EuroPat v2

So kann beispielsweise für den Fall, daß in den Kartenkörper ein elektronisches Modul für den induktiven Datenaustausch eingebettet wird, der Formmasse Ferritpulver beigemengt werden, um die Güte der Spule des Moduls und damit die Energieeinkopplung in das Modul zu verbessern.
For example, if an electronic module for inductive data exchange is embedded in the card body one can add ferrite powder to the molding compound to improve the quality of the module coil and thus the energy input to the module.
EuroPat v2

Die Spulenwindungen der Spule 3 laufen am äußeren Rand der Kartenschicht entlang, damit zugunsten einer hohen Energieeinkopplung eine großflächige Spule entsteht.
The turns of coil 3 run along the outer edge of the card layer, yielding a large-area coil in the interests of high energy input.
EuroPat v2