Übersetzung für "Einzugsschacht" in Englisch

Eine solche Ausgestaltung ist aus den oben zum Einzugsschacht erwähnten Gründen zweckmäßig.
Such a construction is expedient for the reasons mentioned above with regard to the draw-in shaft.
EuroPat v2

Die Einzugsschnecke 11 führt das Erntegut dem Einzugsschacht 2 zu.
The intake auger 11 conveys the crop to the intake chute 2 .
EuroPat v2

Eine weitere Ausgestaltung sieht vor, daß der Einzugsschacht Haltemittel zum Halten einer eingelegten Druckplatte aufweist.
In a further construction, the draw-in shaft has a holder for holding an inserted printing plate.
EuroPat v2

Mit dem schwenkbaren Einzugsschacht 2 ist das Schneidwerk 3 auf eine gewünschte Schnitthöhe L einstellbar.
The header 3 is adjustable to a desired cutting height L by the swivellable intake chute 2 .
EuroPat v2

In dem Einzugsschacht 2 läuft ein Schrägförderer 12, der das Erntegut zur Drescheinrichtung 9 weiterfördert.
A feed rake 12 runs in the intake chute 2 and conveys the crop further to the threshing unit 9 .
EuroPat v2

Der Skimmer passt in den Einzugsschacht der Automaten und kopiert jede Karte die eingeführt wird mitsamt der Pin-Nummer.
The skimmer fits into the ATM slot and records the number and pin of every card that goes in after.
OpenSubtitles v2018

Ferner wird der Belegschacht - je nach Aufzeichnungsträgerdicke - verengt, so daß der Aufzeichnungsträger bei Wölbung an der Kopf- oder Fußseite enger im Einzugsschacht geführt und eine Fehlleitung verhindert wird.
Thereby, the substrate, depending on the thickness of the substrate, is narrowed such that the substrate is guided, in case of a bulging at the top (head) or bottom (foot) side, narrower into the insertion shaft or feet throat and a misfeed of the substrate is prevented.
EuroPat v2

So wird z.B. in dem dargestellten Belegverarbeitungsgerät 1 der Einzugsschacht 8 in Transportrichtung 4 hinter dem ersten Paar von Gegenrolle 12 und Transportrolle 11 durch eine quer verlaufende Aussparung 19 unterbrochen.
Thus, for example, in the illustrated record-processing apparatus 1, the pull-in shaft or feed throat 8 is interrupted in transport direction 4 behind the first pair of counter roller 12 and transport roller 11 by a crosswise running opening 19.
EuroPat v2

Wird ein Druckträger von links in den Einzugsschacht 236 geschoben, so kommt er an dieser Berührungslinie zur Anlage.
If a print carrier is pushed from the left into the feed shaft 236, it comes to bear against this contact line.
EuroPat v2

Bedingt durch den fixen Bewegungsablauf des Drehgestelles 2 und der Förderwalzen 33, 34 bildet sich die erste Falzschlaufe immer an derselben Stelle im Einzugsschacht 41 der Falzvorrichtung.
Because the sequence of movements of the rotary frame 2 and the forwarding rollers 33, 34 is fixed, the first folding loop will always be formed at the same location in the drawing-in shaft 41 of the folding apparatus.
EuroPat v2

Eine Ausgestaltung der Vorrichtung zum automatischen Zuführen von Druckplatten sieht vor, daß sich der Einzugsschacht in seiner Einzugsposition mit seinem unteren Ende in einer Tangentialebene zum Bewegungskreis der Vorderkantenspanneinrichtung befindet, die sich ausgehend vom Spannbereich schräg nach oben erstreckt.
In one construction of the device for automatically feeding printing plates, the draw-in shaft, in its draw-in position, is located with its lower end in a plane tangential to the circle of movement of the leading-edge clamping device, the tangential plane extending obliquely upwardly, starting from the clamping region.
EuroPat v2

Um eine genaue Positionierung der Druckplatten zu erzielen, sieht eine Weiterbildung vor, daß der Einzugsschacht Positioniermittel für die Druckplatten aufweist.
In order to achieve exact positioning of the printing plates, in one development, the draw-in shaft has a positioner for the printing plates.
EuroPat v2

Während des Drucks ist es jedoch erwünscht, daß der Einzugsschacht vom Plattenzylinder entfernt und vor dem Druckwerk positioniert wird.
During printing, however, it is desirable that the draw-in shaft be removed from the plate cylinder and positioned in front of the printing unit.
EuroPat v2

Es kann jedoch auch vorgesehen sein, daß der Einzugsschacht auf seiner gesamten Fläche Rollenführungen zur Führung der Druckplatten aufweist.
There may also be provision, however, for the draw-in shaft to have, on its entire surface, roller guides for guiding the printing plates.
EuroPat v2

Es wird auf diese Weise ausgeschlossen, daß die Druckplatten in dem Einzugsschacht nach unten fallen und dadurch beschädigt werden.
This rules out the possibility that the printing plates will fall downwardly in the draw-in shaft and thereby be damaged.
EuroPat v2

Die Bürsten werden derart eingestellt, daß die Druckplatten in den Einzugsschacht, von Hand geführt, leicht und langsam hineingleiten.
The brushes are set in such a way that the printing plates, guided by hand, slide into the draw-in shaft easily and slowly.
EuroPat v2

Diese Anordnung hat den Vorteil, daß der Auszugsschacht im wesentlichen parallel zum Einzugsschacht verläuft und dadurch eine kompakte Vorrichtung für die Zuführung und Entfernung von Druckplatten möglich ist.
The advantage of this arrangement is that the draw-out shaft runs substantially parallel to the draw-in shaft, and a compact device for the feeding and removal of printing plates is thereby possible.
EuroPat v2

Um mit einer einzigen Vorrichtung beide der eingangs genannten Verfahren durchführen zu können, also um Druckplatten sowohl zuzuführen als auch zu entfernen, wird vorgeschlagen, daß der Einzugsschacht und der Auszugsschacht zu einem Wechselsystem zusammengefaßt sind.
So that both of the methods initially mentioned can be performed by a single apparatus, that is to say in order for both to feed and to remove printing plates, it is proposed that the draw-in shaft and the draw-out shaft be combined to form an interchanging system.
EuroPat v2

Dieses Wechselsystem wird zweckmäßigerweise derart ausgestaltet, daß der Einzugsschacht und der Auszugsschacht obere und untere Bereiche aufweisen, wobei die letzteren gemeinsam verschwenkbar sind und durch mindestens einen 3-Stellungszylinder in eine Einzugsposition, eine Auszugsposition und eine Ruheposition verbringbar sind.
This interchanging system is expediently constructed so that the draw-in shaft and the draw-out shaft have upper and lower regions, the latter being jointly pivotable and being capable of being brought into a draw-in position, a draw-out position and a position of rest by at least one 3-position cylinder.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird die zuzuführende Druckplatte 1' registergenau in dem Einzugsschacht 9 positioniert und mit dieser Registergenauigkeit vom Plattenzylinder 2 übernommen.
The printing plate 1' to be infed is thereby positioned in-register in the draw-in shaft 9 and taken over with this register accuracy by the plate cylinder 2.
EuroPat v2

Wird eine Druckplatte in den Einzugsschacht 9 eingeschoben, so muß garantiert werden, daß die Druckplattenvorderkante 4 mit ihren Ausnehmungen in die Positionierstifte 11 eingreift, um eine genaue Positionierung zu gewährleisten.
When a printing plate is slid into the draw-in shaft 9, it is necessary to ensure that the positioning pins 11 engage in the recesses formed at the printing-plate leading edge 4, in order to ensure accurate positioning.
EuroPat v2