Übersetzung für "Elektrizitätswerk" in Englisch
Das
änderte
sich,
als
1904
das
Elektrizitätswerk
gegründet
wurde.
That
changed
in
1904
when
the
power
plant
was
established.
Wikipedia v1.0
Seit
1982
betreibt
das
Elektrizitätswerk
Obwalden
(EWO)
das
Kraftwerk
Lungerersee.
Nowadays
the
local
power
station
(EWO)
produces
electricity
from
the
power
of
the
water
of
the
Lungerersee.
Wikipedia v1.0
Ermöglicht
wird
das
auch
durch
das
größte
Elektrizitätswerk
Jamaikas
in
Old
Harbour.
The
largest
power
plant
in
the
island
and
several
factories
are
located
in
Old
Harbour.
Wikipedia v1.0
An
der
südöstlichen
Gemeindegrenze
wird
die
Aare
für
das
Elektrizitätswerk
Wynau
gestaut.
At
the
southern
end
of
the
municipality
the
Aare
has
a
reservoir
created
by
the
hydroelectric
plant
of
Wynau.
Wikipedia v1.0
Der
Mann
vom
Elektrizitätswerk
wird
gleich
kommen.
The
man
from
the
power
company
will
be
over
right
away.
OpenSubtitles v2018
Ist
Sai
vom
Elektrizitätswerk
einer
deiner
Freunde?
Is
Sai
at
the
power
station
a
friend
of
yours?
OpenSubtitles v2018
Fragen
Sie
im
Elektrizitätswerk
nach,
was
los
ist.
Call
the
electric
company
and
see
what
happened.
OpenSubtitles v2018
Wer
von
euch
arbeitet
für
das
Elektrizitätswerk?
Which
one
of
you
two
is
working
for
the
electric
light
company?
OpenSubtitles v2018
Das
Elektrizitätswerk
verdient
auch
so
schon
genug
an
uns.
The
electric
light
company
is
making
enough
money.
OpenSubtitles v2018
Ich
heiße
Alman,
vom
Stockholmer
Elektrizitätswerk.
The
name's
Alman,
with
the
Stockholm
Electricity
Board.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
sie
die
Drähte
im
Elektrizitätswerk
kappen?
But
what
if
the
bad
guys
go
to
the
power
plant
and
cut
the
wires
there?
OpenSubtitles v2018
Er
zieht
die
Energie
direkt
aus
dem
Elektrizitätswerk.
He's
drawing
energy
directly
from
a
power
station.
OpenSubtitles v2018
Du
kümmerst
dich
im
Elektrizitätswerk
um
die
notwendige
Energie.
You,
infiltrate
the
power
plant
to
divert
the
energy
we
need.
OpenSubtitles v2018
Okay,
ich
erreiche
nun
das
Elektrizitätswerk.
Ok,
I'm
entering
the
power
station
now.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
traurig
bin,
sehe
ich
mir
das
Elektrizitätswerk
an.
Sometimes
when
I'm
sad,
I
sit
and
watch
the
power
station.
OpenSubtitles v2018
Sie
kennen
die
Jungs
vom
Elektrizitätswerk
nicht,
oder?
You
haven't
seen
those
boys
from
the
power
company,
have
you?
OpenSubtitles v2018
Papa
ist
der
Direktor
vom
Elektrizitätswerk!
Daddy's
the
head
of
the
electricity
company!
OpenSubtitles v2018
Wie
viel
Kraft
hat
denn
das
Elektrizitätswerk?
I
mean,
how
much
power
does
the
electric
company
have?
OpenSubtitles v2018
Die
haben
den
hier
hingestellt,
als
das
Elektrizitätswerk
gebaut
wurde.
They
put
it
up
when
they
were
building'
the
power
plant.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
wäre
langweilig
ohne
das
Elektrizitätswerk!
Life
would
be
boring
without
the
electricity
company!
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sie
lebend
sehen
wollen,
kommen
Sie
zum
alten
Elektrizitätswerk.
If
you
wanna
see
her
alive,
come
to
the
old
Central
City
power
building.
OpenSubtitles v2018