Übersetzung für "Einzugslänge" in Englisch
Hinsichtlich
der
Länge
und
der
Einzugslänge
wird
erneut
auf
Fig.
With
regard
to
the
length
and
the
feed
length,
reference
is
made
again
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Einzugslänge
liegt
bei
max.
70
mm
(mechanischer
Einzug)
The
feed
length
is
max.
70
mm
(mechanical
feed)
ParaCrawl v7.1
Die
Maße
für
die
Länge
L
und
die
Einzugslänge
E
sind
ferner
in
Anspruch
8
angegeben.
The
dimensions
for
the
length
L
and
the
feed
length
E
are
further
mentioned
in
Claim
8
.
EuroPat v2
Im
Falle
einer
Abweichung
von
der
Soll-Spannung
gibt
der
Hauptrechner
38
ein
entsprechendes
Signal
an
einen
der
Rechner
40
oder
41
oder
ggf.
auch
beide
Rechner
40
und
41,
die
über
den
DC-Chopper
42
und/oder
43
eine
entsprechende
Korrektur
der
Einzugslänge
bewirken.
If
there
is
a
difference
between
the
actual
value
and
the
reference
value,
of
greater
than
a
given
amount,
the
main
computer
38
outputs
a
suitable
signal
to
one
of
the
computing
means
40
or
41
or
possibly
both
thereof,
and
that
causes
suitable
correction
of
the
stored
reference
value
of
the
length
of
the
portion
of
material
which
is
drawn
into
the
operating
region
of
the
machine,
by
way
of
respective
DC-choppers
42
and/or
43,
as
appropriate.
EuroPat v2
Die
Einzugslänge
hängt
davon
ab,
welcher
Abstand
zwischen
der
ersten
und
der
zweiten
Biegung
des
zu
bearbeitenden
Werkstückes
benötigt
wird.
The
infeed
length
depends
on
which
distance
is
needed
between
the
first
and
the
second
bend
of
the
workpiece
to
be
processed.
EuroPat v2
Die
neue
Einzugslänge
E'
und
damit
der
modifizierte
Querrand
QR'
werden
gebildet
durch
den
Abstand
zwischen
dem
der
vorderen
Kante
36
zugeordneten
Längsrand
LR
und
dem
Ablösepunkt
zuzüglich
des
Abstands
[A].
The
new
feed
length
F?
and
hence
the
modified
transversal
edge
QR?
are
formed
by
the
distance
between
the
longitudinal
edge
LR
associated
to
the
front
edge
36
and
the
break-off
point
plus
the
distance
[A].
EuroPat v2
Die
neue
Einzugslänge
E"
und
damit
der
modifizierte
Querrand
QR"
werden
gebildet
durch
den
Abstand
zwischen
dem
der
vorderen
Kante
36
zugeordneten
Längsrand
LR
und
dem
Ablösepunkt
zuzüglich
des
Abstands
[A].
The
new
feed
length
E?
and
hence
the
modified
transversal
edge
QR?
are
formed
by
the
distance
between
the
longitudinal
edge
LR,
that
is
associated
to
the
front
edge
36,
and
the
break-off
point
plus
the
distance
[A].
EuroPat v2
Dem
Richtmodul
28
sind
ein
weiteres
Einzugsmodul
30
mit
einem
Einzugswalzenpaar
32
und
eine
Längenmeßeinrichtung
34
nachgeschaltet,
wobei
letztere
zum
Ermitteln
der
exakten
Einzugslänge
mit
dem
Draht
12
in
Eingriff
gebracht
werden
kann.
Arranged
following
the
straightening
module
28
are
a
further
infeed
module
30,
comprising
a
pair
of
infeed
rollers
32,
and
a
length-measuring
unit
34,
the
latter
being
engageable
with
the
wire
12
so
as
to
determine
the
exact
feed
length.
EuroPat v2
Der
Querrand
QR
hat
eine
Einzugslänge
E
von
zwischen
0,2
und
0,3,
vorzugsweise
von
zwischen
0,22
und
0,24
der
Länge
L
des
Längsrandes
LR.
The
transversal
edge
QR
has
a
feed
length
E
of
between
0.2
and
0.3,
preferably
of
between
0.22
and
0.24
of
the
length
L
of
the
longitudinal
edge
LR.
EuroPat v2
Die
Einzugslänge
E
ist
dementsprechend
dasjenige
Maß,
um
welches
der
Luftleitflügel
10
die
Strömung
nach
Innen
und
hinter
das
Fahrzeug
führt.
On
this
basis,
the
feed
length
E
is
the
degree
by
which
the
air
deflector
blade
10
guides
the
flow
to
the
inside
and
to
the
rear
of
the
vehicle.
EuroPat v2