Übersetzung für "Empfängerbank" in Englisch
Es
ist
der
vollständige
Name
der
Empfängerbank
anzugeben
(nicht
nur
die
Initialen).
Please
provide
the
full
name
of
your
bank
and
not
just
your
bank's
initials.
ParaCrawl v7.1
Die
korrekte
IBAN
der
Empfangenden
und
der
BIC
der
Empfängerbank
befinden
sich
u.
a.
auf
Rechnungen.
Look
for
a
payment
recipient's
IBAN
and
the
BIC
of
the
recipient's
bank
e.g.
on
bills.
ParaCrawl v7.1
Bei
Zahlungen
aus
nicht
EU-Staaten
nach
Deutschland
verlangen
Banken
manchmal
die
Adresse
der
deutschen
Empfängerbank:
For
transfers
from
non-EU-states
to
Germany
you
will
sometimes
be
asked
for
the
address
of
the
German
bank:
CCAligned v1
Veranlassen
Sie
über
die
kontoführende
Filiale
einen
sofortigen
Überweisungsrückruf
mit
Avis
bei
der
Empfängerbank.
Recall
the
transfer
immediately
through
the
bank
where
you
hold
your
account
with
notification
to
the
recipient
bank.
ParaCrawl v7.1
Bei
Geldtransfer
aus
nicht
EU-Staaten
nach
Deutschland
verlangen
Banken
manchmal
die
Adresse
der
deutschen
Empfängerbank.
Sometimes
the
address
of
the
German
bank
branch
is
needed
for
international
bank
transfers
from
non-EU
countries
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Erinnern
Sie
sich
daran,
wie
erstaunt
Sie
waren,
daß
sowohl
die
Sende-
als
auch
die
Empfängerbank
ihren
Anteil
an
der
Provision
für
die
Durchführung
dieser
grundlegenden
Aufgabe
im
Elektronikzeitalter
verlangen.
Remember
your
astonishment
that
both
the
sending
and
the
receiving
bank
want
their
cut
in
commission
for
performing
this
elementary
task
in
the
electronic
age.
Europarl v8
Das
geht
so
weit,
dass
die
Bank
derzeit
ungerechtfertigte
Kosten
in
Rechnung
stellt,
wenn
sie
die
Überweisung
ausführt,
und
die
Empfängerbank
erhebt
gleichartig
unbegründete
Kosten,
wenn
das
Geld
eingeht.
They
also
do
so
at
their
destination,
inasmuch
as
banks
make
unjustified
charges
when
the
transfer
is
initiated
and
the
recipient
bank
makes
unjustified
charges
at
the
same
rate
on
receipt
of
the
money.
Europarl v8
Die
Standard-Gebührenregelung
unter
der
ICP
ist
die
SHAREOption
,
bei
der
der
Zahlungspflichtige
die
Gebühren
der
sendenden
Bank
und
der
Zahlungsempfänger
die
Gebühren
der
Empfängerbank
bezahlt
.
The
default
charging
option
under
the
convention
is
SHARE
,
meaning
that
the
payer
pays
the
sending
bank
's
fees
and
the
payee
pays
the
receiving
bank
's
fees
.
ECB v1
Die
Gesamtvergütung
eines
Mitarbeiters
darf
deshalb
das
15-Fache
des
landesweiten
Durchschnittsgehalts
in
dem
EFTA-Staat,
in
dem
der
Beihilfeempfänger
niedergelassen
ist
[17],
oder
das
10-Fache
des
Durchschnittsgehalts
der
Beschäftigten
der
Empfängerbank
nicht
übersteigen.
The
total
remuneration
of
any
such
individual
may
therefore
not
exceed
15
times
the
national
average
salary
in
the
EFTA
State
where
the
beneficiary
is
incorporated
[17]
or
10
times
the
average
salary
of
employees
in
the
beneficiary
bank.
DGT v2019
Beim
CREDEURO-System,
das
mit
dem
Ziel
eingerichtet
wurde,
die
maximale
Abwicklungszeit
auf
3
Tage
zu
verringern
(2
Tage
für
die
überweisende
Bank
und
1
Tag
für
die
Empfängerbank),
bestünde
wenig
Spielraum
für
die
Verwendung
von
Wertstellungsdaten,
die
nicht
mit
dem
tatsächlichen
Buchungsdatum
übereinstimmen.
CREDEURO,
set-up
with
the
objective
of
reducing
the
maximum
execution
time
to
3
days
(2
days
for
the
sending
bank
and
one
day
for
the
receiving
bank),
would
allow
little
room
for
the
use
of
value
dates,
i.e.
where
value
dates
were
different
from
the
actual
booking
date.
TildeMODEL v2018
Wenn
sich
der
Kunde
zu
einer
Übertragung
seiner
Anlagepositionen
und/oder
der
(damit
verbundenen)
Sicherungsrechte
entschließt
und
diese
Übertragung
aus
der
Sicht
der
Empfängerbank
möglich
ist,
wird
diese
Übertragung
von
ABN
AMRO
unterstützt.
If
the
customer
decides
to
transfer
its
position
and/or
(related)
security
rights,
and
if
that
transfer
is
possible
from
the
perspective
of
the
transferee
bank,
ABN
AMRO
shall
facilitate
such
a
transfer.
DGT v2019
Die
üblichste
Antwort
der
Empfängerbank
bestand
darin,
dass
die
Überweisungen
nicht
als
OUR
getätigt
worden
seien,
was
somit
im
Widerspruch
zu
den
Aussagen
ihrer
Banken
an
die
Absender
zu
diesen
Überweisungen
stand.
The
most
common
receiver
bank
response
was
that
the
transfers
involved
had
not
been
sent
OUR,
contradicting
what
their
banks
had
told
the
senders
of
these
transfers.
TildeMODEL v2018
In
den
Fällen,
bei
denen
die
Empfängerbank
diese
höheren
Kosten
nicht
berechnete,
wurde
dem
Begünstigen
ein
höherer
Betrag
gutgeschrieben.
If
the
receiver
bank
did
not
charge
(as
much),
the
beneficiary
was
credited
with
a
higher
amount.
TildeMODEL v2018
In
den
genannten
Werten
sind
Gebühren,
die
von
der
Empfängerbank
entgegen
den
Anweisungen
erhoben
wurden,
nicht
enthalten.
The
above
figures
do
not
include
fees
charged
by
the
beneficiaries'
banks,
contrary
to
instructions
given.
EUbookshop v2
In
der
dänischen
Vereinbarung
ist
eine
Mindestgebühr
von
100
DKR
vorgesehen,
die
von
der
Empfängerbank
an
die
Korrespondenzbank
zu
entrichten
ist,
wenn
die
Überweisung
auf
ausländische
Devisen
lautet.
The
Danish
agreement
provides
for
an
MIF
(DKR
100)
to
be
charged
by
theintermediary
bank
to
the
beneficiary
bank
where
a
foreign
currency
transfer
is
settled
in
the
foreigncurrency.
EUbookshop v2
Der
weitaus
überwiegende
Teil
der
Überweisungen
aus
dem
Ausland
nach
Dänemark
(95
%)
wird
direkt
von
der
Ausgangsbank
an
die
Empfängerbank
getätigt.
The
overwhelming
majority
of
international
transfers
to
Denmark
(95%)
areoperated
directly
from
the
sender's
bank
to
the
beneficiary's
bank.
EUbookshop v2
Zum
Zeitpunkt
der
Anmeldung
hatten
die
Mitglieder
sich
multilateral
auf
die
Einführung
einer
Interbankengebühr
von
mindestens
5
ECU
für
Eilüberweisungen
geeinigt,
die
von
der
Sender-
an
die
Empfängerbank
zu
entrichten
war.
At
the
time
of
notification
the
members
had
multilaterally
agreed
to
introduce
an
interbank
fee
of
ECU5
minimum
for
urgent
transfers,
to
be
paid
by
the
sending
to
the
receiving
bank.
EUbookshop v2
Dieser
Fall
unterscheidet
sich
von
IBOS
und
Eurogiro,
da
er
den
zweiten
(inländischen)
Abschnitt
einer
grenzüberschreitenden
Zahlung
betrifft,
d.h.
die
Überweiung
von
der
Korrespondenzbank
an
die
Empfängerbank
im
Bestimmungsland.
This
case
differs
from
the
IBOS
and
Eurogiro
cases
in
that
it
concerns
the
second
(domestic)
leg
ofan
international
transfer,
i.e.
the
transaction
between
the
correspondent
bank
(the
intermediary
bank)and
the
beneficiary's
bank
within
the
destination
country.
EUbookshop v2
Zu
den
in
den
Rundschreiben
enthaltenen
Regeln
gehören
auch
die
Regeln
über
einheitliche
Valutierungsdaten,
die
in
den
Beziehungen
zwischen
den
Banken
gelten,
wobei
vorgesehen
ist,
daß
die
Empfängerbank
bei
Über
schreitung
dieser
Daten
von
der
anderen
Bank
Zinsvergütung
fordern
kann.
The
rules
contained
in
the
circulars
include
rules
on
uniform
value
dates
applicable
in
relations
between
banks
and
the
stipulation
that,
where
the
value
dates
are
exceeded,
the
receiving
bank
can
request
payment
of
interest
from
the
other
bank.
EUbookshop v2
Der
Empfänger
trägt
die
Kosten
(BEN):
Der
Empfänger
trägt
alle
Kosten,
sowohl
die
KBC-Kosten
als
auch
die
Kosten
bei
der
Empfängerbank.
Beneficiary
pays
the
costs
(BEN):
the
beneficiary
pays
all
the
charges
i.e.
those
levied
by
KBC
and
by
the
beneficiary's
bank.
ParaCrawl v7.1
Ausnahme:
Wenn
der
SWIFT-BIC
der
Hauptstelle
und
die
Kontonummer
der
Zweigstelle
verwendet
werden,
dann
wird
die
Anschrift
der
Empfängerbank
und
der
SWIFT-BIC
mitgegeben.
Exception:
If
the
SWIFT
BIC
of
the
central
office
and
the
account
number
of
the
district
office
are
used,
the
address
of
the
receiving
bank
and
the
SWIFT
BIC
will
be
transmitted.
ParaCrawl v7.1
Geldtransfers
sollten
an
ein
örtliches
(dem
Empfänger
gehörendes)
Währungskonto
geschickt
werden,
da
andernfalls
die
Empfängerbank
(bei
der
der
Empfänger
sein
Konto
hat)
die
Geldbeträge
zu
ihrem
eigenen
Umrechnungskurs
umrechnen
oder
die
Transaktion
zurückweisen
kann.
Money
transfers
should
be
sent
to
a
local
(Receiver's)
currency
account,
otherwise
the
receiving
institution
(where
the
Receiver
has
his
or
her
account)
may
convert
the
funds
at
its
own
exchange
rate
or
may
even
reject
the
money
transfer.
ParaCrawl v7.1
Sender
sollten
sicherstellen,
dass
das
Konto
des
Empfängers
in
der
lokalen
Währung
geführt
wird,
um
mögliche
Verzögerungen
beim
Service
oder
zusätzliche
Gebühren
der
Empfängerbank
zu
vermeiden.
Senders
should
ensure
their
receiver's
bank
account
is
a
local
currency
account
to
avoid
potential
service
delays
or
additional
charges
from
the
receiver's
bank.
^
Return
to
top
ParaCrawl v7.1
Der
Hautvorteil
diese
Zahlungssystems
ist
die
deutliche
Sicherheitserhöhung
der
Zahlungsabwicklungen
bezüglich
aller
beteiligten
Seiten
-
Karteninhaber,
Händler,
Einsendebank
und
Empfängerbank.
The
main
advantage
of
the
payment
gate
is
a
significant
improvement
of
security
for
all
the
parties
involved
–
card
holder,
seller,
issuing
bank
and
clearing
bank.
ParaCrawl v7.1
Wenig
Diskretion:
Bei
jeder
Überweisung
erfahren
der
Empfänger
und
die
Empfängerbank
von
der
Existenz
Ihres
Kontos
und
Ihre
Kontonummer.
Poor
confidentiality:
with
each
transfer,
the
recipient
and
receiving
bank
will
know
that
your
accounts
exists,
in
addition
to
your
account
number.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
als
Kunde
möchten,
dass
eine
nach
12
Uhr
getätigte
Überweisung
noch
am
selben
Tag
bei
der
Empfängerbank
eingeht,
müssen
Sie
die
Option
"dringend"
ankreuzen.
If
you
want
a
transfer
made
after
12
noon
to
be
credited
to
the
payee's
bank
on
the
same
day,
you
will
have
to
select
‘urgent’.
ParaCrawl v7.1
Bankgebühren,
die
bei
der
Überweisung
und/oder
Stornierung
durch
die
Empfängerbank
aufgrund
unvollständiger
oder
falscher
Angaben
anfallen,
werden
dem
Affiliatepartner
belastet.
Bank
fees
arising
from
the
transfer
and/or
cancellation
by
the
receiving
bank
due
to
incomplete
or
incorrect
details
are
borne
by
the
affiliate
partner.
ParaCrawl v7.1
Andere
Banken
oder
Zahlungsdienstleister
–
wenn
wir
in
Ihrem
Namen
Geld
senden,
wird
diese
Information
für
die
Empfängerbank
und/oder
den
Zahlungsanbieter
und
den
Empfänger
selbst
sichtbar.
Other
banks
or
payment
service
providers
-
when
we
send
money
on
your
behalf,
this
information
becomes
visible
to
the
recipient
bank
and/or
payment
provider
and
the
recipient
itself.
CCAligned v1
Wir
garantieren
Ihnen
bessere
Kurse
als
die,
die
Sie
von
Ihrer
bank
angeboten
bekommen
und
können
sicherstellen,
daß
Sie
keine
Überweisungsgebühren
zahlen
und
wir
können
dafür
sorgen,
daß
die
Gebühren
der
Empfängerbank
reduziert
werden
oder
ganz
wegfallen.
We
can
guarantee
you
better
rates
than
you
will
be
offered
by
your
High
Street
Bank,
ensure
that
you
do
not
pay
any
Bank
transfer
fees
and
reduce
or
eliminate
oversees
bank
receiving
charges.
ParaCrawl v7.1