Übersetzung für "Empfängerbank" in Englisch

Es ist der vollständige Name der Empfängerbank anzugeben (nicht nur die Initialen).
Please provide the full name of your bank and not just your bank's initials.
ParaCrawl v7.1

Die korrekte IBAN der Empfangenden und der BIC der Empfängerbank befinden sich u. a. auf Rechnungen.
Look for a payment recipient's IBAN and the BIC of the recipient's bank e.g. on bills.
ParaCrawl v7.1

Bei Zahlungen aus nicht EU-Staaten nach Deutschland verlangen Banken manchmal die Adresse der deutschen Empfängerbank:
For transfers from non-EU-states to Germany you will sometimes be asked for the address of the German bank:
CCAligned v1

Veranlassen Sie über die kontoführende Filiale einen sofortigen Überweisungsrückruf mit Avis bei der Empfängerbank.
Recall the transfer immediately through the bank where you hold your account with notification to the recipient bank.
ParaCrawl v7.1

Bei Geldtransfer aus nicht EU-Staaten nach Deutschland verlangen Banken manchmal die Adresse der deutschen Empfängerbank.
Sometimes the address of the German bank branch is needed for international bank transfers from non-EU countries to Germany.
ParaCrawl v7.1

Erinnern Sie sich daran, wie erstaunt Sie waren, daß sowohl die Sende- als auch die Empfängerbank ihren Anteil an der Provision für die Durchführung dieser grundlegenden Aufgabe im Elektronikzeitalter verlangen.
Remember your astonishment that both the sending and the receiving bank want their cut in commission for performing this elementary task in the electronic age.
Europarl v8

Das geht so weit, dass die Bank derzeit ungerechtfertigte Kosten in Rechnung stellt, wenn sie die Überweisung ausführt, und die Empfängerbank erhebt gleichartig unbegründete Kosten, wenn das Geld eingeht.
They also do so at their destination, inasmuch as banks make unjustified charges when the transfer is initiated and the recipient bank makes unjustified charges at the same rate on receipt of the money.
Europarl v8

Die Standard-Gebührenregelung unter der ICP ist die SHAREOption , bei der der Zahlungspflichtige die Gebühren der sendenden Bank und der Zahlungsempfänger die Gebühren der Empfängerbank bezahlt .
The default charging option under the convention is SHARE , meaning that the payer pays the sending bank 's fees and the payee pays the receiving bank 's fees .
ECB v1

Die Gesamtvergütung eines Mitarbeiters darf deshalb das 15-Fache des landesweiten Durchschnittsgehalts in dem EFTA-Staat, in dem der Beihilfeempfänger niedergelassen ist [17], oder das 10-Fache des Durchschnittsgehalts der Beschäftigten der Empfängerbank nicht übersteigen.
The total remuneration of any such individual may therefore not exceed 15 times the national average salary in the EFTA State where the beneficiary is incorporated [17] or 10 times the average salary of employees in the beneficiary bank.
DGT v2019

Beim CREDEURO-System, das mit dem Ziel eingerichtet wurde, die maximale Abwicklungszeit auf 3 Tage zu verringern (2 Tage für die überweisende Bank und 1 Tag für die Empfängerbank), bestünde wenig Spielraum für die Verwendung von Wertstellungsdaten, die nicht mit dem tatsächlichen Buchungsdatum übereinstimmen.
CREDEURO, set-up with the objective of reducing the maximum execution time to 3 days (2 days for the sending bank and one day for the receiving bank), would allow little room for the use of value dates, i.e. where value dates were different from the actual booking date.
TildeMODEL v2018

Wenn sich der Kunde zu einer Übertragung seiner Anlagepositionen und/oder der (damit verbundenen) Sicherungsrechte entschließt und diese Übertragung aus der Sicht der Empfängerbank möglich ist, wird diese Übertragung von ABN AMRO unterstützt.
If the customer decides to transfer its position and/or (related) security rights, and if that transfer is possible from the perspective of the transferee bank, ABN AMRO shall facilitate such a transfer.
DGT v2019

Die üblichste Antwort der Empfängerbank bestand darin, dass die Überweisungen nicht als OUR getätigt worden seien, was somit im Widerspruch zu den Aussagen ihrer Banken an die Absender zu diesen Überweisungen stand.
The most common receiver bank response was that the transfers involved had not been sent OUR, contradicting what their banks had told the senders of these transfers.
TildeMODEL v2018

In den Fällen, bei denen die Empfängerbank diese höheren Kosten nicht berechnete, wurde dem Begünstigen ein höherer Betrag gutgeschrieben.
If the receiver bank did not charge (as much), the beneficiary was credited with a higher amount.
TildeMODEL v2018

In den genannten Werten sind Gebühren, die von der Empfängerbank entgegen den Anweisungen erhoben wurden, nicht enthalten.
The above figures do not include fees charged by the benefici­aries' banks, contrary to instructions given.
EUbookshop v2

In der dänischen Vereinbarung ist eine Mindestgebühr von 100 DKR vorgesehen, die von der Empfängerbank an die Korrespondenzbank zu entrichten ist, wenn die Überweisung auf ausländische Devisen lautet.
The Danish agreement provides for an MIF (DKR 100) to be charged by theintermediary bank to the beneficiary bank where a foreign currency transfer is settled in the foreigncurrency.
EUbookshop v2

Der weitaus überwiegende Teil der Überweisungen aus dem Ausland nach Dänemark (95 %) wird direkt von der Ausgangsbank an die Empfängerbank getätigt.
The overwhelming majority of international transfers to Denmark (95%) areoperated directly from the sender's bank to the beneficiary's bank.
EUbookshop v2

Zum Zeitpunkt der Anmeldung hatten die Mitglieder sich multilateral auf die Einführung einer Interbankengebühr von mindestens 5 ECU für Eilüberweisungen geeinigt, die von der Sender- an die Empfängerbank zu entrichten war.
At the time of notification the members had multilaterally agreed to introduce an interbank fee of ECU5 minimum for urgent transfers, to be paid by the sending to the receiving bank.
EUbookshop v2

Dieser Fall unterscheidet sich von IBOS und Eurogiro, da er den zweiten (inländischen) Abschnitt einer grenzüberschreitenden Zahlung betrifft, d.h. die Überweiung von der Korrespondenzbank an die Empfängerbank im Bestimmungsland.
This case differs from the IBOS and Eurogiro cases in that it concerns the second (domestic) leg ofan international transfer, i.e. the transaction between the correspondent bank (the intermediary bank)and the beneficiary's bank within the destination country.
EUbookshop v2

Zu den in den Rundschreiben enthaltenen Regeln gehören auch die Regeln über einheitliche Valutierungsdaten, die in den Beziehungen zwischen den Banken gelten, wobei vorgesehen ist, daß die Empfängerbank bei Über schreitung dieser Daten von der anderen Bank Zinsvergütung fordern kann.
The rules contained in the circulars include rules on uniform value dates applicable in relations between banks and the stipulation that, where the value dates are exceeded, the receiving bank can request payment of interest from the other bank.
EUbookshop v2

Der Empfänger trägt die Kosten (BEN): Der Empfänger trägt alle Kosten, sowohl die KBC-Kosten als auch die Kosten bei der Empfängerbank.
Beneficiary pays the costs (BEN): the beneficiary pays all the charges i.e. those levied by KBC and by the beneficiary's bank.
ParaCrawl v7.1

Ausnahme: Wenn der SWIFT-BIC der Hauptstelle und die Kontonummer der Zweigstelle verwendet werden, dann wird die Anschrift der Empfängerbank und der SWIFT-BIC mitgegeben.
Exception: If the SWIFT BIC of the central office and the account number of the district office are used, the address of the receiving bank and the SWIFT BIC will be transmitted.
ParaCrawl v7.1

Geldtransfers sollten an ein örtliches (dem Empfänger gehörendes) Währungskonto geschickt werden, da andernfalls die Empfängerbank (bei der der Empfänger sein Konto hat) die Geldbeträge zu ihrem eigenen Umrechnungskurs umrechnen oder die Transaktion zurückweisen kann.
Money transfers should be sent to a local (Receiver's) currency account, otherwise the receiving institution (where the Receiver has his or her account) may convert the funds at its own exchange rate or may even reject the money transfer.
ParaCrawl v7.1

Sender sollten sicherstellen, dass das Konto des Empfängers in der lokalen Währung geführt wird, um mögliche Verzögerungen beim Service oder zusätzliche Gebühren der Empfängerbank zu vermeiden.
Senders should ensure their receiver's bank account is a local currency account to avoid potential service delays or additional charges from the receiver's bank. ^ Return to top
ParaCrawl v7.1

Der Hautvorteil diese Zahlungssystems ist die deutliche Sicherheitserhöhung der Zahlungsabwicklungen bezüglich aller beteiligten Seiten - Karteninhaber, Händler, Einsendebank und Empfängerbank.
The main advantage of the payment gate is a significant improvement of security for all the parties involved – card holder, seller, issuing bank and clearing bank.
ParaCrawl v7.1

Wenig Diskretion: Bei jeder Überweisung erfahren der Empfänger und die Empfängerbank von der Existenz Ihres Kontos und Ihre Kontonummer.
Poor confidentiality: with each transfer, the recipient and receiving bank will know that your accounts exists, in addition to your account number.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie als Kunde möchten, dass eine nach 12 Uhr getätigte Überweisung noch am selben Tag bei der Empfängerbank eingeht, müssen Sie die Option "dringend" ankreuzen.
If you want a transfer made after 12 noon to be credited to the payee's bank on the same day, you will have to select ‘urgent’.
ParaCrawl v7.1

Bankgebühren, die bei der Überweisung und/oder Stornierung durch die Empfängerbank aufgrund unvollständiger oder falscher Angaben anfallen, werden dem Affiliatepartner belastet.
Bank fees arising from the transfer and/or cancellation by the receiving bank due to incomplete or incorrect details are borne by the affiliate partner.
ParaCrawl v7.1

Andere Banken oder Zahlungsdienstleister – wenn wir in Ihrem Namen Geld senden, wird diese Information für die Empfängerbank und/oder den Zahlungsanbieter und den Empfänger selbst sichtbar.
Other banks or payment service providers - when we send money on your behalf, this information becomes visible to the recipient bank and/or payment provider and the recipient itself.
CCAligned v1

Wir garantieren Ihnen bessere Kurse als die, die Sie von Ihrer bank angeboten bekommen und können sicherstellen, daß Sie keine Überweisungsgebühren zahlen und wir können dafür sorgen, daß die Gebühren der Empfängerbank reduziert werden oder ganz wegfallen.
We can guarantee you better rates than you will be offered by your High Street Bank, ensure that you do not pay any Bank transfer fees and reduce or eliminate oversees bank receiving charges.
ParaCrawl v7.1