Übersetzung für "Eklektizismus" in Englisch

Der Kapitalismus spricht zu viel, und der Eklektizismus wird siegen.
Capitalism talks too much. Eclecticism will prevail."
OpenSubtitles v2018

Er gilt als einer der bedeutendsten Vertreter des Eklektizismus in Polen.
From 1873 he was one of the leading representatives of eclecticism Warsaw.
Wikipedia v1.0

Wenn ich ich liebe nicht bemerken Eklektizismus.
When I love I do not notice eclecticism.
QED v2.0a

Das Äußere des Hauses enthält Eklektizismus mit Elementen des Klassizismus ...
The exterior of the house contains eclecticism with elements of classicism ...
CCAligned v1

Dieses Prinzip summiert den eigentümlichen EKLEKTIZISMUS des Alltagsbewusstseins.
This principle sums up the peculiar eclecticism of the everyday consciousness.
ParaCrawl v7.1

Eklektizismus und kontrastierende Artrichtungen regieren im Hauptdesign.
Eclecticism and contrasting style directions reign in home design.
ParaCrawl v7.1

Das Schloss und der Park in Cesvaine sind ein hervorragendes Beispiel für Eklektizismus.
CesvaineCastleand park is an outstanding monument of eclecticism.
ParaCrawl v7.1

Kurz: Das Theater ist ein schönes Beispiel des Eklektizismus.
In brief: the theatre is a fine example of eclecticism.
ParaCrawl v7.1

Der Eklektizismus verschwand auch nicht vollständig und durchlebte eine zweite Blüte.
But eclecticism did not disappear entirely, and enjoyed a second flowering.
ParaCrawl v7.1

Eklektizismus ist für diese Leute das Credo.
Eclecticism is the credo of these people.
ParaCrawl v7.1

Eklektizismus gehört zum Markenbild der Verkaufsstellen.
Eclecticism is part of the brand image of these retail outlets.
ParaCrawl v7.1

District ist Charakter, Eklektizismus und ein Hauch von Eleganz.
District is character, eclecticism and a touch of elegance.
ParaCrawl v7.1

Das Schloss und der Park in Cesvaine sind ein hervorragendes Beispiel für Eklektizismus...
Cesvaine Castle CesvaineCastleand park is an outstanding monument of eclecticism.
ParaCrawl v7.1

Die Serie Driade Monseigneur steht stellvertretend für den Eklektizismus im Driade-Repertoire.
The Monseigneur series by Driade stands for eclecticism in the Driade repertoire.
ParaCrawl v7.1

Das Dekor reicht von traditioneller Herrlichkeit bis hin zu modernem Eklektizismus.
Décor progresses from traditional grandeur to modern eclectic.
ParaCrawl v7.1

Sie werden jedoch nicht im Geiste postmodernen Eklektizismus kombiniert.
However, they are not part of the postmodern eclectics.
ParaCrawl v7.1

Dieser Eklektizismus ist einzigartig, bei Puristen jedoch nach wie vor umstritten.
This eclecticism is really unique, and remains hotly debated among purists.
ParaCrawl v7.1

Villa Frappart ist durch seinen harmonischen Eklektizismus der Formen und Dekorationen berühmt.
Villa Frappart is famous for its harmonious eclecticism of forms and decorations.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um einen der bedeutendsten Exemplare des Eklektizismus.
It is one of the most interesting examples of the Eclecticism.
ParaCrawl v7.1

Barcelona ist für seinen Eklektizismus bekannt.
Barcelona is well known for its eclecticism.
ParaCrawl v7.1

Das Gebäude wurde in 1888 im neoklassizistischen Stil mit Elementen des Eklektizismus gebaut.
The building was built in 1888 in neo-classical style with elements of eclecticism.
ParaCrawl v7.1

Das Boutique Imperial Hotel hat seinen architektonischen Wert des Eklektizismus behalten.
The boutique Imperial hotel keeps the architectural values of the eclecticism.
ParaCrawl v7.1

Eklektizismus ist das Schlüsselwort ihres Ajello Projekts.
Eclecticism is the keyword word of their Ajello project.
ParaCrawl v7.1

Trotz dieses Eklektizismus trägt Steins Musik seine eigene Handschrift.
Yet despite this eclectic approach, Stein's music bears its own signature.
ParaCrawl v7.1