Übersetzung für "Ellipsoidförmig" in Englisch
Die
einzelnen
Inseln
2'
sind
kugelförmig,
ellipsoidförmig
oder
von
unregelmäßiger
Gestalt.
The
individual
islands
2
?
are
conical,
ellipsoidal
or
of
irregular
shape.
EuroPat v2
Alternativ
kann
das
Haltemittel
13
auch
z.B.
ellipsoidförmig
oder
eiförmig
ausgebildet
sein.
Alternatively,
the
holding
means
13
can
also
be
implemented
as
ellipsoidal
or
ovoid,
for
example.
EuroPat v2
Die
Oberflächen
der
Mikroprofilierungsmaxima
14
sind
zweckmäßigerweise
sphärisch
und/oder
ellipsoidförmig
ausgebildet.
The
surfaces
of
the
microscopic
spots
14
are
advantageously
formed
as
tiny
spheres
and/or
ellipsoids.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Außenkontur
des
Entladungsgefäßes
sphärisch,
ellipsoidförmig
oder
zylindrisch
ausgebildet
sein.
For
example,
the
outer
contour
of
the
discharge
vessel
may
be
spherical,
ellipsoidal
or
cylindrical.
EuroPat v2
Die
Wälzkörper
können
beispielsweise
kugelförmig
oder
ellipsoidförmig
sein
oder
eine
sonstige
ballige
bzw.
konvexe
Form
haben.
The
roller
bodies
may
be
spherical
or
ellipsoidal,
for
example,
or
they
may
have
some
other
cambered
or
convex
shape.
EuroPat v2
Nach
einer
bevorzugten
Ausführungsform
sind
die
Oberflächen
der
Mikroprofilierungsmaxima
sphärisch
und/oder
ellipsoidförmig
ausgebildet.
According
to
a
preferred
embodiment
the
surfaces
of
the
micro-high
spots
are
shaped
as
tiny
partial
spheres
and/or
ellipsoids.
EuroPat v2
Die
Partikel
3
sind
vorzugsweise
zumindest
im
wesentlichen
kernförmig,
kugelförmig
und/oder
ellipsoidförmig
ausgebildet.
The
particles
3
are
made
preferably
at
least
essentially
granular,
spherical
and/or
ellipsoidal.
EuroPat v2
Das
elektrisch
leitfähige
Material
3
ist
hier
näherungsweise
ellipsoidförmig
und
kann
beispielsweise
aus
Gold
bestehen.
Here
the
electrically
conductive
material
3
is
roughly
ellipsoid
and
can
be
gold,
for
example.
EuroPat v2
Aus
der
DE
33
26
316
C2
sind
Sintermetallagerbuchsen
mit
auf
der
innenliegenden
Laufoberfläche
angeordneten
Schmiertaschen
bekannt,
die
halbkugelförmig
oder
ellipsoidförmig
ausgebildet
sind.
From
DE
33
26
316
C2
are
known
bearing
bushes
of
sintered
metal
with
lubricating
oil
pockets
arranged
on
the
inner
sliding
surface,
the
pockets
being
hemispherical
or
ellipsoidal.
EuroPat v2
Wird
die
amorphe
Schicht
in
einer
Schichtdicke
von
0,5
nm
gebildet
und
der
Temperschritt
bei
1100°C
fünf
Sekunden
durchgeführt,
so
ergeben
sich
Inseln
2',
die
im
wesentlichen
ellipsoidförmig
sind
und
die
Abmessungen
parallel
zur
Oberfläche
des
monokristallinen
Halbleitergebietes
1
von
8
nm
bis
20
nm
aufweisen,
wobei
der
Abstand
zwischen
benachbarten
Gebieten
2'
12
nm
beträgt.
In
addition,
the
configuration
has
unequal
coverage.
If
the
amorphous
layer
is
formed
to
a
layer
thickness
of
0.5
nm
and
the
heat-treatment
step
is
carried
out
at
1100°
C.
for
five
seconds,
islands
2
?
are
formed
which
are
essentially
ellipsoidal
and
have
the
dimensions
8
nm
to
20
nm
parallel
to
the
surface
of
the
monocrystalline
semiconductor
region
1
.
EuroPat v2
Die
Inseln
13
aus
amorphem
Material
sind
im
wesentlichen
ellipsoidförmig
und
weisen
parallel
zur
Flanke
11'
Abmessungen
zwischen
8
nm
und
20
nm
auf.
The
islands
13
made
of
amorphous
material
are
essentially
ellipsoidal
and
have
dimensions
between
8
nm
and
20
nm
parallel
to
the
edge
11
?.
EuroPat v2
Wenn
die
Gießkerne
annähernd
kreisförmig
und/oder
ellipsoidförmig
sind,
sind
sie
gut
schüttbar
und
verteilen
sie
sich
gut
in
der
Gießform,
ohne
große,
freie
Volumina
übrigzulassen.
If
the
casting
cores
are
approximately
circular
and/or
ellipsoidal,
they
are
easy
to
pour
and
are
distributed
well
through
the
casting
mold,
without
leaving
large
free
spaces
clear.
EuroPat v2
Der
Festkörper
kann
kugelförmig,
ellipsoidförmig
oder
auch
unregelmäßig
gestaltet
sein,
wobei
die
Pumpöffnung
eine
davon
abweichende
andere
Form,
insbesondere
eine
asymmetrische
Form,
aufweisen
soll.
The
solid
body
may
be
spherical,
ellipsoidal,
or
of
irregular
shape;
the
pumping
opening,
however,
in
each
case
should
have
a
different
shape,
and
especially
an
asymmetrical
shape.
EuroPat v2
Die
Lampen
brauchen
keinen
zylindrischen
Kolben
aufzuweisen,
sondern
können
z.
B.
auch
kugel-
oder
ellipsoidförmig
ausgebildet
sein.
The
lamps
need
not
comprise
a
cylindrical
envelope,
but
may
alternatively
have,
for
example,
a
spherical
or
ellipsoidal
form.
EuroPat v2
Verfahren
zum
Schalten
hoher
Spannungen
nach
Anspruch
11
oder
12,
wobei
die
Innenelektrode
(26)
und/oder
die
Außenelektrode
(24)
zylinderförmig
oder
ellipsoidförmig
oder
sphärisch
ist,
und/oder
wobei
der
Behälter
(10)
sphärisch
oder
näherungsweise
sphärisch
ist.
The
method
for
switching
high
voltages
according
to
claim
17,
wherein
the
inner
electrode
and
the
outer
electrode
are
cylindrical
or
ellipsoidal
or
spherical.
The
method
for
switching
high
voltages
according
to
claim
17,
wherein
the
container
is
spherical
or
approximately
spherical.
EuroPat v2
Die
schematisch
vereinfachte
Darstellung
des
Schwarzschild-Kollektorsystems
102
zeigt
einen
ersten
erfindungsgemäßen
normal-incidence-Kollektorspiegel
C1,
der
durch
seine
konkave,
beispielsweise
parabolische
oder
elliptische
Ausformung
Licht
von
der
Lichtquelle
100
aufnimmt
und
auf
den
zweiten
erfindungsgemäßen
normal-incidence-Kollektorspiegel
C2
zurückfaltet,
der
wiederum
hyperbolisch
oder
ellipsoidförmig
ausgebildet
sein
kann.
The
schematically
simplified
representation
of
the
black
light
collector
system
102
shows
a
first
normal-incidence
collector
mirror
C
1
according
to
the
invention,
which
thanks
to
its
concave,
e.g.,
parabolic
or
elliptical
configuration,
takes
up
light
from
the
light
source
100
and
reflects
it
onto
the
second
normal-incidence
collector
mirror
C
2
according
to
the
invention,
which
again
can
have
a
hyperbolic
or
ellipsoidal
configuration.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
durchaus
auch
dem
Erfindungsgedanken
entsprechend,
dass
der
Hohlkörper
11
nicht
durchgehend
kugelförmig
ausgebildet
ist,
sondern
Öffnungen
aufweist,
sowie
beispielsweise
Ellipsoidförmig,
Zylinderförmig
oder
Quaderförmig
ausgeführt
ist.
It
is
however
also
perfectly
in
accordance
with
the
idea
of
the
invention
that
hollow
body
11
is
not
constituted
continuously
spherical,
but
comprises
openings,
and
for
example
is
constituted
ellipsoidal,
cylindrical
or
rectangular.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsform
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
sind
die
Mittel
zur
Zuführung
des
Gases
im
Bereich
um
die
Austrittsöffnungen
des
Gases
im
Wesentlichen
zylinderförmig,
kegelförmig,
spiralförmig,
ellipsoidförmig,
kugelförmig,
trichterförmig,
düsenförmig
oder
wellenförmig
gestaltet.
In
a
further
embodiment
of
the
device
according
to
the
invention,
the
means
for
supplying
the
gas
are
essentially
cylindrical,
conical,
spiral,
ellipsoidal,
spherical,
funnel-shaped,
nozzle-shaped
or
wave-shaped
in
the
region
around
the
output
openings
for
the
gas.
EuroPat v2
Die
Innenkontur
des
Entladungsgefäßes
kann
dieselbe
Geometrie
wie
die
Außenkontur
aufweisen,
das
heißt,
ebenfalls
sphärisch,
ellipsoidförmig
oder
zylindrisch
ausgebildet
sein,
oder
aber
eine
andere
Geometrie
besitzen,
beispielsweise
eine
kreiszylindrische.
The
inner
contour
of
the
discharge
vessel
may
have
the
same
geometry
as
the
outer
contour,
i.e.
likewise
be
spherical,
ellipsoidal
or
cylindrical,
or
else
have
another
geometry,
for
example
a
circular-cylindrical
geometry.
EuroPat v2
Der
stiftförmige
Außenkontakt
ist
bei
dem
vorbekannten
RCA-Stecker
in
seinem
Kontaktbereich
zylinderförmig
oder
auch
kugel-
oder
ellipsoidförmig
ausgebildet.
The
pin-shaped
outer
contact
with
the
prior
art
RCA
plug
in
its
contact
area
is
of
a
cylindrical
or
even
spherical
or
ellipsoidal
construction.
EuroPat v2
Alternativ,
entsprechend
einer
nicht
gezeigten
Ausführungsform
kann
das
Element
32
kugelförmig,
ellipsoidförmig
oder
quaderförmig
gestaltet
sein.
Alternatively,
corresponding
to
an
embodiment
which
is
not
illustrated,
the
elements
32
can
be
designed
in
the
form
of
a
sphere,
an
ellipsoid
or
a
cuboid.
EuroPat v2
Alternativ,
entsprechend
einer
nicht
gezeigten
Ausführungsform
kann
das
Element
33
kugelförmig,
ellipsoidförmig
oder
quaderförmig
gestaltet
sein.
Alternatively,
corresponding
to
an
embodiment,
which
is
not
illustrated,
the
element
33
can
be
designed
in
the
form
of
a
sphere,
an
ellipsoid
or
a
cuboid.
EuroPat v2
Die
Ausführung
einer
lichtbrechenden
Teilfläche
eines
virtuellen
Ellipsoids
durch
ein
holographisches
Element
weist
insbesondere
den
Vorteil
auf,
daß
das
holographische
Element
selbst
nicht
ellipsoidförmig
ausgestaltet
sein
muß.
The
implementation
of
a
light-refracting
partial
area
of
a
virtual
ellipsoid
by
a
holographic
element
particularly
has
the
advantage
that
the
holographic
element
itself
need
not
be
developed
in
the
shape
of
an
ellipsoid.
EuroPat v2
Die
schematisch
vereinfachte
Darstellung
des
Schwarzschild-Kollektorsystems
2'
zeigt
einen
ersten
normal-incidence
Kollektorspiegel
C1',
der
durch
seine
konkave,
beispielsweise
parabolische
oder
elliptische
Ausformung
Licht
von
der
Lichtquelle
1
aufnimmt
und
auf
den
zweiten
normal-incidence
Kollektorspiegel
C2'
zurückfaltet,
der
wiederum
hyperbolisch
oder
ellipsoidförmig
ausgebildet
sein
kann.
The
schematically
simplified
representation
of
the
Schwarzschild
collector
system
2
?
shows
a
first
normal-incidence
collector
mirror
C
1
?,
which
takes
up
light
from
light
source
1
by
its
concave,
for
example,
parabolic
or
elliptical
shape
and
bends
it
back,
i.e.,
reflects
it,
onto
the
second
normal-incidence
collector
mirror
C
2
?,
which
in
turn
can
be
of
hyperbolic
or
ellipsoid
shape.
EuroPat v2
Die
Darstellung
in
Figur
14
entspricht
im
Wesentlichen
der
der
Figur
13
.
Allerdings
ist
die
Korrekturfläche
bzw.
die
Korrekturzone
34
hier
nicht
ellipsoidförmig,
also
in
der
Draufsicht
33
nicht
elliptisch,
sondern
zur
Korrektur
höherer
Aberrationen
geeignet
ausgebildet.
The
representation
in
FIG.
14
corresponds
essentially
to
that
of
FIG.
13
.
However,
the
correction
surface
or
the
correction
zone
34
is
not
ellipsoidal
here,
thus
not
elliptical
in
the
top
view
33,
but
adapted
to
the
correction
of
higher
aberrations.
EuroPat v2