Übersetzung für "Endverschlüsse" in Englisch

Unser Fachpersonal montiert Muffen und Endverschlüsse an:
Our specialist staff install joints and terminations on:
ParaCrawl v7.1

Die Montage des Endverschlusses ist deshalb vereinfacht und kostengünstiger als für bekannte Endverschlüsse.
Assembly of the termination is therefore simplified and more cost-effective than for known terminations.
EuroPat v2

Derartige Endverschlüsse sind bevorzugt in vertikaler Ausführung eingesetzt.
Terminations of this kind are preferably used vertically.
EuroPat v2

Endverschlüsse sind in verschiedenen Ausführungen bekannt.
Various types of terminators are known.
EuroPat v2

Die Fertigstellung der Endverschlüsse für die Kabel war eine Herausforderung in diesem Projekt.
The completion of the sealing ends for the cables proved to be a challenge in this project.
ParaCrawl v7.1

Eine Erweiterung ist nur durch den Einsatz weiterer Endverschlüsse in einem neuen Gehäuse möglich.
Expansion is possible only by the use of further terminations in a new housing.
EuroPat v2

In Figur 4a sind die beiden Schlauchbeutel 45, 45' ohne besondere Endverschlüsse dargestellt.
In FIG. 4a, the two film tubes 45, 45' are shown without any specific end closures.
EuroPat v2

Endverschlüsse und Verbindungen aller Leiter müssen so beschaffen sein, dass die ursprünglichen elektrischen, mechanischen, feuerhemmenden und erforderlichenfalls feuerbeständigen Eigenschaften des Kabels erhalten bleiben.
Terminations and joints in all conductors shall be so made as to retain the original electrical, mechanical flame-retarding and, where necessary, fire resisting.
TildeMODEL v2018

Es ist allgemein bekannt, derartige Endverschlüsse durch bloßes Abdrehen des die letzten Falten der Schlauchraupe bildenden Schlauchmaterials herzustellen.
It is generally known that such end closures can be produced by twisting off the tubular material itself, that constitutes the last folds of the shirring.
EuroPat v2

Es ist allgemein bekannt, derartige Endverschlüsse durch Abdrehen des die letzten Falten der Schlauchraupe bildenden Schlauchmaterials selbst herzustellen.
It is generally known that such end closures can be produced by twisting off the tubular material itself, that constitutes the last folds of the shirring.
EuroPat v2

Die Gestellschienen können dabei von der Länge derart dimensioniert sein, dass mehrere Endverschlüsse einschnappen können (beispielsweise drei) oder aber für nur einen Endverschluss ausgelegt seien.
The frame rails can in this case be dimensioned in terms of length such that a plurality of terminations can snap in (for example three), or else they can be designed for only one termination.
EuroPat v2

An den Enden des supraleitenden Kabelsystems sind Endverschlüsse für den Anschluß an normale elektrische Leiter eines Stromnetzes oder Verbindungsstücke (auch Muffen genannt) für den Anschluß an weitere supraleitende Kabelsysteme festgelegt.
At the ends of the superconductive cable system, end closures for connecting normal electric conductors of a current supply network or connecting pieces (also called sleeves) are secured to other superconductive cable systems.
EuroPat v2

Die Endverschlüsse und Muffen können mit Zugängen für die Verbindung mit einer Kühlanlage bzw. mit einem Durchflußsystem für das Kühlmittel ausgerüstet sein.
The end closures and sleeves can be equipped with access openings for connection to a cooling unit or a flow system for connecting a cooling unit to the flow system for the cooing agent.
EuroPat v2

Teilentladungen in Isolierungen von Kabelgarnituren, wie Endverschlüsse und Kabelmuffen für Starkstromkabel bzw. Hochspannungskabel, können in fortgeschrittenem Stadium daher zur Totalzerstörung (Explosion) der Kabelgarnituren und zu Netzausfällen führen.
Partial discharges in insulations of cable accessories, such as terminations and cable junction boxes for power cables or high-voltage cables, may therefore lead, in advanced stage, to total destruction (explosion) of the cable accessories and to network failures.
EuroPat v2

Dadurch erhalten diese Endverschlüsse ein unverhältnismäßig großes Gewicht und sind unhandlich in der Montage und benötigen in der Regel eine Isolierflüssigkeit.
As a result, these sealing ends have a disproportionately high weight and are unwieldy to install and normally require an insulating fluid.
EuroPat v2

Solche Endverschlüsse haben den Nachteil, dass sie mechanisch nicht sehr robust sind, und heutigen Umweltschutzbedingungen bezüglich eines möglichen Substanzaustritts nicht mehr genügen.
Such terminators have the disadvantage that they are not very robust mechanically, and no longer fulfil present-day environmental protection conditions with regard to possible substance leakage.
EuroPat v2

Sollten im ein oder anderen Fall Endverschlüsse, beispielsweise von einseitig offenen Stützfuß- bzw. Kufenprofilen erforderlich sein, können diese durch Einsetzen von Abschlußplatten hergestellt werden.
Should, in a specific instance, arrangements be required to seal open ends, for example of footing or skid profile sections which are open at one end, then can these be made by inserting end plates.
EuroPat v2

An den Enden des supraleitenden Kabelsystems sind Endverschlüsse für den Anschluß an ein Stromnetz oder elektrische Anlagen festgelegt.
At the ends of the superconductive cable system, end closures for connection to a current supply network or electrical units are secured.
EuroPat v2

Heizungen mit Leitungen in der Rüstung, eine Anzeige, Klemmengehäuse und eine Vielzahl von elektrischen Endverschlüsse sind verfügbar.
Heaters with leads in armor, post terminals, terminal housing and a variety of electrical terminations are available.
ParaCrawl v7.1