Übersetzung für "Eisschicht" in Englisch

Ein großer Teil Großbritanniens und ganz Skandinavien waren von einer kilometerdicken Eisschicht bedeckt.
Most of Britain, all of Scandinavia, covered by ice several kilometers thick.
TED2013 v1.1

Der See liegt in einer Senke unter einer etwa 3400 m dicken Eisschicht.
Lake Ellsworth is a subglacial lake located in West Antarctica under approximately of ice.
Wikipedia v1.0

Der See befindet sich 800 Meter unterhalb der Eisschicht.
The lake surface is beneath the surface of the ice and the lake covers an estimated area of .
Wikipedia v1.0

Die Eisschicht war so dick, dass man darauf gehen konnte.
The layer of ice was thick enough to walk on.
Tatoeba v2021-03-10

Das U-Boot musste zum Auftauchen eine dünne Eisschicht durchbrechen.
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface.
Tatoeba v2021-03-10

So sollte es gelingen, eine dicke Eisschicht um mein Ziel...
That way I should be able to form a very thick layer of ice around my target...
OpenSubtitles v2018

Durchsuche die obere Eisschicht, während Daniel hier die Analysen laufen lässt.
Search the top layer of ice while Daniel runs analysis back here.
OpenSubtitles v2018

Über uns ist eine zehn Meter dicke Eisschicht!
We're under 32 feet of glacial ice.
OpenSubtitles v2018

Schneeflocken packen zu einer Eisschicht zusammen.
Males will roam the ice for a mate.
WikiMatrix v1

Die Eisschicht kann vorteilhaft zur Regelung der Flüssigkeitstemperatur benutzt werden.
The ice layer can be used advantageously to control the liquid temperature.
EuroPat v2

Diese Eisschicht wird mit Hilfe der Schnecke abgeschabt.
This layer of ice is shaved off by means of the screw.
EuroPat v2

Man hat beunruhigende Veränderungen an der Unterseite dieser Eisschicht gemessen.
They've measured disturbing changes on the underside of this ice sheet.
OpenSubtitles v2018

Was hier natürlich fehlt, ist die Eisschicht des Nordpols.
What's missing here, of course, is the North Polar ice cap.
QED v2.0a

Afrika lag nicht unter einer Eisschicht.
We weren't covered in ice in Africa.
QED v2.0a

Der modulierte Fotostrom wird als quantitavises Signal für den Aufbau der Eisschicht verwendet.
The modulated photocurrent is used as a quantitative signal for the build-up of the ice layer.
EuroPat v2

Der See ist etwa 5 Monate im Jahr von einer Eisschicht bedeckt.
The lake is covered by ice about ten months a year.
WikiMatrix v1

Von Mitte Januar bis Juni ist der Baikal von einer dicken Eisschicht bedeckt.
From mid January to late May lake Baikal is covered by a heavy ice shield.
ParaCrawl v7.1

Auf den Fensterscheiben lag eine dicke Eisschicht.
There was thick ice on the window glass.
ParaCrawl v7.1

Zeitweise war das Land von einer bis zu drei Kilometer dicken Eisschicht bedeckt.
At times an ice sheet up to 3 km thick covered the land.
ParaCrawl v7.1

Alphacools ultimative Lösung (d)einen Computer mit einer Eisschicht zu kühlen.
Alphacool 's  ultimate solution to cool your computer with a layer of ice.
ParaCrawl v7.1

Nach kurzer Zeit ist eine Eisschicht an den Platten aufgebaut worden.
After a certain time ice has been built on the panel surfaces.
ParaCrawl v7.1

Die Felsen waren mit einer dünnen Eisschicht überzogen.
The rocks were covered with a thin layer of ice.
ParaCrawl v7.1

Das Polgebiet von Emmen liegt unter einer dicken Eisschicht.
Emmen's polar zone lies under a thick layer of ice.
ParaCrawl v7.1

Diese dünne Eisschicht erzeugen sie auf einem Kupferplättchen.
The researchers produce this thin layer of ice on a copper plate.
ParaCrawl v7.1