Übersetzung für "Endständig" in Englisch

Vorzugsweise sind die Doppelbindungen in der Seitengruppe endständig.
Preferably, the double bond is in the terminal position of the side group.
EuroPat v2

Die Doppelbindung in diesen Olefinen sollte bevorzugt endständig sein.
For best results, the double bond in these olefins should be terminal.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist nur eine Mehrfachbindung enthalten, die vorzugsweise endständig angeordnet ist.
Preferably, only one multiple bond is contained which is preferably arranged in a terminal position.
EuroPat v2

Die Polyester können anteilig endständig Carboxylgruppen aufweisen.
The polyesters can contain, in part, terminal carboxyl groups.
EuroPat v2

Die endständig verzweigten Alkenyle wie z.B. Methylbutenyl oder Methylpentenyl sind bevorzugt.
Of the alkenyl groups, those that are terminally branched e.g. methylbutenyl or methylpentenyl are preferred.
EuroPat v2

Besonders bevorzugte carboxylgruppenhaltige Polysiloxane sind Dimethylpolysiloxane und Methyl-propyl-polysiloxane, die endständig Carbonsäureanhydridgruppen aufweisen.
Particularly preferred carboxyl-containing polysiloxanes are dimethylpolysiloxanes and methylpropylpolysiloxanes containing terminal carboxylic anhydride groups.
EuroPat v2

Hervorzuheben ist z.B. die Möglichkeit endständig ungesättigte Olefinmakromonomere mittels Metallocen-Katalyse herzustellen.
Particularly noteworthy is, e.g., the possibility of producing terminally unsaturated olefin-macromonomers by means of metallocene catalysis.
EuroPat v2

Ein endständig am Transportrohr 18 angebrachtes Gebläse 19 dient der Erzeugung eines Transportgasstroms.
A blower 19 fitted at the end of the transporting tube 18 serves for generating a stream of transporting gas.
EuroPat v2

Man spricht demgemäß von endständig bzw. seitenständig modifizierten Polysiloxanen.
Accordingly, one talks of terminally or laterally modified polysiloxanes.
EuroPat v2

Die Methacryl- oder Acrylgruppen an den mesogenen Seitengruppen sind vorzugsweise endständig.
The methacryloyl or acryloyl groups on the mesogenic side groups are preferably terminal.
EuroPat v2

Endständig trägt jeder Stössel eine Werkstückaufnahme.
Each ram bears at the end a workpiece receiver.
EuroPat v2

Wiederum sind endständig an jedem der Stössel entsprechende Werkstückaufnahmen vorgesehen.
Again, at the end on each ram are provided corresponding workpiece receivers.
EuroPat v2

Eine Kohlenhydratstruktur, die endständig keine Sialinsäure enthält, wird als Asialo bezeichnet.
A carbohydrate structure which does not contain a terminal sialic acid is termed asialo.
EuroPat v2

Eine Kohlenhydratstruktur die endständig eine Sialinsäure enthält, wird als Monosialo bezeichnet.
A carbohydrate structure which contains a terminal sialic acid is termed monosialo.
EuroPat v2

Die Alkinylgruppe kann sich sowohl in der Kohlenstoffkette befinden oder endständig sein.
The alkynyl group can either be located in the carbon chain or can be terminal.
EuroPat v2

Mindestens einer der erwähnten Stössel hat endständig eine Schliessanordnung oder ist damit ausrüstbar.
At least one of said rams has at the end a closure configuration or can be equipped therewith.
EuroPat v2

Die Gruppen können in die Reste integriert oder endständig gebunden sein.
The groups can be integrated into the radicals or be terminally bonded thereto.
EuroPat v2

Eine Kohlenhydratstruktur, die endständig zwei Sialinsäuren enthält, wird als Disialo bezeichnet.
A carbohydrate structure which contains two terminal sialic acids is termed disialo.
EuroPat v2