Übersetzung für "Einzugslänge" in Englisch

Hinsichtlich der Länge und der Einzugslänge wird erneut auf Fig.
With regard to the length and the feed length, reference is made again to FIG.
EuroPat v2

Die Einzugslänge liegt bei max. 70 mm (mechanischer Einzug)
The feed length is max. 70 mm (mechanical feed)
ParaCrawl v7.1

Die Maße für die Länge L und die Einzugslänge E sind ferner in Anspruch 8 angegeben.
The dimensions for the length L and the feed length E are further mentioned in Claim 8 .
EuroPat v2

Im Falle einer Abweichung von der Soll-Spannung gibt der Hauptrechner 38 ein entsprechendes Signal an einen der Rechner 40 oder 41 oder ggf. auch beide Rechner 40 und 41, die über den DC-Chopper 42 und/oder 43 eine entsprechende Korrektur der Einzugslänge bewirken.
If there is a difference between the actual value and the reference value, of greater than a given amount, the main computer 38 outputs a suitable signal to one of the computing means 40 or 41 or possibly both thereof, and that causes suitable correction of the stored reference value of the length of the portion of material which is drawn into the operating region of the machine, by way of respective DC-choppers 42 and/or 43, as appropriate.
EuroPat v2

Die Einzugslänge hängt davon ab, welcher Abstand zwischen der ersten und der zweiten Biegung des zu bearbeitenden Werkstückes benötigt wird.
The infeed length depends on which distance is needed between the first and the second bend of the workpiece to be processed.
EuroPat v2

Die neue Einzugslänge E' und damit der modifizierte Querrand QR' werden gebildet durch den Abstand zwischen dem der vorderen Kante 36 zugeordneten Längsrand LR und dem Ablösepunkt zuzüglich des Abstands [A].
The new feed length F? and hence the modified transversal edge QR? are formed by the distance between the longitudinal edge LR associated to the front edge 36 and the break-off point plus the distance [A].
EuroPat v2

Die neue Einzugslänge E" und damit der modifizierte Querrand QR" werden gebildet durch den Abstand zwischen dem der vorderen Kante 36 zugeordneten Längsrand LR und dem Ablösepunkt zuzüglich des Abstands [A].
The new feed length E? and hence the modified transversal edge QR? are formed by the distance between the longitudinal edge LR, that is associated to the front edge 36, and the break-off point plus the distance [A].
EuroPat v2

Dem Richtmodul 28 sind ein weiteres Einzugsmodul 30 mit einem Einzugswalzenpaar 32 und eine Längenmeßeinrichtung 34 nachgeschaltet, wobei letztere zum Ermitteln der exakten Einzugslänge mit dem Draht 12 in Eingriff gebracht werden kann.
Arranged following the straightening module 28 are a further infeed module 30, comprising a pair of infeed rollers 32, and a length-measuring unit 34, the latter being engageable with the wire 12 so as to determine the exact feed length.
EuroPat v2

Der Querrand QR hat eine Einzugslänge E von zwischen 0,2 und 0,3, vorzugsweise von zwischen 0,22 und 0,24 der Länge L des Längsrandes LR.
The transversal edge QR has a feed length E of between 0.2 and 0.3, preferably of between 0.22 and 0.24 of the length L of the longitudinal edge LR.
EuroPat v2

Die Einzugslänge E ist dementsprechend dasjenige Maß, um welches der Luftleitflügel 10 die Strömung nach Innen und hinter das Fahrzeug führt.
On this basis, the feed length E is the degree by which the air deflector blade 10 guides the flow to the inside and to the rear of the vehicle.
EuroPat v2