Übersetzung für "Einzelbericht" in Englisch
Die
ergriffenen
Maßnahmen
werden
in
dem
nach
Artikel
100
vorgeschriebenen
Einzelbericht
dokumentiert.
The
measures
taken
shall
be
documented
in
the
individual
report
required
by
to
Article
100.
DGT v2019
Die
ergriffenen
Maßnahmen
werden
im
nach
Artikel
85
geforderten
Einzelbericht
dokumentiert.
The
measures
taken
shall
be
documented
in
the
individual
report
required
by
Article
85.
TildeMODEL v2018
Dieser
Einzelbericht
wird
durch
Zahlen
gestützt.
This
anecdotal
evidence
is
backed
up
by
the
numbers.
ParaCrawl v7.1
Der
Klick
auf
einen
Namen
führt
zu
einem
detaillierten
Einzelbericht
mit
weiteren
verwandtschaftlichen
Querverweisen.
The
links
lead
to
detailed
family
reports
of
these
individual
with
more
additional
ancestral
links.
ParaCrawl v7.1
Wir
erwähnen
also
die
Verhandlungen,
setzen
sie
in
eine
klare
Perspektive
und
haben
in
dem
Einzelbericht
erläutert,
welche
weiteren
Maßnahmen
zu
ergreifen
sind,
damit
sich
diese
Aussichten
verwirklichen.
So
we
are
mentioning
the
negotiations,
putting
that
into
a
clear
perspective
and
have
described
in
the
individual
report
what
further
measures
need
to
be
taken
to
have
this
prospect
realised.
Europarl v8
Diese
Richtlinie
und
der
Einzelbericht
werden
in
keiner
Weise
zu
einer
Verwässerung
der
Standards
für
Sicherheit
und
Gesundheit
am
Arbeitsplatz
führen.
This
directive
and
the
single
report
will
in
no
respect
lead
to
any
watering
down
of
standards
relating
to
health
and
safety
at
work.
Europarl v8
Auf
der
Grundlage
der
Besuche
wurden
ein
Einzelbericht
für
jedes
Projekt
und
ein
Gesamtbericht
erstellt,
in
dem
die
Ergebnisse
zusammengefasst
und
Empfehlungen
zur
weiteren
Verbesserung
der
Projekte
und
des
Programms
DAPHNE
ausgesprochen
wurden.
This
exercise
culminates
in
an
individual
report
on
each
of
the
projects
and
a
summary
report
that
summarises
the
findings
and
proposes
recommendations
for
further
improvements
of
both
the
projects
and
the
Daphne
Programme
itself.
TildeMODEL v2018
Es
obliegt
den
Auftraggebern,
die
gemäß
Unterabsatz
2
des
vorliegenden
Absatzes
andere
als
elektronische
Kommunikationsmittel
im
Einreichungsverfahren
verlangen,
in
dem
Einzelbericht
gemäß
Artikel
100
die
Gründe
für
diese
Verpflichtung
anzugeben.
It
shall
be
the
responsibility
of
the
contracting
entities
requiring,
in
accordance
with
the
second
subparagraph
of
this
paragraph,
means
of
communication
other
than
electronic
means
in
the
submission
process
to
indicate
in
the
individual
report
referred
to
in
Article
100
the
reasons
for
this
requirement.
DGT v2019
Gegebenenfalls
müssen
die
Auftraggeber
in
dem
Einzelbericht
die
Gründe
dafür
angeben,
dass
die
Verwendung
anderer
als
elektronischer
Kommunikationsmittel
in
Anwendung
des
Unterabsatzes
4
des
vorliegenden
Absatzes
für
erforderlich
erachtet
wurde.
Where
applicable,
contracting
entities
shall
indicate
in
the
individual
report
the
reasons
why
use
of
means
of
communication
other
than
electronic
means
has
been
considered
necessary
in
application
of
the
fourth
subparagraph
of
this
paragraph.
DGT v2019
Weiterhin
hat
die
Kommission
einen
Einzelbericht
(COM(97)
149)
vorbereitet,
der
die
Zusammenfassungen
aller
Auswertungen
mit
den
dazugehörigen
wichtigsten
Kommentaren
umfaßt.
The
Commission
has
also
prepared
a
single
report
(COM(97)
149),
collecting
summaries
of
each
evaluation,
along
with
its
main
comments
on
each.
EUbookshop v2
Ausser
diesem
Einzelbericht
liegt
auch
ein
zusammenfassender
Bericht
in
allen
Amtssprachen
der
Europäischen
Gemeinschaft
vor,
der
in
synoptischer
Sicht
alle
Bildschirmstudien
der
Europäischen
Stiftung
darstellt.
In
addition
to
this
individual
report,
a
consolidated
report,
in
all
official
languages
of
the
European
Community,
is
available
and
this
provides
a
summary
of
all
the
VDU
studies
initiated
by
the
European
Foundation.
EUbookshop v2
Mit
dem
ersten
ersuchte
er
um
einen
Einzelbericht
aus
dem
Jahr
1992,
mit
dem
zweiten
um
26
Berichte,
die
auf
der
Sitzung
des
Rates
"Justiz
und
Inneres"
am
4.
Juni
1996
in
Luxemburg
behandelt
worden
waren.
The
first
requested
a
copy
of
a
single
report
produced
in
1992.
EUbookshop v2
Auch
ohne
irgendwelche
bedeutende
diätetische
oder
Fitness-Veränderungen,
viele
dieters,
die
diese
außergewöhnliche
nagelneues
Einzelbericht
im
Vergleich
zu
mit
Entschlossenheit
allein
verlieren
noch
mehr
Gewicht
versucht
haben.
Also
without
making
any
major
nutritional
or
fitness
adjustments,
numerous
dieters
that
have
actually
attempted
this
extraordinary
new
item
record
losing
even
more
weight
compared
to
with
self-discipline
alone.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Nokia
Lumia
Smartphones
mit
PureView-Technologie
und
Windows
Phone
8
bekommen
die
App
"noch
dieses
Jahr"
–
einem
Einzelbericht
zufolge
Mitte
November.
Other
PureView-equipped
Nokia
Lumia
smartphones
running
Windows
Phone
8
will
get
it
later
this
year
–
mid-November
according
to
one
report.
ParaCrawl v7.1
Auch
ohne
jede
Art
von
signifikanten
Nahrungs
oder
Fitness-Veränderungen,
viele
dieters,
die
tatsächlich
diese
erstaunliche
nagelneues
Einzelbericht
zu
verlieren
mehr
Gewicht
als
mit
Entschlossenheit
allein
versucht
haben.
Also
without
making
any
type
of
significant
nutritional
or
health
and
fitness
adjustments,
several
dieters
that
have
actually
attempted
this
remarkable
brand-new
product
record
shedding
more
weight
compared
to
with
determination
alone.
ParaCrawl v7.1
Der
Einzelbericht
schlägt
vor,
dass
kleinere
Dosen
herum
mg
10
-
15
mit
größeren
Dosen
im
mg
30
-
50
pro
Umhüllung
dreimal
sich
pro
Tag
erstrecken.
The
anecdotal
evidence
suggests
smaller
doses
range
around
10
-
15
mg
with
larger
doses
in
the
30
-
50
mg
per
serving
three
times
per
day.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tatsachen
scheinen,
vorzuschlagen,
dass
es
Minimalchance
aller
ernsten
oder
dauerhaften
Nebenwirkungen
gibt,
und
Einzelbericht
auf
den
Foren
scheint,
den
zu
stützen.
These
facts
seem
to
suggest
that
there
is
minimal
chance
of
any
serious
or
permanent
side
effects,
and
anecdotal
evidence
on
the
forums
seems
to
support
that.
ParaCrawl v7.1
Forschung
und
Einzelbericht
hat
gezeigt,
dass
es
in
der
Lage
ist,
beim
Regrowth
und
bei
der
Verbesserung
von
vergeudet
zu
helfen,
oder
verkümmerte
Gewebe
durch
die
Erhöhung
der
Regelung
der
Proteinsynthese
und
das
Aktivieren
der
Stammzellen
in
den
Muskeln
fanden.
Research
and
anecdotal
evidence
has
shown
that
it
is
able
to
help
with
the
regrowth
and
improvement
of
wasted
or
atrophied
tissues
through
increasing
the
regulation
of
protein
synthesis
and
activating
the
stem
cells
found
in
the
muscles.
ParaCrawl v7.1
Auch
ohne
irgendwelche
bedeutende
Ernährungs-
oder
Gesundheit
und
Fitness
Anpassungen,
mehrere
Diäten,
die
tatsächlich
diese
sensationelle
nagelneues
Einzelbericht
vergießen
noch
mehr
Gewicht
als
mit
Entschlossenheit
allein
versucht
haben.
Also
without
making
any
type
of
major
dietary
or
fitness
adjustments,
many
dieters
that
have
tried
this
sensational
new
item
record
losing
more
weight
than
with
self-control
alone.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Nokia
Lumia
Smartphones
mit
PureView-Technologie
und
Windows
Phone
8
bekommen
die
App
“noch
dieses
Jahr”
–
einem
Einzelbericht
zufolge
Mitte
November.
Other
PureView-equipped
Nokia
Lumia
smartphones
running
Windows
Phone
8
will
get
it
later
this
year
–
mid-November
according
to
one
report.
ParaCrawl v7.1
Auch
ohne
jede
Art
von
wichtigen
ernährungsphysiologischen
oder
körperliche
Fitness
Modifikationen,
viele
dieters,
die
diese
sensationelle
nagelneues
Einzelbericht
vergießen
noch
mehr
Gewicht
im
Vergleich
zu
mit
Selbstkontrolle
allein
versucht
haben.
Even
without
making
any
sort
of
significant
nutritional
or
health
and
fitness
modifications,
several
dieters
that
have
actually
attempted
this
sensational
brand-new
item
record
shedding
even
more
weight
than
with
self-discipline
alone.
ParaCrawl v7.1
Das
Selbe
gilt
auch
für
Hefe,
Rundwürmer
und
Fruchtfliegen,
obwohl
Belege
für
den
Menschen
Einzelbericht
geblieben
sind.
This
is
also
true
for
yeast,
roundworm,
and
fruit
flies,
though
evidence
in
humans
remains
anecdotal.
ParaCrawl v7.1
Es
können
alle
Anforderungen
–
vom
Einzelbericht
bis
zu
einem
kompletten
Berichtswesen
–
von
Portfolioberichten,
über
Programm-
und
Projektberichte
bis
zu
Detailberichten
–
umgesetzt
werden.
All
requirements
can
be
implemented
—
from
a
single
report
to
full
reporting,
from
portfolio
reports
through
to
program
and
project
reports
to
detailed
reports.
ParaCrawl v7.1