Übersetzung für "Eisenbahnsektor" in Englisch
Beispielsweise
können
im
Eisenbahnsektor
wahlweise
Hochgeschwindigkeitszüge
und
Untergrundbahnzüge
hergestellt
werden.
For
example,
in
the
railway
equipment
sector,
high-speed
trains
and
metros
are
production
substitutes.
DGT v2019
Und
was
ist
mit
der
Interoperabilität
im
Eisenbahnsektor?
And
what
about
interoperability
in
the
rail
sector?
Europarl v8
Im
Gegenteil,
man
muß
den
Eisenbahnsektor
für
seine
eigene
Zukunft
fit
machen.
On
the
contrary,
we
should
prepare
the
rail
sector
to
face
its
own
future.
Europarl v8
Sie
sind
auch
Voraussetzung
für
die
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer
im
Eisenbahnsektor.
They
are
also
a
precondition
for
the
free
movement
of
workers
in
the
railway
industry.
DGT v2019
Aber
der
Eisenbahnsektor
sollte
seiner
großen
Tradition
gerecht
werden.
The
railways
certainly
have
a
fine
tradition
to
live
up
to.
Europarl v8
Neue
EU-Vorschriften
bieten
dem
Eisenbahnsektor
einen
neuen
Rahmen.
New
EU
rules
provide
the
railway
sector
with
a
new
framework.
Europarl v8
Darüber
hinaus
sind
sie
Voraussetzung
für
die
Freizügigkeit
der
Arbeitnehmer
im
Eisenbahnsektor.
They
are
also
a
precondition
for
the
free
movement
of
workers
in
the
railway
industry.
TildeMODEL v2018
Der
Rechtsakt
betrifft
den
gesamten
Eisenbahnsektor
sowie
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten.
The
whole
railway
sector
will
be
affected
by
the
proposal,
including
authorities
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Jedoch
sorgt
die
konkrete
Anwendung
dieser
Bestimmungen
im
Eisenbahnsektor
für
Verwirrung.
There
is
however
confusion
in
the
rail
sector
on
the
concrete
application
of
those
clauses.
DGT v2019
Auch
im
Eisenbahnsektor
wird
der
Wettbewerb
nach
wie
vor
beeinträchtigt.
Furthermore,
competition
in
the
railway
sector
is
still
impeded.
TildeMODEL v2018
Dem
Eisenbahnsektor
mangelt
es
oft
an
Flexibilität
und
Alternativen.
The
rail
sector
often
lacks
flexibility.
TildeMODEL v2018
Dem
Eisenbahnsektor
mangelt
es
oft
an
Flexibilität.
The
rail
sector
also
often
lacks
flexibility.
TildeMODEL v2018
Der
europäische
Eisenbahnsektor
ist
sehr
wettbewerbsbestimmt
und
hat
einen
erheblichen
Anteil
am
Beschäftigungsaufkommen.
The
European
Railway
sector
is
highly
competitive
and
represents
a
considerable
share
in
terms
of
employment.
TildeMODEL v2018
Der
europäische
Eisenbahnsektor
steht
vor
Herausforderungen
im
Zusammenhang
mit
der
internationalen
Wettbewerbsfähigkeit.
The
European
rail
sector
is
facing
challenges
in
terms
of
international
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Als
Arbeitssprachen
wählt
die
Agentur
die
im
Eisenbahnsektor
am
meisten
verwendeten
Sprachen.
The
Agency
will
adopt
as
working
languages
the
languages
most
widely
used
in
the
railway
industry.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Neuverhandlungen
über
die
Hafenkonzessionen
sowie
im
Eisenbahnsektor
waren
die
Fortschritte
begrenzt.
Moreover,
limited
progress
has
been
made
in
port
concession
renegotiations
and
in
the
railways
sector.
TildeMODEL v2018
Einem
anderen
Vorschlag
zufolge
soll
der
Universaldienst
auch
im
Eisenbahnsektor
eingeführt
werden.
It
is
also
proposed
that
universal
service
should
be
introduced
in
the
railways
sector.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
sich
unmittelbar
auf
die
Berufsaussichten
im
europäischen
Eisenbahnsektor
auswirken.
This
will
have
a
direct
effect
on
job
prospects
in
Europe's
railway
sector.
TildeMODEL v2018
Dabei
handelt
es
sich
um
spezifische
Anforderungen
für
den
Eisenbahnsektor.
These
requirements
are
specific
to
the
rail
sector.
DGT v2019
Jeder
Mitgliedstaat
richtet
für
den
Eisenbahnsektor
eine
einzige
nationale
Regulierungsstelle
ein.
Each
Member
State
shall
establish
a
single
national
regulatory
body
for
the
railway
sector.
DGT v2019
Sie
müssen
im
Eisenbahnsektor
allgemein
anerkannt
sein.
They
must
be
widely
recognised
in
the
railway
domain.
DGT v2019
In
vielen
EU-Mitgliedstaaten
stagniert
bzw.
schrumpft
der
Eisenbahnsektor.
Rail
is
stagnating
or
declining
in
many
EU
Member
States.
TildeMODEL v2018
Eine
schlechte
Dienstleistungsqualität
verursacht
dem
Eisenbahnsektor
erhebliche
Kosten.
The
cost
impacts
of
poor
service
quality
for
the
railway
sector
are
considerable.
TildeMODEL v2018
Im
Eisenbahnsektor
hat
die
Verwirklichung
des
Binnenmarktes
gerade
erst
begonnen.
The
process
of
creating
an
internal
rail
market
is
only
just
beginning.
TildeMODEL v2018
Im
Eisenbahnsektor
steigen
die
Einheitserträge
mit
zunehmender
kommerzieller
Autonomie
des
Unternehmens.
In
the
rail
sector,
unit
revenues
are
higher
the
more
commercial
autonomy
the
company
has.
TildeMODEL v2018
Im
Eisenbahnsektor
wird
das
effiziente
Funktionieren
des
Marktes
weiterhin
durch
Markteintrittsbarrieren
behindert.
In
the
railway
sector,
market
entry
barriers
are
still
preventing
an
efficient
market
functioning.
TildeMODEL v2018
Was
bietet
das
Paket
den
Beschftigten
im
Eisenbahnsektor?
I
work
in
the
rail
sector:
what
is
in
the
Package
for
me?
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
fordert
den
Eisenbahnsektor
eindringlich
auf,
derartige
Selbstverpflichtungen
unverzüglich
einzugehen.
The
European
Commission
urges
the
rail
sector
to
conclude
such
voluntary
commitments
without
delay.
TildeMODEL v2018
Die
Liberalisierung
im
Straßenverkehr
habe
Probleme
im
Eisenbahnsektor
nach
sich
gezogen.
The
liberalisation
of
road
transport
led
to
problems
in
the
railway
sector.
TildeMODEL v2018