Übersetzung für "Endzustand" in Englisch
Gewöhnlich
kann
sich
ein
Architekt
den
Endzustand
seines
Entwurfs
ungefähr
vorstellen.
Usually,
an
architect
can
somehow
envision
the
end
state
of
what
he
is
designing.
TED2013 v1.1
Im
Endzustand
der
Flutung
müssen
die
folgenden
Kriterien
eingehalten
werden:
During
the
final
stage
of
flooding,
the
following
criteria
shall
be
met:
DGT v2019
Es
gibt
zwei
besondere
Zustände:
den
Startzustand
und
den
Endzustand.
There
are
2
main
states-
initial
and
final
state.
WikiMatrix v1
Die
Struktur
ist
dargestellt
im
Endzustand
des
Schrittes
20
des
Herstellungsprozesses.
The
structure
shown
is
at
the
state
of
completion
of
step
20
of
the
manufacturing
process.
EuroPat v2
Für
reines
Aethylen
ergibt
sich
damit
etwa
folgender
Endzustand
in
Punkt
3:
For
pure
ethylene,
for
instance
the
following
end
state
results
at
point
3:
EuroPat v2
Im
Endzustand
ist
eine
Reisezeit
von
45
Minuten
zwischen
beiden
Städten
vorgesehen.
When
the
project
is
finished
a
travel
time
of
45
minutes
will
be
possible
between
the
two
cities.
WikiMatrix v1
Dieser
Endzustand
ist
in
den
Endlagen
von
Fig.
1
und
3
gezeigt.
This
final
condition
is
shown
by
the
end
positions
in
FIGS.
1
and
3.
EuroPat v2
Der
Endzustand
ist
in
der
Reihe
II
ersichtlich.
The
final
condition
can
be
seen
in
row
II.
EuroPat v2
Die
Träger
werden
so
behandelt,
daß
sie
im
Endzustand
poröse
Oberflächen
aufweisen.
The
supports
are
treated
in
such
a
way
that,
in
the
final
state,
they
have
porous
surfaces.
EuroPat v2
Der
Endzustand
ist
dann
ähnlich,
wie
bei
dem
Verfahren
nach
den
Fig.
The
final
state
is
then
similar
to
that
resulting
from
the
method
according
to
FIGS.
EuroPat v2
Die
Sonde
36
nach
dem
Denox-Katalysator
34
gibt
den
erreichten
Endzustand
an.
The
sensor
36
after
the
Denox
catalyst
34
indicates
the
final
state
achieved.
EuroPat v2
Der
Endzustand
dieser
Montage
ist
in
Fig.
The
final
state
of
this
mounting
operation
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Dieses
ist
der
resultierende
Endzustand
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens.
This
is
the
resulting
final
state
of
the
method
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Der
Endzustand
dieser
Verfahrensschritte
ist
in
Fig.
The
end
state
of
these
method
steps
is
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Der
abnormale
Endzustand
entspricht
dem
eines
bösartigen
(malignen)
Tumors.
The
abnormal
end
state
corresponds
to
that
of
a
malignant
tumor.
EuroPat v2
Ein
ähnlicher
Endzustand
wird
mit
der
schematisch
in
Fign.
A
similar
final
state
is
achieved
with
the
arrangement
diagrammatically
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Der
Endzustand
der
Verpressung
ist
am
deutlichsten
aus
Fig.
9
zu
erkennen.
FIG.
9
best
shows
the
final
state
of
compression
of
surfaces
20.
EuroPat v2
Mit
Inbetriebnahme
dieses
Bahnhofs
hat
die
U8
bisher
ihren
jetzigen
Endzustand
erreicht.
With
the
commissioning
of
this
station,
the
U8
reached
what
is
up
to
now
its
final
form.
WikiMatrix v1
Dieser
Endzustand
ist
in
Figur
7
dargestellt.
This
final
state
is
represented
in
FIG.
7.
EuroPat v2
Die
verschiedenen
Äste
im
Blockdiagramm
von
Fig.1
enden
alle
in
diesem
Endzustand
im.
In
various
branches
in
the
block
diagram
of
FIG.
1
all
end
in
this
final
condition
1
m.
EuroPat v2
Idempotenz
(der
Endzustand
wird
beschrieben,
nicht
der
Weg
dorthin).
Idempotenz
(the
final
state
is
described,
not
the
way
there).
CCAligned v1
Hier
ist
mein
Mandala
im
Endzustand!
Here
is
my
finished
mandala!
ParaCrawl v7.1
Jede
Wahl
ist
wichtig
und
beeinflusst
den
Endzustand
des
Spiels.
Every
choice
matters
and
influences
the
final
state
of
the
game.
ParaCrawl v7.1
Im
Endzustand
sind
Elastomere
nicht
schweißbar.
In
the
final
state
elastomers
can
not
be
welded.
ParaCrawl v7.1