Übersetzung für "Einzugsschacht" in Englisch
Eine
solche
Ausgestaltung
ist
aus
den
oben
zum
Einzugsschacht
erwähnten
Gründen
zweckmäßig.
Such
a
construction
is
expedient
for
the
reasons
mentioned
above
with
regard
to
the
draw-in
shaft.
EuroPat v2
Die
Einzugsschnecke
11
führt
das
Erntegut
dem
Einzugsschacht
2
zu.
The
intake
auger
11
conveys
the
crop
to
the
intake
chute
2
.
EuroPat v2
Eine
weitere
Ausgestaltung
sieht
vor,
daß
der
Einzugsschacht
Haltemittel
zum
Halten
einer
eingelegten
Druckplatte
aufweist.
In
a
further
construction,
the
draw-in
shaft
has
a
holder
for
holding
an
inserted
printing
plate.
EuroPat v2
Mit
dem
schwenkbaren
Einzugsschacht
2
ist
das
Schneidwerk
3
auf
eine
gewünschte
Schnitthöhe
L
einstellbar.
The
header
3
is
adjustable
to
a
desired
cutting
height
L
by
the
swivellable
intake
chute
2
.
EuroPat v2
In
dem
Einzugsschacht
2
läuft
ein
Schrägförderer
12,
der
das
Erntegut
zur
Drescheinrichtung
9
weiterfördert.
A
feed
rake
12
runs
in
the
intake
chute
2
and
conveys
the
crop
further
to
the
threshing
unit
9
.
EuroPat v2
Der
Skimmer
passt
in
den
Einzugsschacht
der
Automaten
und
kopiert
jede
Karte
die
eingeführt
wird
mitsamt
der
Pin-Nummer.
The
skimmer
fits
into
the
ATM
slot
and
records
the
number
and
pin
of
every
card
that
goes
in
after.
OpenSubtitles v2018
Ferner
wird
der
Belegschacht
-
je
nach
Aufzeichnungsträgerdicke
-
verengt,
so
daß
der
Aufzeichnungsträger
bei
Wölbung
an
der
Kopf-
oder
Fußseite
enger
im
Einzugsschacht
geführt
und
eine
Fehlleitung
verhindert
wird.
Thereby,
the
substrate,
depending
on
the
thickness
of
the
substrate,
is
narrowed
such
that
the
substrate
is
guided,
in
case
of
a
bulging
at
the
top
(head)
or
bottom
(foot)
side,
narrower
into
the
insertion
shaft
or
feet
throat
and
a
misfeed
of
the
substrate
is
prevented.
EuroPat v2
So
wird
z.B.
in
dem
dargestellten
Belegverarbeitungsgerät
1
der
Einzugsschacht
8
in
Transportrichtung
4
hinter
dem
ersten
Paar
von
Gegenrolle
12
und
Transportrolle
11
durch
eine
quer
verlaufende
Aussparung
19
unterbrochen.
Thus,
for
example,
in
the
illustrated
record-processing
apparatus
1,
the
pull-in
shaft
or
feed
throat
8
is
interrupted
in
transport
direction
4
behind
the
first
pair
of
counter
roller
12
and
transport
roller
11
by
a
crosswise
running
opening
19.
EuroPat v2
Wird
ein
Druckträger
von
links
in
den
Einzugsschacht
236
geschoben,
so
kommt
er
an
dieser
Berührungslinie
zur
Anlage.
If
a
print
carrier
is
pushed
from
the
left
into
the
feed
shaft
236,
it
comes
to
bear
against
this
contact
line.
EuroPat v2
Bedingt
durch
den
fixen
Bewegungsablauf
des
Drehgestelles
2
und
der
Förderwalzen
33,
34
bildet
sich
die
erste
Falzschlaufe
immer
an
derselben
Stelle
im
Einzugsschacht
41
der
Falzvorrichtung.
Because
the
sequence
of
movements
of
the
rotary
frame
2
and
the
forwarding
rollers
33,
34
is
fixed,
the
first
folding
loop
will
always
be
formed
at
the
same
location
in
the
drawing-in
shaft
41
of
the
folding
apparatus.
EuroPat v2
Eine
Ausgestaltung
der
Vorrichtung
zum
automatischen
Zuführen
von
Druckplatten
sieht
vor,
daß
sich
der
Einzugsschacht
in
seiner
Einzugsposition
mit
seinem
unteren
Ende
in
einer
Tangentialebene
zum
Bewegungskreis
der
Vorderkantenspanneinrichtung
befindet,
die
sich
ausgehend
vom
Spannbereich
schräg
nach
oben
erstreckt.
In
one
construction
of
the
device
for
automatically
feeding
printing
plates,
the
draw-in
shaft,
in
its
draw-in
position,
is
located
with
its
lower
end
in
a
plane
tangential
to
the
circle
of
movement
of
the
leading-edge
clamping
device,
the
tangential
plane
extending
obliquely
upwardly,
starting
from
the
clamping
region.
EuroPat v2
Um
eine
genaue
Positionierung
der
Druckplatten
zu
erzielen,
sieht
eine
Weiterbildung
vor,
daß
der
Einzugsschacht
Positioniermittel
für
die
Druckplatten
aufweist.
In
order
to
achieve
exact
positioning
of
the
printing
plates,
in
one
development,
the
draw-in
shaft
has
a
positioner
for
the
printing
plates.
EuroPat v2
Während
des
Drucks
ist
es
jedoch
erwünscht,
daß
der
Einzugsschacht
vom
Plattenzylinder
entfernt
und
vor
dem
Druckwerk
positioniert
wird.
During
printing,
however,
it
is
desirable
that
the
draw-in
shaft
be
removed
from
the
plate
cylinder
and
positioned
in
front
of
the
printing
unit.
EuroPat v2
Es
kann
jedoch
auch
vorgesehen
sein,
daß
der
Einzugsschacht
auf
seiner
gesamten
Fläche
Rollenführungen
zur
Führung
der
Druckplatten
aufweist.
There
may
also
be
provision,
however,
for
the
draw-in
shaft
to
have,
on
its
entire
surface,
roller
guides
for
guiding
the
printing
plates.
EuroPat v2
Es
wird
auf
diese
Weise
ausgeschlossen,
daß
die
Druckplatten
in
dem
Einzugsschacht
nach
unten
fallen
und
dadurch
beschädigt
werden.
This
rules
out
the
possibility
that
the
printing
plates
will
fall
downwardly
in
the
draw-in
shaft
and
thereby
be
damaged.
EuroPat v2
Die
Bürsten
werden
derart
eingestellt,
daß
die
Druckplatten
in
den
Einzugsschacht,
von
Hand
geführt,
leicht
und
langsam
hineingleiten.
The
brushes
are
set
in
such
a
way
that
the
printing
plates,
guided
by
hand,
slide
into
the
draw-in
shaft
easily
and
slowly.
EuroPat v2
Diese
Anordnung
hat
den
Vorteil,
daß
der
Auszugsschacht
im
wesentlichen
parallel
zum
Einzugsschacht
verläuft
und
dadurch
eine
kompakte
Vorrichtung
für
die
Zuführung
und
Entfernung
von
Druckplatten
möglich
ist.
The
advantage
of
this
arrangement
is
that
the
draw-out
shaft
runs
substantially
parallel
to
the
draw-in
shaft,
and
a
compact
device
for
the
feeding
and
removal
of
printing
plates
is
thereby
possible.
EuroPat v2
Um
mit
einer
einzigen
Vorrichtung
beide
der
eingangs
genannten
Verfahren
durchführen
zu
können,
also
um
Druckplatten
sowohl
zuzuführen
als
auch
zu
entfernen,
wird
vorgeschlagen,
daß
der
Einzugsschacht
und
der
Auszugsschacht
zu
einem
Wechselsystem
zusammengefaßt
sind.
So
that
both
of
the
methods
initially
mentioned
can
be
performed
by
a
single
apparatus,
that
is
to
say
in
order
for
both
to
feed
and
to
remove
printing
plates,
it
is
proposed
that
the
draw-in
shaft
and
the
draw-out
shaft
be
combined
to
form
an
interchanging
system.
EuroPat v2
Dieses
Wechselsystem
wird
zweckmäßigerweise
derart
ausgestaltet,
daß
der
Einzugsschacht
und
der
Auszugsschacht
obere
und
untere
Bereiche
aufweisen,
wobei
die
letzteren
gemeinsam
verschwenkbar
sind
und
durch
mindestens
einen
3-Stellungszylinder
in
eine
Einzugsposition,
eine
Auszugsposition
und
eine
Ruheposition
verbringbar
sind.
This
interchanging
system
is
expediently
constructed
so
that
the
draw-in
shaft
and
the
draw-out
shaft
have
upper
and
lower
regions,
the
latter
being
jointly
pivotable
and
being
capable
of
being
brought
into
a
draw-in
position,
a
draw-out
position
and
a
position
of
rest
by
at
least
one
3-position
cylinder.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
die
zuzuführende
Druckplatte
1'
registergenau
in
dem
Einzugsschacht
9
positioniert
und
mit
dieser
Registergenauigkeit
vom
Plattenzylinder
2
übernommen.
The
printing
plate
1'
to
be
infed
is
thereby
positioned
in-register
in
the
draw-in
shaft
9
and
taken
over
with
this
register
accuracy
by
the
plate
cylinder
2.
EuroPat v2
Wird
eine
Druckplatte
in
den
Einzugsschacht
9
eingeschoben,
so
muß
garantiert
werden,
daß
die
Druckplattenvorderkante
4
mit
ihren
Ausnehmungen
in
die
Positionierstifte
11
eingreift,
um
eine
genaue
Positionierung
zu
gewährleisten.
When
a
printing
plate
is
slid
into
the
draw-in
shaft
9,
it
is
necessary
to
ensure
that
the
positioning
pins
11
engage
in
the
recesses
formed
at
the
printing-plate
leading
edge
4,
in
order
to
ensure
accurate
positioning.
EuroPat v2