Übersetzung für "Endstellung" in Englisch

Wenn der Schieber in der Endstellung angelangt ist, wird der Quittungskontakt betätigt.
When the slide valve has reached its terminal position, the acknowledgment contact is activated.
EuroPat v2

Dabei befindet sich der Steuerkurventräger 11 in seiner unteren Endstellung gemäß Fig.
The control cam support 11 is located in its lower end position according to the showing of FIGS.
EuroPat v2

Der Schlitten 13 mit Widerlagerwalze und Umkehrwalze 18 nimmt die linke Endstellung ein.
The carriage 13 with roller 17 and web guide roller 18 is in the leftward limit position.
EuroPat v2

Die Alkoxygruppe steht vorzugsweise in Endstellung der Kohlenstoffreste.
The alkoxy group is preferably in the terminal position to the carbon radicals.
EuroPat v2

Zur Verriegelung der Scheibe und des Scheibensegmentes in der Endstellung dient eine Rastvorrichtung.
To secure the disk and the disk segment in the closed position, a click-stop latch is desirably used.
EuroPat v2

Diese Endstellung entspricht im eingefahrenen Zustand der maximal zulässigen Bürstenabnützung.
This final position corresponds to the maximum admissible brush wear in the introduced condition.
EuroPat v2

Der Antrieb 14 bringt dann das Mantelrohr 12 in die erste Endstellung zurück.
Then the drive 14 returns the shell tube 12 to its initial position.
EuroPat v2

Der erste Nulldurchgang im Kreuzungspunkt der Koordinaten entspricht der gewünschten Endstellung des Rotors.
The first null point transition at the intersection of the coordinates corresponds to the desired end position of the rotor.
EuroPat v2

Der Kolben 33 befindet sich in seiner einen Endstellung.
The piston 33 is situated in its retracted position.
EuroPat v2

Die Verladeeinrichtung befindet sich nun in der Endstellung E beim zweiten Arbeitsschritt.
The loading apparatus is now in the end position E at the second working step.
EuroPat v2

In der Zeichnung ist das Antriebsglied 5 in seiner rechten Endstellung gezeigt.
In the drawing, the drive member 5 is shown in its right end position.
EuroPat v2

Eine Rückstellfeder versucht das Steuerorgan in eine Endstellung zu bringen.
A restoring spring tends to urge the control device into a terminal position.
EuroPat v2

Diese Endstellung erreichen die beweglichen Formschieber 1 und 2 zur gleichen Zeit.
The movable mold parts 1 and 2 reach their end position of travel at the same time.
EuroPat v2

Diese Endstellung des Pressrings 26 ist in Fig. 9 dargestellt.
This end position of the press ring 26 is shown in FIG. 9.
EuroPat v2

Ferner bereitet ein exaktes Positionieren der Hülse in ihrer Endstellung Schwierigkeiten.
Furthermore, an exact positioning of the sleeve in its end position presents difficulties.
EuroPat v2

Figur 7 zeigt die Endstellung der Formwerkzeuge.
FIG. 7 shows the end position of the shaping tools.
EuroPat v2

Dieser wird daher in seine rechte Endstellung zurückgeschwenkt.
The latter will accordingly shift back into its right-hand limiting position.
EuroPat v2

Im Punkt 54 ist die geschlossene Endstellung erreicht.
At point 54 the closed end position is reached.
EuroPat v2

In der gezeigten Stellung befindet sich die Platte 30 in ihrer oberen Endstellung.
Plate 30 is situated in its upper end position in the position shown.
EuroPat v2

Die Endstellung wird durch strichlierte Linien angedeutet.
The end position is indicated by broken lines.
EuroPat v2

Der Fanghaken 30 muß also in der vorderen Endstellung angehoben werden.
Hence, in the forward end position the catch hook 30 must be lifted.
EuroPat v2

Die Rückstellkolben befinden sich dabei in ihrer Endstellung.
The restoring pistons are at that time in their terminal position.
EuroPat v2

Beim Ausfahren der Dichtleisten bewegen die Nocken die Deckplatten in ihre flächenbündige Endstellung.
When extending the packing strips, the cams move the cover panels into their surface-flush end position.
EuroPat v2

In jedem Fall wird in dieser Endstellung eine weitere Benutzung der Austragvorrichtung ausgeschlossen.
In this end position, any further use of the discharge apparatus is prevented. BRIEF FIGURE DESCRIPTION
EuroPat v2

Dabei erreicht der Träger 38 seine in Fig. 5 abgebildete Endstellung.
During this stage, the support 38 reaches its end position represented in FIG. 5.
EuroPat v2

Die obere Stellung entspricht der Ruhestellung und die untere der Endstellung.
The upper position corresponds to the rest position and the lower position to the terminal or end position.
EuroPat v2

Die Endstellung läßt sich nach Bedarf von Hand mittels des Hebelschlüssels 48 einstellen.
If required, the end position can be adjusted manually by means of the lever key 48.
EuroPat v2

Der Verlauf des Rotorfeldes ist bei der linken Endstellung laut Fig.
The course of the rotor field in the left-hand end position of FIG.
EuroPat v2